Бейнеклип
Текст Песни
Hit it
– Оны ұрыңыз
The bridesmaids wanted a celebration
– Келіншектер мерекені тойлағысы келді
So we took a trip, bachelorette vacation
– Сондықтан біз саяхатқа шықтық, бойдақтық демалыс
‘Cause we know she needs one
– Өйткені біз оған қажет екенін білеміз
A break from Matthew
– Мэтьюден үзіліс
Just kidding, Matt
– Мен жай ғана қалжыңдаймын, Мэтт
We’re glad she has you
– Оның сізде бар екеніне қуаныштымыз
We’re out, the shots are flowing, yeah
– Біз шықтық, кадрлар ағып жатыр, иә
Guys on the dance floor grooving, yeah
– Жігіттер би алаңында ойысып жатыр, иә
Yeah, we say, “No thanks, she’s taken,” yeah
– Иә, біз: “Жоқ, рахмет, оны алып кетті” дейміз, иә
Sing it
– Ән айт
Now she’s with a hot guy, but he looks gay
– Қазір ол ыстық жігітпен, бірақ ол гей көрінеді
Heard his name is Domingo
– Оның Есімі Доминго екенін естідім
Second location, maybe he’s bi
– Екінші орын, мүмкін ол би
Still dancing with Domingo
– Әлі Де Домингомен билеп жатырмын
Third location, fully straight, fully touching Domingo
– Үшінші орын, Толығымен түзу, Домингоға толығымен тиіп тұр
“I can’t wait to be his wife”
– “Мен оның әйелі болуды күте алмаймын”
She’s pointing to Domingo
– Ол Домингоға нұсқайды
In the bathroom, we take her aside
– Жуынатын бөлмеде біз оны шетке шығарамыз
She says, “Don’t worry, we won’t cross the line”
– Ол: “уайымдама, біз сызықты кесіп өтпейміз”дейді.
“Think of your fiancé”
– “Күйеуіңді ойла”
She says, “Good reminder”
– Ол: “Жақсы ескерту”дейді.
Hands me her ring
– Маған оның сақинасын береді
Then we can’t find her
– Сонда біз оны таба алмаймыз
Now we’re back in the house, in the hot tub
– Енді біз үйге, ыстық ваннаға оралдық
She’s there with Domingo
– Ол Домингомен бірге
Ask him to leave, get a hotel
– Одан кетуін, қонақ үй алуын сұраңыз
She’s vibing with Domingo
– Ол Домингомен дірілдейді
At the Marriott, googling Domingo
– “Марриотта” Домингоны google-ден іздейді
Just to make sure he’s not psycho
– Тек оның психопат емес екеніне көз жеткізу үшін
But he’s actually a doctor and randomly a model
– Бірақ ол шын мәнінде дәрігер және кездейсоқ модель
And he volunteers with weird sick animals
– Және ол біртүрлі ауру жануарлармен ерікті
Is the point of this song just that Kelsey cheated on me all weekend?
– Бұл әннің мәні Келсидің демалыс күндері мені алдағаны ма?
No, the point is, it’s espresso
– Жоқ, мәселе мынада, бұл эспрессо
You’re not even listening to the lyrics
– Сіз тіпті әннің мәтінін тыңдамайсыз
That’s all I’m listening to
– Мен тыңдайтынның бәрі осы
The next day, she said “Nothing happened”
– Келесі күні ол: “Ештеңе болған жоқ”, – деді.
They talked all night about you, Matthew
– Олар түні бойы Сен Туралы сөйлесті, Мэтью
Then at brunch, she just starts crying
– Содан кейін таңғы ас кезінде ол жай ғана жылай бастайды
We ask her “Why?”
– Біз одан: “Неге?”
She says, “I’m just so tired”
– Ол: “мен қатты шаршадым”, – дейді.
We say, “Take a nap”
– Біз: “ұйықтаңыз”дейміз.
She says, “I’m not that kind of tired”
– Ол: “мен онша шаршаған жоқпын”, – дейді.
Hey Matt, came all this way
– Хей Мэтт, осы жолмен келді
Had to explain, direct from Domingo
– Домингодан тікелей түсіндіруге тура келді
Kelsey’s a friend, she’s like my sis
– Келси менің досым, ол менің әпкем сияқты
But we did hook up though
– Бірақ біз шынымен қосылдық
I hope we can still be friends
– Біз әлі де дос бола аламыз деп үміттенемін
