វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Omemma
– Omemma
The one who makes, all things beautiful
– មួយដែលធ្វើឱ្យ,អ្វីទាំងអស់ដ៏ស្រស់ស្អាត
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
I testify of your good works
– ខ្ញុំសូមថ្លែងទីបន្ទាល់ពីកិច្ចការល្អរបស់អ្នក។
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu, odogwu
– Odogwu,odogwu
Yesterday, today and forever, You never change,
– កាលពីម្សិលមិញនៅថ្ងៃនេះនិងជារៀងរហូត,អ្នកមិនផ្លាស់ប្តូរ,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– មិនផ្លាស់ប្តូរព្រះជាម្ចាស់អូស្រឡាញ់មិនផ្លាស់ប្តូរ
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– រកមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានប្រែក្លាយ,ជីវិតរបស់ខ្ញុំនៅជុំវិញនិងបានលុបចោលទឹកភ្នែករបស់ខ្ញុំ
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– មិនផ្លាស់ប្តូរព្រះជាម្ចាស់អូ,ការលះបង់មិនអាចផ្លាស់ប្តូរ
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,បុរសនៃស្រុកកាលីឡេនោះ
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– ព្រះយេស៊ូវយេស៊ូវជាបុរសនៃស្រុកកាលីឡេនោះ
You’re always doing Good, You’re always doing good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– ខ្ញុំវិនិច្ឆ័យទោសអ្នកស្មោះត្រង់,ស្មោះត្រង់នៅក្នុងការទាំងអស់នៃវិធីរបស់អ្នក
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem អូ,odigi Onye dika Gi,eh,eh(គ្មាននរណាម្នាក់ដូចអ្នក)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu,Odogwu អូអូអូអូអូ
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– អាកា neme nma(ដៃដែលធ្វើបានល្អ),Lifter នៃក្បាលរបស់ខ្ញុំ
Odogwu, odogwu
– Odogwu,odogwu
You have done it all, nothing remaineth
– អ្នកបានធ្វើវាទាំងអស់,គ្មានអ្វីនៅតែមាន
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– ព្រះយេស៊ូមានព្រះជន្មរស់ឡើងវិញ,odogwu,odogwu
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,បុរសនៃស្រុកកាលីឡេនោះ
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– ព្រះយេស៊ូវរបស់ខ្ញុំ(បុរសនៃស្រុកកាលីឡេនោះ)យាយយាយ
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,ព្រះយេស៊ូវ,បុរសនៃស្រុកកាលីឡេនោះ
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– ព្រះយេស៊ូវ,សេចក្ដីល្អ personified ឱ,បុរសនៃស្រុកកាលីឡេដែល
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– អ្នកកំពុងតែធ្វើល្អជានិច្ច,អ្នកកំពុងធ្វើបានល្អជានិច្ច
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– បុរសម្នាក់ខ្លាំងពូកែក្លាហាន,ងាកតុនៅក្នុងការពេញចិត្តរបស់ខ្ញុំ
Yesterday, today, forever, You never change
– កាលពីម្សិលមិញនៅថ្ងៃនេះ,ជារៀងរហូត,អ្នកមិនផ្លាស់ប្តូរ
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– មិនផ្លាស់ប្តូរព្រះជាម្ចាស់អូស្រឡាញ់មិនផ្លាស់ប្តូរ
Look how you turned my life around and wiped my tears
– មើលពីរបៀបដែលអ្នកបានប្រែទៅជាជីវិតរបស់ខ្ញុំនៅជុំវិញនិងបានលុបចោលទឹកភ្នែករបស់ខ្ញុំ
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– មិនផ្លាស់ប្តូរព្រះជាម្ចាស់,ការលះបង់មិនអាចផ្លាស់ប្តូរ