Бейнеклип
Текст Песни
Ayy, tap in, haha
– Айй, кіріңіз, хаха
Ah, can you, please, baby? (Can you, please?)
– Ах, өтінемін, балақай? (Өтінемін, өтінемін?)
Can you? Can you? Can you, please, girl? (itown, where you at?)
– Сен істей аласың ба? Сен істей аласың ба? Өтінемін, қыз бола аласыз ба? (итаун, сен қайдасың?)
I said, “Baby, can you please shake that ass for me?” (Shake that ass, bitch)
– Мен: “Балам, сен маған бұл есекті сілкіп бере аласың ба? “(Бұл есекті шайқаңыз, қаншық)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three
– Мен бұл қаншыққа он бір жасымнан бері құмар болдым, үш жасым өтті
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Сіз менің әтешімнен тұра аласыз ба? Бұл ақылы орын
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Мен жай ғана дожаның бір соққысын алдым, оны артқа итеріп жібердім, енді дем алсын
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Жел Соғып тұрған кезде желді сезініңіз
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Көшелерді Жын-Перілермен ұрыңыз, джипті ұрыңыз (Джипті Ұрыңыз)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Yeah, off her feet)
– Мен бұл қаншықты оның рокерінен, оның аяғынан (Иә, оның аяғынан) құлаттым.
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Патшамен байланысқан кезде сіз ешқашан жеңіліске ұшырамайсыз (Ешқашан жеңіліске ұшырамайсыз).
Smellin’ loud, my aroma, I’ll still creep up on ya (Yeah)
– Қатты иіс, менің хош иісім, мен саған әлі де сіңіп кетемін (Иә)
Real Gs in designer, bitch, that swag my persona (Buh-buh-buh-buh)
– Нағыз Gs “дизайнер, қаншық” фильмінде менің жеке басымды таң қалдырады (Бу-бу-бу-бу-бу)
I ain’t no Simpson, but fuck a yellow bitch in my Homer boots
– Мен Симпсон емеспін, Бірақ Гомер етігімдегі сары қаншықты блять
Blue’s hair triggers in the mag, like Maggie, done split ya dome up
– Блюдің шашы мэгги сияқты журналдағы триггерлерді жарып жіберді
Breathe, slow it down
– Тыныс алыңыз, оны баяулатыңыз
She like, “Please” (Shh), “Another round” (Yeah)
– Оған ұнайды, “Өтінемін” (Shh), “Тағы бір раунд” (Иә)
I say “I’ma get you right, bitch, you keep holding it down” (Hold me down)
– Мен айтамын “мен сені дұрыс түсінемін, қаншық, сен оны ұстай бересің” (Мені Ұста)
I be in the shit all night, I gotta burn up some pounds (Burn some pounds)
– Мен түні бойы боқтықта боламын, бірнеше фунт жағуым керек (Бірнеше фунт Жағуым керек)
Come on, keep up runnin’ my paper, put some diamonds on your necklace
– Жүр, қағазымды жүгірте бер, алқаңа гауһар таста
I’ma stack the chains like Tetris
– Мен тізбектерді Тетрис сияқты жинаймын
She wet, she let me feel it
– Ол дымқыл, ол маған оны сезінуге мүмкіндік берді
Told her “One day, I be back, bitch” (I’ll be back)
– Оған “Бір күні мен қайтып келемін, қаншық” (мен қайтамын) деді.
But I got one request, bitch (Just one request)
– Бірақ мен бір өтініш алдым, қаншық (Бір ғана өтініш)
Ayy, baby, can you please shake that ass for me?
– Айй, балам, сен маған мына есекті сілкіп бере аласың ба?
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’)
– Мен бұл қаншыққа он бір жасымнан бері құмар болдым, қазір үшеуміз (мен ақымақпын)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees (For the fees)
– Сіз менің әтешімнен тұра аласыз ба? Бұл алымдар үшін орын (алымдар Үшін)
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe (Ha, ha, ha)
– Мен жай ғана дожаның бір соққысын алдым, оны артқа итеріп жібердім, енді дем алсын (Ха, ха, ха)
Feel the breeze when you rollin’ with a G (GloRilla, woo)
– G әрпімен домалап бара жатқанда желді сезініңіз (Глорилла, уу)
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep; huh, huh, huh)
– Көшеге Жын-Перілермен шығыңыз, джипті ұрыңыз (Джипті Ұрыңыз; ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Off her rocker; on the gang, gang)
– Мен бұл қаншықты оның рокерінен, оның аяғынан (оның рокерінен; бандаға, бандаға)құлаттым.
When you link up with a king (On the gang, gang), you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Сіз патшамен байланысқан кезде (бандада, бандада) сіз ешқашан жеңіліске ұшырамайсыз (Ешқашан жеңіліске ұшырамайсыз).
Baby, can you please lick the clit for me?
– Балам, мен үшін клиторды жалап бере аласың ба?
I ain’t the type to beg, but I ain’t had no head in ’bout a week
– Мен қайыр сұрайтын адам емеспін, бірақ бір аптаға жуық жекпе-жекте менің басым болмады
Slap the shit out of nigga if I feel one of his teeth
– Егер мен оның бір тісін сезсем, ниггадан боқтарды ұрыңыз
But mama taught me right, I flip over and turn the other cheek
– Бірақ анам маған дұрыс үйретті, мен аударылып, екінші бетімді бұрамын
Butterfly tat on my ass, make it fly up on the dick
– Көбелек тат менің задницу, оны ұшуға мүшесі
I ain’t stop showin’ my ass since a bitch got thick
– Мен қаншық семіргеннен бері есегімді көрсетуді тоқтатпаймын
Say I’m the best he ever had, ah, for real? No shit
– Айтыңызшы, мен оның өміріндегі ең жақсымын, ах, шынымен бе? Боқ жоқ
Hawk tuah, ugh, no teeth, straight spit
– Сұңқар туа, уф, тістері жоқ, тіке түкіру
I’m that nigga, I’m that bitch, I’m that ho, I’m that girl
– Мен анау ниггамын, мен анау қаншықпын, мен анаумын, мен анау қызбын
Fuck with who? Bitch, where? Bubble coat Moncler
– Кіммен бірге? Қаншық, қайда? Көпіршікті пальто Монклер
Got my foot on bitches necks, got ’em gaspin’ for air
– Мен аяғымды қаншықтардың мойнына қойдым, оларды деммен жұтып қойдым
Haha, bitch, breathe
– Хаха, қаншық, дем ал
So can you please shake that ass for me? (Yeah)
– Ендеше, мен үшін бұл есекті шайқай аласыз ба? (Иә)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’, I’m geekin’)
– Мен бұл қаншыққа он бір жасымнан бері құмар болдым, қазір үшеуміз (мен гекинмін, мен гекинмін)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Сіз менің әтешімнен тұра аласыз ба? Бұл ақылы орын
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Мен жай ғана дожаның бір соққысын алдым, оны артқа итеріп жібердім, енді дем алсын
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Жел Соғып тұрған кезде желді сезініңіз
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Көшелерді Жын-Перілермен ұрыңыз, джипті ұрыңыз (Джипті Ұрыңыз)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Fuck you mean?)
– Мен бұл қаншықты оның рокерінен, аяғының астынан қағып алдым (блять, айтқыңыз келе ме?)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Won’t face defeat)
– Патшамен байланысқан кезде сіз ешқашан жеңіліске ұшырамайсыз (жеңіліске ұшырамайсыз).
(itown, where you at?)
– (итаун, сен қайдасың?)
Never face it
– Ешқашан бетпе-бет келмеңіз
Ba-dow-ba-dum-ba
– Ба-доу-ба-дум-ба
Aight
– Айт
