Feid & Rema – BUBALU Ispan Tekst Pesnı & Qazaq (latyn) Aýdarmalar

Beıneklıp

Tekst Pesnı

Another banga
– Taǵy bir jarylys

Ya no quiero estar sin ti
– Men endi Sensiz bolǵym kelmeıdi
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– Eger siz munda bolmasańyz, birdeı emes
No me di cuenta y te perdí
– Men muny túsinbedim jáne seni joǵalttym
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– Siz ózińizdi ıterip jiberdińiz, men ony eshqashan baıqamadym

Dulcecita flow Trululu
– Trýlýlýdyń tátti kishkentaı aǵyny
Cremita de coconut
– Kokos kremi
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– Bul býbalany “keıinirek” bosatý úshin kishkene massaj

La cama hace “tu-tu-tu”
– Tósek “tý-tý” dybysyn shyǵarady.
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– Meni výdýıst etken Men úshin (Iá)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Álemdegi barlyq “áıelderdiń” ishindegi eń úlkeni-Sen

Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– Maǵan kerek, sen-seniki-seniki-seniki-seniki
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– Men sizdiń fotosýretińizge jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Bul Saǵyz qandaı dámdi, lý-lý-lý-lý
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– Hor “rý, rý, rý, rý”sıaqty estiledi.

Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– “Flow Trululu” kámpıtteri (uh-uh), kokos kremi (a-a-a)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Bul saǵyzdy “keıinirek” bosatý úshin kishkene massaj jasańyz
La cama hace “tu-tu-tu”
– Tósek “tý-tý” dybysyn shyǵarady.
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Meni výdýıst etken Men úshin (ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Álemdegi barlyq “áıelderdiń” ishindegi eń úlkeni-Sen
(Yeh)
– (Iá)

Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– Bul kishkentaı Esek Montego shyǵanaǵyndaǵy sý kóliginde
De champán toda’ la Mojé
– Barlyq shampannan – men ony batyrdym
Se quitó el kini y se le vé
– Ol óziniń kınıin túsirdi jáne kórinedi
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– Móldir taza sýǵa jáne maǵan birneshe stakanmen
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– Men saǵan sý astynda, ekinshi qolymda kaıpırınha tıgizdim

Pidió vape pa’ volar, le roté
– Ol vape pa ‘ fly surady, men ony aýystyrdym
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– Bul birden nazar aýdardy jáne men qanshalyqty baı jumsadym
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– Men seni Benıdormda, teńiz jaǵasynda kórgende, ol Oklıdi baılap tastady
No’ parchamo’ en el hotel
– Qonaq úıde “turaq” joq
La probé y es
– Men ony synap kórdim jáne solaı

Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– Dulcecita flow Trululu, kokos kremi
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Bul saǵyzdy “keıinirek” bosatý úshin kishkene massaj jasańyz
La cama hace “tu-tu-tu”
– Tósek “tý-tý” dybysyn shyǵarady.
Pa’ mí que me hizo vudú
– Meni výdýıst etken ákem
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– Álemdegi barlyq “áıelderdiń” ishindegi eń úlkeni – Sen (ýh-ýh).

Omoge na one of one (ah)
– Bireýine Omoge (ah)
Ways you put for your back (omo)
– Arqańyzdy jabý joldary (omo)
Any girl like you Omoge (no one)
– Siz sıaqty kez-kelgen qyz Omog (eshkim)
When you no dey by my side
– Sen endi qasymda bolmasań
I dey miss you die baby, oh
– Men seni shynymen saǵyndym, balaqaı, o
Na your matter I dey carry for my head alone
– Sizdiń isińizge keletin bolsaq, men tek basyma jaýap beremin
I dey miss you, my baby, Oromao
– Men seni shynymen saǵyndym, balam, Oromao

There’s something about her, ah
– Onda bir nárse bar, biraq
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– Balam, eger sen ol bolmasań, men seni qalamaıtynymdy rastaısyń.
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– Biz, Men jáne onyń djemi bolǵan kún úshin Djaǵa alǵys aıtamyn
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– Biz súıe bastaǵan kúni erekshe nárse bar (ıá)

Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– Jynystyq qatynasqa túsý (ıá-ıá), qushaqtaý (ıá)
Recording this got me yearning
– Muny jazý meni ańsady
If you got another man I’ll be celosa
– Eger sizde basqa adam bolsa, men qyzǵanamyn
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– Men seni ǵana qalaımyn, ký-lo-sa jasaýǵa májbúr etemin

Dulcecita flow Trululu
– Trýlýlýdyń tátti kishkentaı aǵyny
Cremita de coconut
– Kokos kremi
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Bul saǵyzdy “keıinirek” bosatý úshin kishkene massaj jasańyz
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– Tósek “tý-tý-tý” (ýh-ýh) shyǵarady.
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Meni výdýıst etken áke (a-a-a)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Álemdegi barlyq “áıelderdiń” ishindegi eń úlkeni-Sen

Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– Sen maǵan kereksiń, sen-sen-sen-sen-sen (ıá, ıá)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– Men sizdiń fotosýretińizge jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn, jaqyndaımyn (ıá)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Bul Saǵyz qandaı dámdi, lý-lý-lý-lý
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– Sizben birge aspan kógildir, zý-zý-zýl boldy

(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (Tátti Flaý Trýlýlý, kokos kremi)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (Bul saǵyzdy “keıinirek” bosatý úshin kishkene massaj)


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: