Beıneklıp
Tekst Pesnı
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
С Новым годом!
– Jańa jylyńyzben!
Новый Год к нам мчится
– Jańa jyl bizge asyǵýda
Скоро всё случится
– Jaqynda bári bolady
Сбудется что снится
– Bul arman oryndalady
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Bizdi taǵy ne aldaıdy, eshteńe bermeıdi)
Ждать уже недолго
– Kútý uzaqqa sozylmaıdy
Скоро будет ёлка
– Jaqynda Shyrsha bolady
Только мало толка
– Tek maǵynasy az
(Если Дед Морозу песню дети не запоют)
– (Eger Aıaz ata ándi balalar án aıtpasa)
Привет, с Новым Годом! Приходит Новый Год к нам
– Sálem, Jańa jyl qutty bolsyn! Bizge jańa jyl keledi
И можно свободно ожидать чего угодно
– Siz kez kelgen nárseni erkin kúte alasyz
Только где носит того седого старика
– Tek sol sur qartty qaıda kıedi
Который детям подарки достаёт из рюкзака?
– Balalarǵa rúkzaktan qandaı syılyqtar alady?
Эй, Дед Мороз, приходи, тебя заждались мы
– Eı, Aıaz Ata, kel, biz seni kúttik
И песню твою меня заказывать достали
– Al seniń ániń maǵan tapsyrys berdi
Покажись нам, не нервируй детей
– Bizge kórsetińiz, balalardy alańdatpańyz
Мы крикнем: «Дед Мороз, э-ге-ге-гей!»
– Biz aıqaılaımyz: “Aıaz Ata, E-ge-geı!»
Новый Год к нам мчится
– Jańa jyl bizge asyǵýda
Скоро всё случится
– Jaqynda bári bolady
Сбудется что снится
– Bul arman oryndalady
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Bizdi taǵy ne aldaıdy, eshteńe bermeıdi)
Ждать уже недолго
– Kútý uzaqqa sozylmaıdy
Скоро будет ёлка
– Jaqynda Shyrsha bolady
Только мало толка
– Tek maǵynasy az
(Если Дед Мороза дети хором не позовут)
– (Eger Aıaz Ata balalar hormen shaqyrmasa)
Ну а теперь все вместе
– Al endi bári birge
Давайте позовём Деда Мороза!
– Aıaz atany shaqyraıyq!
Ха-ха-ха-ха, нет, нам надо кричать очень дружно! Три-четыре!
– Haha haha, joq, biz óte jaqsy aıqaılaýymyz kerek! Úsh-tórt!
— Дед Мороз!
– – Aıaz Ata!
Ещё!
– Taǵy!
— Дед Мороз!
– – Aıaz Ata!
Слышу, слышу!
– Men estımin, estımin!
— Дедушка Мороз!
– – Aıaz Ata!
Собственно!
– Shyn máninde!
Я Дед Мороз, борода из ваты
– Men Aıaz atamyn, maqta saqalymyn
Я уже слегка поддатый
– Men qazirdiń ózinde sál baǵynyshtymyn
Мне сказали, меня здесь ждут
– Olar maǵan aıtty, olar meni osynda kútedi
Значит, будем догоняться тут
– Sonymen, biz munda qýyp jetemiz
Налейте мне вина побольше
– Maǵan kóbirek sharap quıyńyz
Мне везти подарки в Польшу
– Men syılyqtardy Polshaǵa aparamyn
С мешком в руках
– Qolynda sómke bar
И в скороходах-казаках
– Jáne kazaktarda
Танцуем рядом с ёлкой
– Biz aǵashtyń janynda bıleımiz
А может быть сосной
– Múmkin qaraǵaı
Простите, только нет сейчас
– Keshirińiz, qazir joq
Снегурочки со мной
– Aqshaqarlar menimen birge
Мы вместе шли с Камчатки
– Biz Kamchatkadan birge júrdik
Но она ушла на блядки
– Biraq ol bládkaǵa ketti
Значит будем без неё
– Demek biz onsyz bolamyz
Что же делать, е-мое!
– Ne isteý kerek, e-meniki!
Новый Год к нам мчится
– Jańa jyl bizge asyǵýda
Скоро всё случится
– Jaqynda bári bolady
Сбудется что снится
– Bul arman oryndalady
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (Bizdi taǵy ne aldaıdy, eshteńe bermeıdi)
Ждать уже недолго
– Kútý uzaqqa sozylmaıdy
Скоро будет ёлка
– Jaqynda Shyrsha bolady
Только мало толка
– Tek maǵynasy az
(Если Дед Мороза дети от беды не спасут)
– (Eger Aıaz Ata balalar qıyndyqtan qutqarmasa)
Как же быть? Что же делать?
– Qalaı bolý kerek? Ne isteý kerek?
Будем без Мороза Деда
– Biz atamyzdyń Aıazynsyz bolamyz
Ведь я может быть умру
– Óıtkeni men ólýim múmkin
А мне ещё в Чили и в Перу
– Al men áli Chılı men Perýde
Мне в Алжир, в Ниагару
– Men Aljırge, Nıagaraǵa baramyn
Мне в Одессу и Самару
– Men Odessa men Samaraǵa baramyn
На Тибет, на Тайвань
– Tıbetke, Taıvanǵa
На Кавказ и на Кубань
– Kavkazǵa jáne Kýbanǵa
В Аргентину, Нидерланды
– Argentınaǵa, Nıderlandyǵa
Пожалейте мои гланды
– Meniń bezderimdi aıańyz
Граммов около двуста
– Shamamen eki gram
Можно даже без тоста
– Siz tipti tostsyz jasaı alasyz
Чтобы по миру метаться
– Álemdi aınalyp ótý úshin
Надо потренироваться
– Jattyǵý kerek
Тут нальют, там нальют
– Munda quıyńyz, quıyńyz
Не узнают да убьют
– Olar bilmeıdi ıá óltiredi
Вы уже все в форме
– Siz qazirdiń ózinde formasyz
Значит, надо быть и мне
– Sondyqtan men de bolýym kerek
Щас шампанского оформим
– Biz qazir shampan jasaımyz
Будем с вами наравне
– Biz Sizben teń bolamyz
А когда станет жарко
– Al ystyq bolǵan kezde
Начнём дарить подарки
– Syılyqtar berýdi bastaıyq
Славный праздник это вот:
– Bul keremet mereke:
Здравствуй ёлка — Новый Год!
– Sálemetsiz be, shyrsha-Jańa jyl!