Бейнеклип
Текст Песни
Father?
– Әке?
Son
– Ұлы
All my life, I’d have died to meet you
– Өмір бойы мен сенімен кездесу үшін өлетін едім
Thought about your name so much, it hurts
– Сіздің атыңыз туралы көп ойлағаныңыз сонша, ауырады
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– Жиырма жыл бойы мен сенімен қалай амандасатынымды армандадым
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– О, енді сен осындасың, мен сөз таба алмаймын
All my life, I’d have died to know you
– Өмір бойы мен сені білу үшін өлетін едім
Days and nights I wish that I could show you
– Күндер мен түндер мен саған көрсете алсам ғой
For twenty years, I never could outgrow you
– Жиырма жыл бойы мен сенен ешқашан асып түсе алмадым
Oh, and now you’re here
– О, енді сен осындасың
I can’t help but wonder what your world must be
– Мен сіздің әлеміңіз қандай болуы керек деп ойлай алмаймын
If we’re like each other, if I have your strength in me
– Егер біз бір-бірімізге ұқсайтын болсақ, менде сенің күшің болса
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– Осы уақыт ішінде сіз мені өзіңіздікіндей қабылдайсыз ба деп ойладым
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– Жиырма жыл бойы мен адасып жүрдім, ұзақ уақыт бойы өзімді жалғыз сезіндім
Oh, my son, look how much you’ve grown
– О, балам, қарашы, сен қанша өстің
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– О, балам, мен білетін ең тәтті қуаныш
Twenty years ago I held you in my arms
– Жиырма жыл бұрын мен сені құшағымда ұстадым
How time has flown, oh
– Уақыт қалай зымырап өтті, о
Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– Бұрын мен дауыл бұлттарын сен үшін жылатамын деп айтатынмын
Used to say I’d capture wind and sky for you
– Мен сен үшін жел мен аспанды түсіремін деп айтатынмын
Held you in my arms, prepared to die for you
– Мен сені құшағымда ұстадым, сен үшін өлуге дайындалдым
Oh, how time has flown
– О, уақыт қалай зымырап өтті
I can only wonder what your world has been
– Мен сенің әлеміңнің қандай болғанын ғана ойлай аламын
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– Сіз азап шегуге тура келген нәрселер және сіздің бойыңызда қандай күш бар
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– Менің қалағаным-өзіммен қайта қауышу
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– Жиырма жыл, біз қыдырдық, бірақ бүгін сен жалғыз емессің
My son, I’m finally home
– Балам, мен ақыры үйдемін
Home, home
– Үй, үй
Father, how I’ve longed to see you
– Әке, мен сені қалай көргім келді
Home, home
– Үй, үй
Telemachus, I’m home (Home)
– Телемахус, мен үйдемін (Үй)
Go, tell your mother I’m home
– Бар, анаңа айт, мен үйдемін
I’ll be there in a moment
– Мен бір сәтте сонда боламын
Of course
– Әрине
Show yourself
– Өзіңді көрсет
I know you’re watching me, show yourself
– Сіз мені бақылап отырғаныңызды білемін, өзіңізді көрсетіңіз
You were never one for hellos
– Сіз ешқашан сәлемдесудің жақтаушысы болған емессіз
I can’t help but wonder what this world could be
– Мен бұл дүниенің қандай болуы мүмкін екеніне таң қалмай тұра алмаймын
If we all held each other with a bit more empathy
– Егер біз бәріміз бір-бірімізге сәл көбірек жанашырлық танытсақ
I can’t help but feel like I led you astray
– Мен сені адастырғандай сезінбей тұра алмаймын
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– Егер біз осылай өмір сүрудің қажеті жоқ әлем болса ше?
If that world exists, it’s far away from here
– Егер бұл әлем бар болса, ол бұл жерден алыс
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– Бұл мен жіберіп алуым керек нәрсе, өйткені бұл менің жылдарымнан әлдеқайда асып түседі
You might live forever, so you can make it be
– Сіз мәңгі өмір сүре аласыз, сондықтан оны солай ете аласыз
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– Бірақ менің бір талпынысым бар, мен бір қызды көруім керек
Very well
– Өте жақсы
Father? She’s waiting for you
– Әке? Ол сені күтіп отыр