Olly – Balorda nostalgia អ៊ីតាលី ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

E magari non sarà
– ហើយប្រហែលជាវានឹងមិនត្រូវបាន
Nemmeno questa sera
– មិនបានសូម្បីតែយប់នេះ
La sera giusta per tornare insieme
– យប់ខាងស្ដាំដើម្បីទទួលបានមកវិញរួមគ្នា
Tornare a stare insieme
– ទទួលបានត្រឡប់មកវិញជាមួយគ្នា
Magari non sarà
– ប្រហែលជាវានឹងមិនត្រូវបាន
Nemmeno questa sera
– មិនបានសូម្បីតែយប់នេះ
Me l’ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
– ស្ត្រីនោះបានប្រាប់ខ្ញុំថាមានការប្រឈមមុខនឹងជាន់ទីបួន
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
– ដោយមានបារីនៅក្នុងមាត់របស់គាត់,ដូចដែលគាត់បានដាក់ចេញបោកគក់របស់គាត់

Io le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
– ខ្ញុំបានឆ្លើយថាខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹង
Vorrei, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– ខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹងត្រឡប់ទៅនៅពេលដែលវាគឺគ្រប់គ្រាន់

Ridere, piangere e fare l’amore
– សើចយំនិងធ្វើឱ្យសេចក្ដីស្រឡាញ់
E poi stare in silenzio per ore
– ហើយបន្ទាប់មកនៅស្ងៀមសម្រាប់ម៉ោង
Fino ad addormentarci sul divano
– រហូតដល់យើងដេកលក់នៅលើ couch នេះ
Con il telecomando in mano
– ជាមួយនឹងការបញ្ជាពីចម្ងាយនៅក្នុងដៃ
Non so più come fare senza te
– ខ្ញុំលែងដឹងពីរបៀបដើម្បីធ្វើការដោយគ្មានអ្នក
Te che mi fai vivere e dimenticare
– អ្នកដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំរស់នៅនិងភ្លេច
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– អ្នកដែលបានខណៈពេលដែលអ្នកចំអិនអ្នកចាប់ផ្តើមច្រៀង
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– ហើយអ្នកហៅវាប្រសិនបើអ្នកចង់”the endd”
Ma come te lo devo dire?
– ប៉ុន្ដែតើខ្ញុំប្រាប់អ្នកពីរបៀប?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘ជីវិតនេះមិនមែនជាជីវិតដោយគ្មានអ្នក

Ma sai che questa sera, balorda nostalgia
– ប៉ុន្តែអ្នកដឹងថាយប់នេះ,វាជាការចង់បាន
Mi accendo la TV solo per farmi compagnia
– ខ្ញុំបានបើកនៅលើទូរទស្សន៍គ្រាន់តែដើម្បីរក្សាឱ្យខ្ញុំក្រុមហ៊ុន
Che bella tiritera (Eh, adesso), insomma
– តើអ្វីទៅជា tirade ដ៏ស្រស់ស្អាត(Eh,ឥឡូវនេះ),នៅក្នុងរយៈពេលខ្លី
Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
– គឺថាវិធីដែលអ្នកទៅហើយទុកឱ្យខ្ញុំនៅទីនេះ?
Ti cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
– ខ្ញុំនៅតែរកមើលសម្រាប់អ្នកនៅក្នុងផ្ទះនៅពេលដែលរមាស់ខ្នងរបស់ខ្ញុំ
E metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
– ហើយខ្ញុំនៅតែដាក់ចានបន្ថែមទៀតនៅពេលដែលខ្ញុំបានបង្កើតឡើងសម្រាប់អាហារពេលល្ងាច

So soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
– ខ្ញុំគ្រាន់តែដឹងថាខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹង
Sì, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– បាទ,ខ្ញុំនឹង,ខ្ញុំនឹងត្រឡប់ទៅនៅពេលដែលវាគឺគ្រប់គ្រាន់

Ridere, piangere e fare l’amore
– សើចយំនិងធ្វើឱ្យសេចក្ដីស្រឡាញ់
E poi stare in silenzio per ore
– ហើយបន្ទាប់មកនៅស្ងៀមសម្រាប់ម៉ោង
Fino ad addormentarci sul divano
– រហូតដល់យើងដេកលក់នៅលើ couch នេះ
Con il telecomando in mano
– ជាមួយនឹងការបញ្ជាពីចម្ងាយនៅក្នុងដៃ
Non so più come fare senza te
– ខ្ញុំលែងដឹងពីរបៀបដើម្បីធ្វើការដោយគ្មានអ្នក
Te che mi fai vivere e dimenticare
– អ្នកដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំរស់នៅនិងភ្លេច
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– អ្នកដែលបានខណៈពេលដែលអ្នកចំអិនអ្នកចាប់ផ្តើមច្រៀង
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– ហើយអ្នកហៅវាប្រសិនបើអ្នកចង់”the endd”
Ma come te lo devo dire?
– ប៉ុន្ដែតើខ្ញុំប្រាប់អ្នកពីរបៀប?
‘Sta vita non è vita senza te
– ‘ជីវិតនេះមិនមែនជាជីវិតដោយគ្មានអ្នក

Ma chissà perché
– ប៉ុន្តែអ្នកដែលដឹងថាហេតុអ្វីបានជា
Oh, ‘sta vita non è vita senza te
– អូ!,’ជីវិតនេះគឺមិនមែនជាជីវិតដោយគ្មានអ្នក

Magari non sarà, mhm-mhm
– ប្រហែលជាវានឹងមិន,mhm-mhm
Magari è già finita
– ប្រហែលជាវាជាការរួចទៅហើយជាង
Però ti voglio bene
– តែខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នក
Ed è stata tutta vita
– ហើយវាបានមួយជីវិត


Olly

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: