Jala Brat – Bass បូស្នី ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

(Baby it’s Pablo)
– (ទារកវាជាកីឡាករ Pablo)

Ama gun sam niklovô, van sam s Igorom
– អាម៉ាកាំភ្លើង Sam niklovô,I’m out with Igor
On run sam, taman sam da bounce-am s Vigorom
– នៅលើការរត់លោកសម,ខ្ញុំគ្រាន់តែអំពីការ bounce-ព្រឹកជាមួយនឹងភាពរឹងមាំខាង
On top sam, daleko od opps-a sam
– លោកបានបញ្ចូលតែម្នាក់ឯង,នៅឆ្ងាយពីក្រុមប្រឆាំងតែម្នាក់ឯង
Ona glasna, na njoj, pored bass-a sam
– ខ្ញុំនៅលើកំរាលឥដ្ឋ,ខ្ញុំនៅលើបាស
Sve je ganc, pare štancam, ona me hajca
– វាជាលុយទាំងអស់,ប្រាក់,នាងបានសម្លាប់ខ្ញុំ
Prelijepa faca, još ljepše dupe ispod tajica
– មុខស្រស់ស្អាត,សូម្បីតែសត្វលាស្រស់ស្អាតនៅក្រោមការតឹង
Milja majca, šest nula mi je pored ajnca
– ម៉ាយអាវយឺតមួយ,ប្រាំមួយសូន្យដោយ blackjack របស់ខ្ញុំ
Urusa glancam, sa reperima sam distanca
– Urusa glancam,ជាមួយតារាចម្រៀង rap ខ្ញុំចំងាយ
Ćale su Corelli, Jale Balotelli
– ឪពុករបស់ខ្ញុំគឺ Corelli,លោក Jale Balotelli.
Ta me jako želi, a mi jako vreli
– នាងចង់ឱ្យខ្ញុំខ្លាំងណាស់,ហើយយើងមានក្តៅខ្លាំងណាស់
Hotel, kokteli, no-tell moteli
– សណ្ឋាគារ,ស្រាក្រឡុក,មិនប្រាប់ម៉ូតែល
Flow ste oteli, to smo (Pomeli)
– ហូរអ្នកចាប់ជំរិតថាយើង(បានវាយប្រហារ)
Bacamo banke, vidi i šanker
– យើងបោះធនាគារ,មើលឃើញផងដែរក្រឡុកស្រា
Noćas puni smo kô tanker iz Šri Lanke
– យប់នេះយើងមានការពេញលេញនៃកប៉ាល់ស្រីលង្កា។
Daje mi džaba, ma danke, tanga na članke
– សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណ,សូមអរគុណអ្នក,សូមអរគុណអ្នក,សូមអរគុណ
Takve zovu me u zamke, Kardashianke (Ooh)
– នោះហើយជាអ្វីដែលពួកគេបានហៅខ្ញុំក្នុងអន្ទាក់,Kardashianke(Ooh)

Mala voli trest, dok lupa bass
– នាងចូលចិត្តសំឡេងបាសនេះ
Test 2.5 naduvala si
– ការធ្វើតេស្ត 2.5 អ្នកមានខ្ពស់
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– ខ្ញុំមិនមែនជាការដួលរលំនឹងសម្រាប់វា,ខ្ញុំដឹងថា,ឆ្កេនៃអំពើអាក្រក់
Ne igra fer, zakuhala
– នាងមិនបានលេងដោយយុត្តិធម៌,នាងបានដើរ
Mala voli trest, dok lupa bass
– នាងចូលចិត្តសំឡេងបាសនេះ
Test 2.5 naduvala si
– ការធ្វើតេស្ត 2.5 អ្នកមានខ្ពស់
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– ខ្ញុំមិនមែនជាការដួលរលំនឹងសម្រាប់វា,ខ្ញុំដឹងថា,ឆ្កេនៃអំពើអាក្រក់
Ne igra fer, zakuhala
– នាងមិនបានលេងដោយយុត្តិធម៌,នាងបានដើរ

Babara (Woah), boba dagara (Woah)
– បាបារ៉ា(Woah),boba dagara(Woah
Davala ga s nama, mala momka lagala (Woah)
– បានផ្ដល់ឱ្យវាទៅពួកយើង,បុរសម្នាក់តូចបានកុហក(Woah)
Cora babaroga, kapa lova lagana (Woah)
– Cora babaroga,kapa lova lagana(Woah
Roba, drama dobra, srola topa nama dva
– ការងារល្អ,ការងារល្អ,ការងារល្អសម្រាប់យើង
Ja kô vandal (Vandal)
– ការបំផ្លិចបំផ្លាញ Ja kô
Sam na vukove, kô kangal (Kangal)
– ខ្ញុំនៅលើចចកខ្មៅ Wolves,kô kangal
Voli dramu, voli skandal (Skandal)
– ស្រឡាញ់រឿងនេះស្រឡាញ់រឿងអាស្រូវនេះ
Miješa alkohol i Sanval (Sanval)
– លាយគ្រឿងស្រវឹងនិងសាន(Sanval
Iza mene cijeli geng, vi ne vrijedite mi cent
– នៅពីក្រោយខ្ញុំទាំងមូលលោក geng,អ្នកមិនមានតម្លៃមួយសេនដើម្បីឱ្យខ្ញុំ
A mala je velik fan, nikad ne fula event
– ក្មេងស្រីតូចម្នាក់គឺជាអ្នកគាំទ្រដ៏ធំមួយ,មិនដែលជាព្រឹត្តិការណ៍ពេញលេញ
Želi mene da zajebe, al’ je jebe cijeli band
– គាត់ចង់ fuck ខ្ញុំ,ប៉ុន្តែគាត់បាន fucking ក្រុមតន្រ្តីទាំងមូល
Ona svima dobro stoji, baš kô Rollie President
– នាងមើលទៅល្អនៅលើមនុស្សគ្រប់គ្នា,គ្រាន់តែដូចជាលោកប្រធានាធិបតី Rollie
Bijeli Benz, ass on point, belly dance, neodoljiv
– ស-Benz,លានៅលើចំណុច,ក្បាលពោះរាំ,ទ្រាំ
6.3 S cestom plovi, sredi se, svijet osvoji
– 6.3 ជាមួយនឹងការចុះសំពៅផ្លូវ,នៅស្ងៀមចុះ,យកឈ្នះលើពិភពលោក
Leti previsoko, Boeing, city boys, ti mi stojiš
– ការហោះហើរខ្ពស់ពេក,ក្រុមហ៊ុន Boeing,ក្មេងប្រុសទីក្រុង,អ្នកឈរនៅលើខ្ញុំ
Ljeti led, zimi goriš, keš, prestiž ti godi (Ooh)
– នៅក្នុងរដូវក្តៅ,ទឹកកក,នៅក្នុងរដូវរងារអ្នកដុតសាច់ប្រាក់កិត្យានុភាពគាប់អ្នក(Ooh)

Mala voli trest, dok lupa bass
– នាងចូលចិត្តសំឡេងបាសនេះ
Test 2.5 naduvala si
– ការធ្វើតេស្ត 2.5 អ្នកមានខ្ពស់
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– ខ្ញុំមិនមែនជាការដួលរលំនឹងសម្រាប់វា,ខ្ញុំដឹងថា,ឆ្កេនៃអំពើអាក្រក់
Ne igra fer, zakuhala
– នាងមិនបានលេងដោយយុត្តិធម៌,នាងបានដើរ
Mala voli trest, dok lupa bass
– នាងចូលចិត្តសំឡេងបាសនេះ
Test 2.5 naduvala si
– ការធ្វើតេស្ត 2.5 អ្នកមានខ្ពស់
Neću nasjest’, znam, kuja zla
– ខ្ញុំមិនមែនជាការដួលរលំនឹងសម្រាប់វា,ខ្ញុំដឹងថា,ឆ្កេនៃអំពើអាក្រក់
Ne igra fer, zakuhala
– នាងមិនបានលេងដោយយុត្តិធម៌,នាងបានដើរ


Jala Brat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: