Navai – Есенин (Esenin) ស្ស៊ី ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ជាថ្មីម្តងទៀត,ខ្ញុំមិនក្តៅឬត្រជាក់ពីសាររបស់អ្នកដទៃ.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– ខ្ញុំកំពុងតែស្វែងរកអ្នកនៅក្នុងការមិនអាចចូលដំណើរការបាននៅលើចុងបញ្ចប់នៃបន្ទាត់ផ្សេងទៀត.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– អ្នកមិនត្រូវការការជម្រុញឬហេតុផលដើម្បីមករកអ្នក.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– សូម្បីតែប្រសិនបើអ្នកកំពុងរង់ចាំនៅលើផ្នែកម្ខាងទៀតនៃទីក្រុង.

Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– ស្រវឹង gotham ដោយគ្មានព្រលឹងយ៉ាងហោចណាស់សរសេរ
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– ផ្លូវកៅស៊ូសើម,សំបកកង់ squeaking យើងទាំងអស់គ្នានៅក្នុងការប្រញាប់ពីគ្នាទៅវិញទៅមក។
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– តើអ្នកចង់គ្រាន់តែប្រាប់ខ្ញុំពីរបៀបដែលអ្នកមានអារម្មណ៍និងហេតុអ្វីបានជាវាឈឺណាស់?
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– ខណៈពេលដែលខ្ញុំដាក់បទរបស់អ្នកនៅលើម្តងទៀតនៅក្នុងផ្ទះរបស់ខ្ញុំ.
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– ខ្ញុំសោកស្តាយដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាមិនបានមើលឃើញចំណុចនេះនៅក្នុងអ្នក.
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– ព្រះនឹងវិនិច្ឆ័យមើលពីរបៀបដែលមនុស្សជាច្រើនវាសនាខូចមាននៅជុំវិញ
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– អ្នកនឹងក្លាយជាអ្នកដែលយល់ពីអ្វីគ្រប់យ៉ាងនិងមិនវិនិច្ឆ័យទោសខ្ញុំ.
А я буду той, кто тебя просто любит
– ហើយខ្ញុំនឹងក្លាយជាអ្នកដែលគ្រាន់តែស្រឡាញ់អ្នក.

Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ជាថ្មីម្តងទៀត,ខ្ញុំមិនក្តៅឬត្រជាក់ពីសាររបស់អ្នកដទៃ.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– ខ្ញុំកំពុងតែស្វែងរកអ្នកនៅក្នុងការមិនអាចចូលដំណើរការបាននៅលើចុងបញ្ចប់នៃបន្ទាត់ផ្សេងទៀត.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– អ្នកមិនត្រូវការការជម្រុញឬហេតុផលដើម្បីមករកអ្នក.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– សូម្បីតែប្រសិនបើអ្នកកំពុងរង់ចាំនៅលើផ្នែកម្ខាងទៀតនៃទីក្រុង.

А я озорной гуляка и мне всё до фени
– ហើយខ្ញុំជាវិវរណៈកាចហើយខ្ញុំមិនបានផ្តល់ឱ្យឈឺក្បាលវិលមុខមួយ.
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– ប៉ុន្តែខ្ញុំរស់នៅក្នុងសេចក្ដីស្រឡាញ់ដោយមានសត្វ,មនុស្សនិងរុក្ខជាតិ.
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– ខ្ញុំដូចជា Yesenin,វង្វេងនៅក្នុងពិភពនៃភាពចលាចលមួយ។
Утопая в воспоминаниях моих творений
– លង់ទឹកនៅក្នុងការចងចាំនៃការបង្កើតរបស់ខ្ញុំ
Я люблю тебя, но не встану на колени
– ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក,ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងមិនទទួលបានចុះនៅលើជង្គង់របស់ខ្ញុំ.
Поверь мне, руку доверь мне
– ជឿទុកចិត្តខ្ញុំ,ជឿទុកចិត្តខ្ញុំដោយដៃរបស់អ្នក
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– ខ្ញុំសុបិន្តនៃការជួបដំណើរការ aging ជាមួយអ្នក
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– បន្ទាប់ពីបានទាំងអស់ដើម្បីស្រឡាញ់ដូចជាមនុស្សល្ងីល្ងើគឺជាសញ្ញាមួយ

Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ជាថ្មីម្តងទៀត,ខ្ញុំមិនក្តៅឬត្រជាក់ពីសាររបស់អ្នកដទៃ.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– ខ្ញុំកំពុងតែស្វែងរកអ្នកនៅក្នុងការមិនអាចចូលដំណើរការបាននៅលើចុងបញ្ចប់នៃបន្ទាត់ផ្សេងទៀត.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– អ្នកមិនត្រូវការការជម្រុញឬហេតុផលដើម្បីមករកអ្នក.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– សូម្បីតែប្រសិនបើអ្នកកំពុងរង់ចាំនៅលើផ្នែកម្ខាងទៀតនៃទីក្រុង.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ជាថ្មីម្តងទៀត,ខ្ញុំមិនក្តៅឬត្រជាក់ពីសាររបស់អ្នកដទៃ.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– ខ្ញុំកំពុងតែស្វែងរកអ្នកនៅក្នុងការមិនអាចចូលដំណើរការបាននៅលើចុងបញ្ចប់នៃលួសផ្សេងទៀត(នៅលើចុងបញ្ចប់នៃលួសផ្សេងទៀត)

Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– អ្នកមិនត្រូវការការជម្រុញឬហេតុផលដើម្បីមករកអ្នក.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– សូម្បីតែប្រសិនបើអ្នកកំពុងរង់ចាំនៅលើផ្នែកម្ខាងទៀតនៃទីក្រុង.


Navai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: