Rauw Alejandro – Mil Mujeres Испан Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Me enamoro del mundo
– Мен әлемге ғашық боламын
Es que a mí todas me quieren
– Олардың бәрі мені жақсы көреді ме
Pero yo te quiero a ti
– Бірақ мен сені қалаймын

Ay, mira
– О, қараңдар.
Lo bueno de estar solo
– Жалғыз болудың жақсы жағы
Es que puede’ hacer de todo
– Ол “бәрін жасай алады” ма
Y nadie nada te puede decir
– Және сізге ешкім ештеңе айта алмайды
Ay, no, no, no e’ mentira
– О, жоқ, жоқ, жоқ, өтірік емес.
Los problema’ a mí me llueven
– Проблемалар ” олар маған жаңбыр жаудырады
Por envolver a mil mujere’
– Мың әйелді орау үшін’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– О, қаншалықты қиын, мен шеше алмаймын
No, no, no, ya salí
– Жоқ, жоқ, жоқ, мен шықтым.

Yo ya salí, no llegué, me quedé toda la noche
– Мен кетіп қалдым, келген жоқпын, түні бойы тұрдым
Con los cristale’ abajo, humo sale de mi coche
– Терезелер төмен түскенде көлігімнен түтін шығады
Ese que hace que el botón de tu mahón se desabroche
– Көйлегіңіздегі түймені ашатын түйме
¿Tú ‘tá loca por subir? Pues dale, vente, yo te llevo
– Сіз жоғары көтерілгеніңіз үшін жындысыз ба? Ал, жүр, кел, мен сені алып кетемін
A que te pego, mis manía’, te las pego
– Бұл үшін мен сені ұрдым, менің маниям”, мен сені ұрдым
No he toca’o mi cama, vente conmigo pa’l vuelo
– Мен төсегіме қол тигізбедім, менімен бірге ұшыңыз
Aprovéchame hoy, no te prometo nada luego
– Бүгін мені пайдаланыңыз, мен сізге кейінірек ештеңе уәде бермеймін
Tiene’ que compartir, deja los celo’
– Ол “бөлісуі керек, құлшынысын тоқтатуы керек”.

Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– О-о-о, балам, ол маған қалай қарайды (Эх, сен менімен біргесің)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– Бұл мені алады, бұл мені алады, бұл мені жақсы сезінеді, беллако
Ella e’ una bandida
– Ол қарақшы
Y esas son las que me ponen
– Ал мені солар қояды

Ay, mira
– О, қараңдар.
Lo bueno de estar solo
– Жалғыз болудың жақсы жағы
Es que puede’ hacer de todo
– Ол “бәрін жасай алады” ма
Y nadie nada te puede decir
– Және сізге ешкім ештеңе айта алмайды
Ay, no, no, no e’ mentira
– О, жоқ, жоқ, жоқ, өтірік емес.
Los problema’ a mí me llueven
– Проблемалар ” олар маған жаңбыр жаудырады
Por envolver a mil mujere’
– Мың әйелді орау үшін’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– О, қаншалықты қиын, мен шеше алмаймын
No, no, no, estoy rebelde (Ah)
– Жоқ, жоқ, жоқ, мен бүлікшілмін (Ах)

No te enamore’, te las vo’a pegar (Te lo dije)
– Ғашық болма”, мен оларды ұрамын (мен саған айттым)
No te enamore’, te las vo’a pegar
– Ғашық болма”, мен оларды жеңемін
No tengo flore’ (No hay), te las vo’a pegar
– Менде гүл жоқ (жоқ), мен оларды саған жабыстырамын
Tú ‘tá loca, tú ‘tá lo, pues, dale, vente
– Сен жындысың, сен жындысың, сондықтан жүр, жүр

Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– О-о-о, балам, ол маған қалай қарайды (Эх, сен менімен біргесің)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– Бұл мені алады, бұл мені алады, бұл мені жақсы сезінеді, беллако
Ella e’ una bandida
– Ол қарақшы
Y esas son las que me ponen, ponen
– Ал мені солар қояды, қояды

Y esas son las que me ponen, ponen
– Ал мені солар қояды, қояды
Oh, let’s go, everybody
– О, кеттік, бәріміз

Bye bye
– Сау бол


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: