Бейнеклип
Текст Песни
And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– Қалай болғанда да, мен Жер бетіндегі соңғы адаммын
Who’ll ever love you the way I love you?
– Мен сені сүйгендей сені кім жақсы көреді?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– Екеуміз де кірді тазаладық, сенің ренжігеніңді қаламаймын
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– Мен сені сүймеймін деп ойлама, мен әлі де сүйемін-о-о-о
But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Бірақ, сен мені сүйемін дейсің, сосын жел соғады, енді білмейсің
You changed your mind for no reason
– Сіз өз ойыңызды себепсіз өзгерттіңіз
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Бір күні сен мені қалайсың, бірақ кеш болады, өйткені мен әлдеқашан кетемін
And I won’t be here when that breeze comes
– Бұл жел соққанда мен мұнда болмаймын
I don’t really want to end this way, but
– Мен шынымен осылай аяқтағым келмейді, бірақ
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Айтуға көп нәрсе жоқ, бірақ кешіріңіз
Never once did you say how lucky you were to have me
– Сіз менің қасымда болғаныңыз үшін қаншалықты бақытты екеніңізді ешқашан айтқан емессіз
Never once did you say that I ever made you happy
– Мен сені бақытты қылдым деп ешқашан айтқан емессің
Only how miserable you were
– Тек сен қандай бақытсыз едің
God, why do I feel so invisible to her?
– Құдай, неге мен оған соншалықты көрінбейтін сезінемін?
She don’t even see me, I feel inferior
– Ол мені тіпті көрмейді, мен өзімді төмен сезінемін
Her beauty is exterior, mine’s interior, yet here we are
– Оның сұлулығы-сыртқы келбеті, менің интерьерім, бірақ біз осындамыз
Toxic for each other and still, we stay together
– Бір-бірімізге улы, бірақ бәрібір біз бірге боламыз
Boxin’ one another until
– Дейін бір-бірімен бокс
One of us gives, It’s no way to live
– Біздің біреуіміз береді, бұл өмір сүрудің жолы емес
One day I’ma blow away like the wind
– Бір күні мен жел сияқты ұшып кетемін
Why do I stay in the state that I’m in? I’m a nervous wreck, I don’t deserve this
– Неліктен мен өзім тұрған күйде қаламын? Мен жүйке ауруына шалдықтым, мен бұған лайық емеспін
No respect, I get these urges to hurt myself on purpose
– Ешқандай құрмет жоқ, мен өзімді әдейі ренжітуге деген ұмтылысты түсінемін
I can’t take it, I lay awake at night, shakin’
– Мен шыдай алмаймын, түнде ояу жатамын, дірілдеймін’
I can’t fake it, It’s pure hatred I feel
– Мен кейіп таныта алмаймын, бұл мен сезінетін таза жеккөрушілік
I wanna break shit, my self esteem’s so low, I ain’t shit
– Мен боқтықты бұзғым келеді, менің өзін-өзі бағалауым соншалықты төмен, мен боқ емеспін
I’ve ate shit for so long, I can’t even taste it
– Мен ұзақ уақыт бойы боқ жедім, тіпті дәмін тата алмаймын
And face it, ain’t shit changin’, so, so-long
– Және мойындаңыз, бұл ұзақ уақыт бойы өзгермейді
I’m standin’ at the door with my coat on
– Мен пальто киіп есік алдында тұрмын
You scream, “No, wait, hold on
– Сіз айқайлайсыз, ” Жоқ, күте тұрыңыз, күте тұрыңыз
Don’t leave, I don’t wanna be lonely, no, oh, God”
– Кетпе, мен жалғыз қалғым келмейді, жоқ, о, Құдай”
Nah, baby, I’m gone, find another sucker to dote on
– Жоқ, балам, мен кетіп қалдым, жанымды жалмайтын басқа сорғышты тап
You, hand and foot, I’m ’bout to float on
– Сіз, қолыңыз бен аяғыңыз, мен әрі қарай жүзгім келеді
One minute you want me and the next minute you don’t, I’m
– Бір минутта сен мені қалайсың, ал келесі минутта қаламайсың, мен
Breakin’ up for the last time, I’m out the door (I’m, I’m)
– Соңғы рет ажырасып, мен есіктен шықтым(мен, мен)
You say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Сен мені сүйемін дейсің, сосын жел соғады, енді білмейсің
You changed your mind for no reason
– Сіз өз ойыңызды себепсіз өзгерттіңіз
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Бір күні сен мені қалайсың, бірақ кеш болады, өйткені мен әлдеқашан кетемін
And I won’t be here when that breeze comes
– Бұл жел соққанда мен мұнда болмаймын
I don’t really want to end this way, but
– Мен шынымен осылай аяқтағым келмейді, бірақ
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Айтуға көп нәрсе жоқ, бірақ кешіріңіз
I feel cold enough to cry, icicles, I guess this is goodbye
– Мен жылай алатындай суық сезінемін, мұздақтар, менің ойымша, бұл қоштасу
Dry your sniffles, yeah, a tear trickles down your face
– Мұрныңызды құрғатыңыз, иә, көзіңізден жас ағып жатыр
Well, here’s tissues, I’m not tryna be vicious
– Міне, майлықтар, мен қатыгез болуға тырыспаймын
Or vindictive, I ain’t tryna inflict any more pain
– Немесе кекшіл, мен енді ренжітуге тырыспаймын
I’ve been sick to my stomach with this
– Осыған байланысты менің ішім ауырды
I didn’t want it to, but I knew it was comin’ to this
– Мен мұны қаламадым, бірақ мен бұл мақсатқа жететінімді білдім
Sooner or later, better sooner than later, better late than never
– Ерте ме, кеш пе, кеш пе, кеш пе, кеш пе, ешқашан кеш емес
I know you think it’s gonna rain forever
– Мен сенің мәңгі жаңбыр жауады деп ойлайтыныңды білемін
But it will get better, it does, eventually, It’s just
– Бірақ бәрі жақсы болады, ақыр соңында бәрі жақсы болады, бұл жай ғана
It can’t go back to the way it was, ’cause the way it was
– Ол бұрынғы күйіне орала алмайды, өйткені ол қалай болды
It just wasn’t cuttin’ it, maybe ’cause
– Бұл жай ғана оны кесіп тастаған жоқ, мүмкін “себебі”
You ever to stop to think, dead in the middle of all this craziness
– Сіз осы ақылсыздықтың ортасында өліп, ойлауды тоқтатуыңыз керек
It was two good people who just turned evil
– Бұл жай ғана зұлымдыққа бет бұрған екі жақсы адам болды
Together, the combination’s just lethal, It’s us
– Бұл комбинация бірге өлімге әкеледі, Бұл бізбіз
Nah, maybe not, ’cause I wouldn’t treat an enemy like you treat me
– Жоқ, мүмкін емес ,өйткені мен жауға сен сияқты қарамас едім
Maybe that’s why this is so easy?
– Мүмкін, сондықтан бұл өте оңай шығар?
Almost too easy, I say the truth ’cause it frees me, squeeze me, baby
– Тым оңай дерлік, мен шындықты айтамын, себебі ол мені босатады, мені қысады, балақай
One last time before I leave because I know
– Мен кетер алдында соңғы рет, өйткені мен білемін
I’m never gonna hold you again
– Мен сені енді ешқашан құшақтамаймын
Who would’ve knew we’d come to such a tumultuous end?
– Біздің осындай аласапыран аяқталатынымызды кім білген?
And something like this, I hope we never go through again
– Және осындай нәрсе, біз енді ешқашан өтпейміз деп үміттенемін
But there will be no hatred to blow through my pen
– Бірақ менің қаламымды жарып жіберетін өшпенділік болмайды
‘Cause one thing I won’t do is insult you again
– Себебі мен жасамайтын бір нәрсе-сені қайтадан қорлау
This is only a note, it’s like an ode to an old friend, I’m blowin’ in the wind
– Бұл жай ғана жазба, бұл ескі досыма арналған ода сияқты, мен желмен үрлеп жатырмын
And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– Қалай болғанда да, мен Жер бетіндегі соңғы адаммын
Who’ll ever love you the way I love you?
– Мен сені сүйгендей сені кім жақсы көреді?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– Екеуміз де кірді тазаладық, сенің ренжігеніңді қаламаймын
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– Мен сені сүймеймін деп ойлама, мен әлі де сүйемін-о-о-о
But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Бірақ, сен мені сүйемін дейсің, сосын жел соғады, енді білмейсің
You changed your mind for no reason
– Сіз өз ойыңызды себепсіз өзгерттіңіз
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Бір күні сен мені қалайсың, бірақ кеш болады, өйткені мен әлдеқашан кетемін
And I won’t be here when that breeze comes
– Бұл жел соққанда мен мұнда болмаймын
I don’t really want to end this way, but
– Мен шынымен осылай аяқтағым келмейді, бірақ
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Айтуға көп нәрсе жоқ, бірақ кешіріңіз
I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– Кешіріңіз, мен сізді ренжіткім келмейді
All I can say is I’m sorry, you know that I’m sorry
– Менің айта алатыным-кешіріңіз, сіз менің кешірім сұрайтынымды білесіз
I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– Кешіріңіз, мен сізді ренжіткім келмейді
All I can say is I’m sorry
– Менің айтарым, кешіріңіз