Бейнеклип
Текст Песни
(Ah, mm)
– (Ах, мм)
Ik heb niks te bespreken
– Менің талқылайтын ештеңем жоқ
Ik zat me te vervelen
– Мен жалықтым
Ik heb zelfs al weken niet aan je gedacht
– Мен сіз туралы бірнеше апта бойы ойлаған да жоқпын
Ook niet aan ons tweeën en hoe het toen was
– Тіпті екеуміз де, ол кезде қалай болғанымыз да емес
Maar ik wou effe bellen en je vertellen
– Бірақ мен эффеге қоңырау шалып, сізге айтқым келді
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– Менің жағдайым жақсы, мен сені аяқтадым
Maar als je het zwaar hebt
– Бірақ қиын кезде
Die klik niet met haar hebt
– Онымен кім баспады
Weet dan dat ik daar ben
– Онда менің бар екенімді біл
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?”
– Бұл “мен сені қайтарғым келеді” емес, ” сенімен бәрі жақсы ма?”
We kunnen toch wel een koffietje doen?
– Біз кофе іше аламыз, солай ма?
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– Тек сөйлесу үшін, бұл сіз ойлағандай емес
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– Бірақ егер сіз шарап ішуді қаласаңыз, онда маған бұл өте ұнайды
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– Сондықтан уақытты атаңыз, бірақ әлі ерте емес
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– Жақсырақ менің үйімде, сонда мен сені жақсы естимін
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– Содан кейін, егер сіз ұйықтап жатсаңыз, менің ойымша, бәрі жақсы
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– Бірақ содан кейін бұл менікі емес, менікі емес, менікі емес, сіздің идеяңыз
(Ah, oh, mm)
– (Ах, о, мм)
Komt het nu gelegen
– Ол қазір орналасқан ба
Of ben ik al een vreemde?
– Әлде мен бейтаныс адаммын ба?
Ik zag net de foto’s in jouw oude huis
– Мен сіздің ескі үйіңіздегі суреттерді жаңа ғана көрдім
We zagen er stiekem best gelukkig uit
– Біз жасырын түрде өте бақытты болып көріндік
Dus ik wou effe bellen en je vertellen
– Сондықтан мен эффеге қоңырау шалып, сізге айтқым келді
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– Менің жағдайым жақсы, мен сені аяқтадым
Maar als je het zwaar hebt
– Бірақ қиын кезде
Die klik niet met haar hebt
– Онымен кім баспады
Weet dan dat ik daar ben
– Онда менің бар екенімді біл
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?” (Gaat alles goed?)
– Бұл “мен сені қайтарғым келеді” емес, ” сенімен бәрі жақсы ма? “(Бәрі жақсы ма?)
We kunnen toch wel een koffietje doen? (Koffietje doen?)
– Біз кофе іше аламыз, солай ма? (Кофе ішу керек пе?)
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– Тек сөйлесу үшін, бұл сіз ойлағандай емес
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– Бірақ егер сіз шарап ішуді қаласаңыз, онда маған бұл өте ұнайды
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– Сондықтан уақытты атаңыз, бірақ әлі ерте емес
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– Жақсырақ менің үйімде, сонда мен сені жақсы естимін
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– Содан кейін, егер сіз ұйықтап жатсаңыз, менің ойымша, бәрі жақсы
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– Бірақ содан кейін бұл менікі емес, менікі емес, менікі емес, сіздің идеяңыз
