វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
落日在喧哗染红了窗纱打几次卡
– ព្រះអាទិត្យការកំណត់នេះគឺរំខាននិងការកោតពណ៌ក្រហមអេក្រង់បង្អួច. បុកកាតពីរបីដង។
挤地铁漂流回家
– ច្របាច់រថភ្លើងក្រោមដីនិងផ្ទះសំណាត់
租住的大厦
– ជួលអគារ
攒几年筹码
– រក្សាទុកប៉ុន្មានឆ្នាំនៃបន្ទះឈីប
才能留下
– ស្នាក់នៅ
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– កុំគិតអំពីសុភមង្គលនៃការផ្លាស់ប្តូរនៅពេលក្រោយ. ប្រសិនបើអ្នកមិនមានច្បាប់និងបទប្ប,ត្តិ,អ្នកអាចនឹងមិនសប្បាយចិត្ត. គ្រាន់តែគិតអំពីវា.
能给她一个不管多久
– អាចផ្តល់ឱ្យនាងមួយគ្មានបញ្ហាថាតើរយៈពេលយូរ
都不会变动的家
– ផ្ទះដែលនឹងមិនផ្លាស់ប្តូរ
收留所有的流浪
– យកនៅក្នុង vagrant ទាំងអស់
不让她觉得害怕
– កុំធ្វើឱ្យនាងមានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាច
这间房住过多少人
– តើមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់រស់នៅក្នុងបន្ទប់នេះ
梦过了多少理想
– តើមានមនុស្សប៉ុន្មានអុត្តមគតិមានអ្នកសុបិននៃការ
故事有没有倒塌
– មានរឿងអីបានជាបេប៊ីចូលពេទ្យទៀតហើយ?
后来她都找到了吗
– តើនាងបានរកឃើញវាទាំងអស់នៅពេលក្រោយ?
曾经渴望的家
– ផ្ទះដែលខ្ញុំធ្លាប់ចង់បានសម្រាប់
那个人一定不像我
– មនុស្សម្នាក់នោះមិនត្រូវដូចខ្ញុំទេ
自卑到责怪她
– ខ្លួនឯងទាបដើម្បីស្តីបន្ទោសរបស់នាង
怪我吧
– បន្ទោសខ្ញុំ
明明她的梦一点不大
– ជាក់ស្តែងក្តីសុបិន្តរបស់នាងគឺមិនធំទាំងអស់។
租住的大厦
– ជួលអគារ
攒几年筹码
– រក្សាទុកប៉ុន្មានឆ្នាំនៃបន្ទះឈីប
才能留下
– ស្នាក់នៅ
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– កុំគិតអំពីសុភមង្គលនៃការផ្លាស់ប្តូរនៅពេលក្រោយ. ប្រសិនបើអ្នកមិនមានច្បាប់និងបទប្ប,ត្តិ,អ្នកអាចនឹងមិនសប្បាយចិត្ត. គ្រាន់តែគិតអំពីវា.
能给她一个不管多久
– អាចផ្តល់ឱ្យនាងមួយគ្មានបញ្ហាថាតើរយៈពេលយូរ
都不会变动的家
– ផ្ទះដែលនឹងមិនផ្លាស់ប្តូរ
收留所有的流浪
– យកនៅក្នុង vagrant ទាំងអស់
不让她觉得害怕
– កុំធ្វើឱ្យនាងមានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាច
这间房住过多少人
– តើមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់រស់នៅក្នុងបន្ទប់នេះ
梦过了多少理想
– តើមានមនុស្សប៉ុន្មានអុត្តមគតិមានអ្នកសុបិននៃការ
故事有没有倒塌
– មានរឿងអីបានជាបេប៊ីចូលពេទ្យទៀតហើយ?
后来她都找到了吗
– តើនាងបានរកឃើញវាទាំងអស់នៅពេលក្រោយ?
曾经渴望的家
– ផ្ទះដែលខ្ញុំធ្លាប់ចង់បានសម្រាប់
那个人一定不像我
– មនុស្សម្នាក់នោះមិនត្រូវដូចខ្ញុំទេ
自卑到责怪她
– ខ្លួនឯងទាបដើម្បីស្តីបន្ទោសរបស់នាង
怪我吧
– បន្ទោសខ្ញុំ
明明她的梦一点不大
– ជាក់ស្តែងក្តីសុបិន្តរបស់នាងគឺមិនធំទាំងអស់។
买来的不一定天长
– មួយដែលអ្នកបានទិញគឺមិនចាំបាច់ជាយូរមកហើយ
租的不一定就廉价就算搬进中心大厦不及几百租下
– ជួលគឺមិនមានតំលៃថោកចាំបាច់,បើទោះបីជាអ្នកផ្លាស់ទីទៅក្នុងអគារកណ្តាល,អ្នកអាចជួលវាសម្រាប់តិចជាងពីរបីរយនាក់។
有你在才叫一个家
– វាត្រូវបានគេហៅថាផ្ទះមួយជាមួយនឹងអ្នក
没有你只是空房
– បើគ្មានអ្នក,វាគ្រាន់តែជាបន្ទប់ទទេ
心事有谁能收纳
– តើនរណាអាចរក្សាទុកអ្វីដែលនៅលើចិត្តរបស់អ្នក?
后来我们都找到了吧
– យើងទាំងអស់គ្នាបានរកឃើញវានៅពេលក្រោយ,នៅខាងស្ដាំ?
曾渴望的家
– ផ្ទះដែលខ្ញុំចង់បានសម្រាប់
也许故事不曲折总会再有一个她可是啊
– ប្រហែលជារឿងនេះគឺមិន tortuous,វានឹងតែងតែជាផ្នែកមួយផ្សេងទៀតរបស់នាងប៉ុន្តែមួយ
心被丢在曾租来的家
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំត្រូវបានចាកចេញនៅក្នុងផ្ទះជួល
可是啊
– ប៉ុន្តែមួយ
再租不到能有她的家
– ខ្ញុំមិនអាចជួលផ្ទះរបស់នាងទៀតទេ