Бейнеклип
Текст Песни
I done gave my all to you, fell in the deep end
– Мен саған қолымда бардың бәрін бердім, дәл осы жерге жеттім.
You done came into my life while I was sinkin’
– Мен суға батып бара жатқанда сен менің өміріме кірдің.
I been on that type of time with demons
– Мен мұндай уақытты жындармен өткіздім
All the time I was outside, I was creepin’
– Мен сыртта болған кезімде жасырынып жүрдім
It was love at first sight, girl when you walked in
– Бұл бір көргеннен махаббат еді, сен кірген қыз
Couldn’t look deep your eyes ’cause I get locked in
– Мен сенің көзіңе терең үңіле алмадым, өйткені мен оларға қамалдым.
You was hurtin’ deep inside and you was broken
– Сіз ішіңізде ауырып, сынғансыз
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Бірақ мен екінші жағында болдым және байқамадым (о-о-о-о-о)
I won’t waste no time
– Мен уақытты босқа өткізбеймін
I won’t waste my time when it come to you
– Мен саған келгенде уақытымды босқа өткізбеймін
Put my pride aside, give it all to you
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін.
Put my pride aside (nah)
– Мақтанышыңызды бір жаққа қойыңыз (жоқ)
Girl, I won’t waste no time
– Қыз, мен уақытты босқа өткізбеймін.
I won’t waste my time when it comes to you
– Мен саған келгенде уақытымды босқа өткізбеймін
Put my pride aside, give it all to you
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін.
Put my pride aside, give it all to
– Мақтанышыңызды бір жаққа қойыңыз, бәрін беріңіз
Pullin’ up fast for you, 223 bust rounds for you
– Сіз үшін жылдамдықты тез арттырыңыз, сіз үшін 223 раунд
All eyes on me, got feelin’ like Pac but I do it all for you
– Барлығы маған қарайды, Мен өзімді Пак сияқты сезінемін, бірақ мен мұның бәрін сен үшін жасаймын.
Don’t get caught up in them lies before you know the truth
– Шындықты білмей тұрып, осы өтіріктің таяқшасына түспеңіз
I’d be down to risk it all if you ask me to
– Егер сіз мені сұрасаңыз, мен бәріне тәуекел етуге дайынмын
Ain’t playin’ with your heart ’cause that’s too much to lose
– Мен сенің жүрегіңмен ойнамаймын, өйткені бұл жоғалту үшін тым көп.
You puttin’ up a wall but you ain’t bulletproof
– Сіз қабырға тұрғызасыз, бірақ сіз оқ өткізбейтін емессіз
I done got it out the mud, ain’t got nothin’ to prove
– Мен оны балшықтан шығардым, дәлелдейтін ештеңе жоқ.
Tryna open up your mind and see a clearer view (ooh, hmm)
– Сіз өзіңіздің ойыңызды ашуға және айқын суретті көруге тырысасыз (о, хм)
All the times I made you wait for me, no more
– Мен сені мені күткендердің бәрі қайталанбайды.
Hmm, hmm (nah-nah-nah)
– Хм, хм (нах-нах)
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Бірақ мен екінші жағында болдым және байқамадым (о-о-о-о-о)
I won’t waste no time (no time)
– Мен уақытты босқа өткізбеймін (уақыт жоқ)
I won’t waste my time when it comes to you (ooh, ooh, ooh)
– Мен сізге келгенде уақытымды босқа өткізбеймін (оо, оо, оо)
Put my pride aside, give it all to you (oh, oh)
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін (о, о)
Put my pride aside (nah)
– Мақтанышыңызды бір жаққа қойыңыз (жоқ)
Girl, I won’t waste no time
– Қыз, мен уақытты босқа өткізбеймін.
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Мен сізге келгенде уақытты жоғалтпаймын (уақыт жоқ)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған (саған)беремін
Put my pride aside, give it all to you (woah, oh)
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін (уу, уу)
I won’t waste no time (no time)
– Мен уақытты босқа өткізбеймін (уақыт жоқ)
I won’t waste no time when it comes to you (to you)
– Мен саған (саған) келгенде уақытты жоғалтпаймын.
Put my pride aside, give it all to you
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін.
Put my pride aside, give it all to you
– Мен өз мақтанышымды бір жаққа қоямын, мұның бәрін саған беремін.
Oh, woah, I won’t waste no time
– О, уау, мен уақытты босқа өткізбеймін
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Мен сізге келгенде уақытты жоғалтпаймын (уақыт жоқ)
Put my pride aside when it comes to you (oh, woah, woah)
– Сізге келгенде мақтанышымды бір жаққа қойыңыз (о, уоу, уоу)
When it comes to
– Бұл туралы сөз болғанда