Бейнеклип
Текст Песни
My friends call me a loser
– Менің достарым мені жеңілген деп атайды
‘Cause I’m still hanging around
– ‘Себебі мен әлі күнге дейін ілулі тұрмын
I’ve heard so many rumors
– Мен көптеген қауесеттерді естідім
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Мен сенің диваныңды ұрған қыз ғана екенімді
I thought you thought of me better
– Мен сені мен туралы жақсырақ ойладың деп ойладым
Someone you couldn’t lose
– Сіз жоғалта алмайтын адам
You said, “We’re not together”
– Сіз: “біз бірге Емеспіз”дедіңіз.
So now when we kiss, I have anger issues
– Сондықтан қазір біз сүйісіп жатқанда, менде ашулану проблемалары бар
You said, “Baby, no attachment”
– Сіз: “Балам, тіркеме жоқ”дедіңіз.
But we’re
– Бірақ біз
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Жолаушылар орындығында тізе бүгіп, сен мені сыртта жейсің
Is it casual now?
– Қазір бұл кездейсоқ па?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Екі апта және сіздің анаңыз Мені Лонг-Бичтегі үйіне шақырады
Is it casual now?
– Қазір бұл кездейсоқ па?
I know what you tell your friends
– Мен сенің достарыңа не айтатыныңды білемін
It’s casual, if it’s casual now
– Бұл кездейсоқ, егер қазір кездейсоқ болса
Then baby, get me off again
– Онда балам, мені қайтадан түсір
If it’s casual, it’s casual now
– Егер бұл кездейсоқ болса, қазір бұл кездейсоқ
Dumb love, I love being stupid
– Мылқау махаббат, мен ақымақ болғанды жақсы көремін
Dream of us in a year
– Бір жылдан кейін біз туралы армандаңыз
Maybe we’d have an apartment
– Мүмкін бізде пәтер болар ма еді
And you’d show me off to your friends at the pier
– Ал сен мені достарыңа пирсте көрсетер едің
I know, “Baby, no attachment”
– Мен білемін, ” Балақай, тіркеме жоқ”
But we’re
– Бірақ біз
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Жолаушылар орындығында тізе бүгіп, сен мені сыртта жейсің
Is it casual now?
– Қазір бұл кездейсоқ па?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Екі апта және сіздің анаңыз Мені Лонг-Бичтегі үйіне шақырады
Is it casual now?
– Қазір бұл кездейсоқ па?
I know what you tell your friends
– Мен сенің достарыңа не айтатыныңды білемін
It’s casual, if it’s casual now
– Бұл кездейсоқ, егер қазір кездейсоқ болса
Then baby, get me off again
– Онда балам, мені қайтадан түсір
If it’s casual, oh, oh, oh
– Егер бұл кездейсоқ болса, о, о, о
It’s hard being casual
– Кездейсоқ болу қиын
When my favorite bra lives in your dresser
– Менің сүйікті көкірекшем сіздің шкафта тұрғанда
And it’s hard being casual
– Және кездейсоқ болу қиын
When I’m on the phone talking down your sister
– Мен телефонмен сөйлесіп, әпкеңмен сөйлескенде
And I try to be the chill girl that
– Мен сол салқын қыз болуға тырысамын
Holds her tongue and gives you space
– Оның тілін ұстап, сізге кеңістік береді
I try to be the chill girl but
– Мен салқын қыз болуға тырысамын, бірақ
Honestly, I’m not
– Шынымды айтсам, мен олай емеспін
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Жолаушылар орындығында тізе бүгіп, сен мені сыртта жейсің
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– Екі апта, ал сенің анаң Мені Лонг-Бичтегі үйіне шақырады
I know what you tell your friends
– Мен сенің достарыңа не айтатыныңды білемін
Baby, get me off again
– Балам, мені тағы түсір
I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Мен сені жуынатын бөлмеде кешкі асқа барғанда ұрдым
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Ата-анаң дастархан басында отыр, менің неге ащы екеніме таң қаласың
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Достарыңмен мақтанамын, сен ұрған кезде мен түсемін
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Мен шындықты айтуды жек көремін, бірақ кешіріңіз, досым, олай етпедіңіз
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Мен мұның ұзаққа созылғанын жек көремін, енді мен өзімді жек көремін
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Мен мұның ұзаққа созылуына жол бергенімді жек көремін, сен тозаққа бара аласың
