Бейнеклип
Текст Песни
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Мен өзімді “кептеліп қалғандай” сезінемін (кептеліп қалғандай сезінемін)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Мен бұршақты (иә) кесіп тастадым, мысалы, не болды? (Не болды?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Мен ағаштарда (ағаштарда)тұрмын, жоғары қараймын (жоғары қараймын)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Саған не керек? (Сізге не керек?) Орнымнан тұрдым (о-о-о)
I don’t know why these hoes can’t stand me
– Бұл кетмендердің маған неге шыдай алмайтынын білмеймін
I guess I’m too demanding
– Менің ойымша, мен тым талапшылмын
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– Алға және екі қабатты, кәмпит (кәмпит)
I’m so high, no landing (landing)
– Мен өте биікпін, қону (қону)жоқ
Drippin’, that glock get steady (steady)
– Тамшылап, бұл “глок” тұрақты болады (тұрақты)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– Бұл боқтықты шайқаңыз, конфетти (конфетти)
They all let it go on the telly (telly)
– Олардың барлығы мұны теледидардан көрсетті.
They all wanna rub my belly
– Олардың барлығы менің ішімді ысқылағысы келеді
I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– Мен “Ритцте” (the-де) “поппинмін” деп айқайладым.
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– Мен оларды кіргіздім, блицкригке ұқсаймын (а-ға ұқсаймын)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– Ол мені тексергісі келеді, менің жарамдылығымды тексергісі келеді (мені тексеріңіз)
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– Мен тартамын, “Майбах” секіреді, қысқасы, менің хиттерімді тексерген дұрыс
I don’t know why these hoes can’t stand me
– Бұл кетмендердің маған неге шыдай алмайтынын білмеймін
I guess I’m too demanding
– Менің ойымша, мен тым талапшылмын
Private landing, I guess I keep my candy
– Жеке қону, мен кәмпитімді сақтаймын деп ойлаймын
She super soaker when the beaches sandy
– Ол жағажайлар құмды болған кезде өте суланады
I got her in Yoko, better call me Randy
– Мен Оны Йокода ұстадым, мені Рэнди деп атаған дұрыс
Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– Гауһар тастар мен Маргиэла, AP canary yellow
She deserve a Patek, cause she one of the members
– Ол Патекке лайық, өйткені ол мүшелердің бірі
When it come to Saldava, money not a problem
– Салдаваға келгенде, ақша проблема емес
Turned me to a killer, I just smashed a model
– Мені өлтірушіге айналдырды, мен жай ғана модельді сындырдым
Tiffany come blue, her pussy good and pink
– Тиффани келеді көк, оның киска жақсы және қызғылт
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– Чикаго қыс мезгілінде мен күзендерге тапсырыс беремін
Selling out arenas I just murked the streets
– Ареналар сатылып жатыр, мен жай ғана көшелерді жауып тастадым
Copped me a brand new castle in the middle east
– Мені таяу шығыстағы жаңа қамалға айналдырды
My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– Менің қаншығым Үнді стилінде отырады, біз отырып тамақтанамыз
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– Мен мұны бір рет жасай аламын, бірақ менің стилім тегін емес (Плутон)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– Егер олар әдемі аяқтарға ие болмаса, мен ешбір кездесуге кетпеймін (ант етемін).
Quarter million on her head, quarter million on her head
– Оның басында ширек миллион, басында ширек миллион
She mop me down the best, I can’t feel my legs
– Ол мені ең жақсы түрде сүртеді, мен аяғымды сезбеймін
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– Мен нанның үгіндісі үшін кетменді кесіп тастадым
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– Шатырдан сөрелер шығып жатыр, олар төбеден өтіп жатыр
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– Менің жаңа сучка ол шындық, ол маған көрсетті бір-екі миллион
Is Don here ready like I’m
– Дон мен сияқты осында дайын ба
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Мен өзімді “кептеліп қалғандай” сезінемін (кептеліп қалғандай сезінемін)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Мен бұршақты (иә) кесіп тастадым, мысалы, не болды? (Не болды?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Мен ағаштарда (ағаштарда)тұрмын, жоғары қараймын (жоғары қараймын)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Саған не керек? (Сізге не керек?) Орнымнан тұрдым (о-о-о)
Keep goin’, mmm (oh)
– Жүре бер, ммм (о)
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– Жүре бер, жүре бер (мм-хмм)
Keep goin’, keep goin’
– Жүре бер, жүре бер
Mm, keep goin’, keep goin’
– Мм, жүре бер, жүре бер
Mm, keep goin’, keep goin’
– Мм, жүре бер, жүре бер
Mm, go, go
– Мм, кет, кет
Mm, keep goin’, keep goin’
– Мм, жүре бер, жүре бер
Mm, go
– Мм, жүр
I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– Менің ойымша, мен жұмсаймын, екі кесе ішемін, арықтаймын (өте дәмді, өте дәмді, дәмін татып көріңіз, менімен сөйлесіңіз)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– Менің ойымша, мен жұмсаймын, екі кесе ішемін, арықтаймын.
Need you to lean in (lean)
– Сізге еңкейу керек (еңкейу)
She wanna come this way, uh (come on)
– Ол осы жолмен жүргісі келеді, ух (жүр)
Heat it up, microwave (microwave)
– Оны қыздырыңыз, микротолқынды пеш (микротолқынды пеш)
Heat it up, mic, what, what?
– Оны қыздырыңыз, микрофон, не, не?
She wanna ride my wave
– Ол менің толқыныма мінгісі келеді
She wanna come this way (she wanna)
– Ол осы жолмен жүргісі келеді (ол келеді)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– Ол қалайды, ух (ол қалайды), ол қалайды
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– Ол қалайды, бүгін кешке өзіңізді қалай сезінетініңізге назар аударыңыз (өте тығыз)
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– О, сен бүгін кешке осылай сезінесің
I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– Менің ойымша, мен тым талапшылмын, мен кәмпитімді сақтаймын деп ойлаймын
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (Мен саған айтуға тырыстым, бірақ олардың сені адастырғанын білесің)
Just touched down in Miami (in Miami)
– Жаңа Ғана Майамиге қонды (Майамиде)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– Мен кәмпитімді сақтаймын деп ойлаймын, мен тым талапшыл шығармын
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Ол менің толқыныма мінгісі келеді, менің тізбегімді шайқағысы келеді
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– Оны қыздырыңыз, микротолқынды пеште, жүріңіз, мен сізге орынды көрсетемін (келіңіз)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Ол менің толқыныма мінгісі келеді, менің тізбегімді шайқағысы келеді
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– Оны қыздырыңыз, микротолқынды пешке салыңыз, кіріңіз, менің орнымды көрсетіңіз
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Мен өзімді “кептеліп қалғандай” сезінемін (кептеліп қалғандай сезінемін)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Мен бұршақты (иә) кесіп тастадым, мысалы, не болды? (Не болды?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Мен ағаштарда (ағаштарда)тұрмын, жоғары қараймын (жоғары қараймын)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Саған не керек? (Сізге не керек?) Орнымнан тұрдым (о-о-о)