Ed Sheeran – Photograph គ្លេស ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

Lovin’ can hurt
– Lovin’អាចឈឺចាប់
Lovin’ can hurt sometimes
– Lovin’អាចឈឺចាប់ពេលខ្លះ
But it’s the only thing that I know
– ប៉ុន្តែវាជារឿងតែមួយគត់ដែលខ្ញុំដឹង
And when it gets hard
– ហើយនៅពេលដែលវាទទួលបានការលំបាក
You know it can get hard sometimes
– អ្នកដឹងថាវាអាចទទួលបានការលំបាកពេលខ្លះ
It is the only thing that makes us feel alive
– វាគឺជារឿងតែមួយគត់ដែលធ្វើឱ្យយើងមានអារម្មណ៍ថានៅរស់

We keep this love in a photograph
– យើងរក្សាសេចក្ដីស្រឡាញ់នេះនៅក្នុងរូបថតមួយ
We made these memories for ourselves
– យើងបានធ្វើការចងចាំទាំងនេះសម្រាប់ខ្លួនយើង
Where our eyes are never closin’
– ដែលជាកន្លែងដែលភ្នែករបស់យើងគឺមិនដែល closin’
Hearts are never broken
– ដួងចិត្តមិនដែលខូច
And time’s forever frozen still
– និងពេលវេលារបស់ជារៀងរហូតទឹកកកនៅតែមាន

So you can keep me
– ដូច្នេះអ្នកអាចរក្សាខ្ញុំ
Inside the pocket of your ripped jeans
– នៅខាងក្នុងហោប៉ៅនៃខោខូវប៊បម្លែងរបស់អ្នក
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Holdin’me ខិតទៅជិតភ្នែករបស់យើងជួប
You won’t ever be alone
– អ្នកនឹងមិនធ្លាប់មានតែម្នាក់ឯង
Wait for me to come home
– រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ

Lovin’ can heal
– Lovin’អាចជាសះស្បើយ
Lovin’ can mend your soul
– Lovin’អាចជួសជុលព្រលឹងរបស់អ្នក
And it’s the only thing that I know, know
– ហើយវាជារឿងតែមួយគត់ដែលខ្ញុំដឹង,ដឹងថា
I swear it will get easier
– ខ្ញុំស្បថវានឹងទទួលបានភាពងាយស្រួល
Remember that with every piece of ya
– សូមចងចាំថាជាមួយនឹងបំណែកនៃយ៉ាជារៀងរាល់
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– មម,ហើយវាជារឿងតែមួយគត់ដែលយើងយកជាមួយយើងនៅពេលដែលយើងស្លាប់

Mm, we keep this love in this photograph
– មម,យើងរក្សាសេចក្ដីស្រឡាញ់នេះនៅក្នុងរូបថតនេះ
We made these memories for ourselves
– យើងបានធ្វើការចងចាំទាំងនេះសម្រាប់ខ្លួនយើង
Where our eyes are never closin’
– ដែលជាកន្លែងដែលភ្នែករបស់យើងគឺមិនដែល closin’
Hearts were never broken
– ដួងចិត្តមិនដែលខូច
And time’s forever frozen still
– និងពេលវេលារបស់ជារៀងរហូតទឹកកកនៅតែមាន

So you can keep me
– ដូច្នេះអ្នកអាចរក្សាខ្ញុំ
Inside the pocket of your ripped jeans
– នៅខាងក្នុងហោប៉ៅនៃខោខូវប៊បម្លែងរបស់អ្នក
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Holdin’me ខិតទៅជិតភ្នែករបស់យើងជួប
You won’t ever be alone
– អ្នកនឹងមិនធ្លាប់មានតែម្នាក់ឯង
And if you hurt me
– ហើយប្រសិនបើអ្នកឈឺចាប់ខ្ញុំ
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការមិនអីទេ,ទារក,តែពាក្យហូរឈាម
Inside these pages, you just hold me
– នៅខាងក្នុងទំព័រទាំងនេះ,អ្នកគ្រាន់តែកាន់ខ្ញុំ
And I won’t ever let you go
– ហើយខ្ញុំនឹងមិនធ្លាប់អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចូលទៅ
Wait for me to come home
– រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ

Wait for me to come home
– រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ
Wait for me to come home
– រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ
Wait for me to come home
– រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ

Oh, you can fit me
– អូ!,អ្នកអាចសមនឹងខ្ញុំ
Inside that necklace you got when you were sixteen
– នៅខាងក្នុងខ្សែកដែលអ្នកទទួលបាននៅពេលដែលអ្នកត្រូវបានគេដប់ប្រាំមួយ
Next to your heartbeat, where I should be
– បន្ទាប់ដើម្បីងាក់បះដូងរបស់អ្នក,ដែលជាកន្លែងដែលខ្ញុំគួរតែមាន
Keep it deep within your soul
– រក្សាវាជ្រៅនៅក្នុងព្រលឹងរបស់អ្នក
And if you hurt me
– ហើយប្រសិនបើអ្នកឈឺចាប់ខ្ញុំ
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– ជាការប្រសើរណាស់,នោះហើយជាការមិនអីទេ,ទារក,តែពាក្យហូរឈាម
Inside these pages, you just hold me
– នៅខាងក្នុងទំព័រទាំងនេះ,អ្នកគ្រាន់តែកាន់ខ្ញុំ
And I won’t ever let you go
– ហើយខ្ញុំនឹងមិនធ្លាប់អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចូលទៅ

When I’m away, I will remember how you kissed me
– ពេលខ្ញុំនៅឆ្ងាយ,ខ្ញុំនឹងចងចាំពីរបៀបដែលអ្នកថើបខ្ញុំ
Under the lamppost back on Sixth Street
– នៅក្រោម lamppost ត្រឡប់មកវិញនៅលើផ្លូវទីប្រាំមួយ
Hearin’ you whisper through the phone
– ស្តាប់ឮ’អ្នកខ្សឹបតាមរយៈទូរស័ព្ទ
“Wait for me to come home”
– “រង់ចាំសម្រាប់ខ្ញុំដើម្បីមកផ្ទះវិញ”


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: