Videoclub, Adèle Castillon & Mattyeux – Amour plastique Француз Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– Менің басымда бәрі шатасады, мен сенің көзіңнен адасамын
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Мен сенің сүйіспеншілікке толы көзқарасыңның толқынына батып кеттім
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– Мен сенің жаныңның терімде адасқанын ғана қалаймын.
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– Гүл, сенің жүрегіңдегі әйел, Ромео.
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Мен сенің атыңмын, тыныс алу.
De nos corps dans le sombre animés lentement
– Біздің денемізден қараңғыда, баяу

Et la nuit je pleure des larmes qui coulent le long de mes joues
– Түнде мен бетімнен ағып жатқан көз жасыммен жылаймын
Je ne pense à toi que quand le jour sombre, que s’abattent sur moi
– Мен сені тек қараңғы күн соққанда ғана ойлаймын
Mes tristes démons, dans l’abîme sans fond
– Менің қайғылы жындарым, түпсіз тұңғиықта
Aime-moi jusqu’à ce que les roses fanent
– Раушан гүлдері сөнгенше мені жақсы көр
Que nos âmes sombrent dans les limbes profondes
– Біздің жанымыз терең белгісізге батып кетсін

Et la nuit, quand tout est sombre, je te regarde danser
– Түнде, айналаңызда қараңғы болған кезде, мен сенің билегеніңді көремін

Je résonne en baisers, le long de ta poitrine
– Мен сенің кеудеңнің бойымен сүйісіп жаңғырып жатырмын
Perdue dans l’avalanche de mon cœur égaré
– Менің жоғалған жүрегімнің көшкінінде жоғалған
Qui es-tu, où es-tu
– Сен кімсің, сен қайдасың
Par les pleurs, par les rires de ton ombre effarée
– Көз жасыңда, сенің қорқынышты көлеңкеңнің күлкісінде.
Je résonne en baisers
– Мен сүйісіп жатырмын

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– Менің басымда бәрі шатасады, мен сенің көзіңнен адасамын
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Мен сенің сүйіспеншілікке толы көзқарасыңның толқынына батып кеттім
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– Мен сенің жаныңның терімде адасқанын ғана қалаймын.
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– Гүл, сенің жүрегіңдегі әйел, Ромео.
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Мен сенің атыңмын, тыныс алу.
De nos corps dans le sombre animés lentement
– Біздің денемізден қараңғыда, баяу

Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser
– Түнде, айналаңызда қараңғы болған кезде, мен сенің билегеніңді көремін.


Videoclub

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: