វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
I love you
– ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក
I miss you
– ខ្ញុំនឹកអ្នក
I love you
– ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក
I miss you
– ខ្ញុំនឹកអ្នក
A po vjen me m’marr
– អ្នកកំពុងចូលមក M
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា
Edhe nese svi un jom i yti
– បើទោះបីជាវាជារបស់អ្នកទាំងអស់,អនុញ្ញាតឱ្យចូលទៅ
Hajde zemer malli m’myti
– សូមអញ្ជើញមកលើ,ទឹកឃ្មុំ,អ្នកបានទទួលខ្ញុំ
Mos qishtu se po m’djeg shpirti
– កុំបារម្ភ,ខ្ញុំកំពុងបាត់បង់ព្រលឹងរបស់ខ្ញុំ
E din e din qe me mu nihesh ma s’miri
– អ្នកដឹងទេអ្នកដឹងថាអ្នកមិនចូលចិត្តខ្ញុំ
Ajo don Versace makina t’jet Bugatti
– រថយន្តដុន Versace គឺរថយន្តម៉ាក Bugatti មួយ
She be trippin lately vec qe sja kom kthy mesazhin
– នាងបាន trippin’យឺតយ៉ាវចាប់តាំងពីនាងបានទទួលសារត្រឡប់មកវិញ
Well you wanted all my love nuk e di ca ndodhi sot
– ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក,ខ្ញុំមិនដឹងថាអ្វីដែលបានកើតឡើងនៅថ្ងៃនេះ
Idiot mos boj lojna kot
– របុសផ្លើ,មិនលេងហ្គេម
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា
I love you
– ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក
I miss you
– ខ្ញុំនឹកអ្នក
A po vjen me m’marr
– អ្នកកំពុងចូលមក M
Baby
– ទារក
Ku je ti
– តើអ្នកនៅឯណា
Rruges jom tu ardh
– នៅតាមផ្លូវ,សូមទទួលបាននៅទីនេះ
Ty t’dhash gjithcka
– ខ្ញុំនឹងផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវអ្វីគ្រប់យ៉ាង
Hajde pak te une nuk po du mu perla
– សូមអញ្ជើញមកលើ,ខ្ញុំមិនចង់ឱ្យអ្នកប៉ះខ្ញុំ
O skena qka se ty tkom n’gjak
– កន្លែងកើតហេតុដែលជាកន្លែងដែលអ្នកមិនអាចមើលឃើញ
E jemja je ti e mos e zgat
– អ្នកមានមួយនិងមិនទទួលបានវា
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Afromu pak hajde ti afromu pak
– សូមអញ្ជើញមកលើ,មកលើ,មកលើ,ទទួលបានតិចតួចកាន់តែខិតជិត
Ti po t’thirri lej kta lej
– អ្នកនឹងទទួលបាន lej មួយ
Zemren tone t’premtoj qe nuk e thej
– បេះដូងរបស់ខ្ញុំប្រាប់ខ្ញុំថាខ្ញុំនឹងមិនបំបែកវា