វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Stay a little longer, take a little longer
– ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,យកយូរជាងនេះបន្តិច
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– ដើម្បីខ្ចប់ឡើងកាបូបរបស់អ្នក,អ្នកមាន movin’លឿនពេក
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– ធ្វើឱ្យខ្ញុំចង់ស្អប់អ្នក,ដូច្នេះខ្ញុំមិនមានការនឹកអ្នក
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– អូ!,ធ្វើឱ្យមានកំហុសមួយ,ដូច្នេះនរណាម្នាក់ជាការស្តីបន្ទោស
I can’t stand these four walls without you inside them
– ខ្ញុំមិនអាចឈរជញ្ជាំងទាំងបួននេះដោយគ្មានអ្នកនៅខាងក្នុងពួកគេ
Build us a castle, then leave me in silence
– កសាងពួកយើងប្រាសាទមួយ,បន្ទាប់មកទុកឱ្យខ្ញុំនៅស្ងៀម
What if I tangled some rope round your feet
– តើមានអ្វីប្រសិនបើខ្ញុំ tangled មិនទាន់មានច្បាប់ប្រឆាំងមួយចំនួនជុំទីជើងរបស់អ្នក
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– ចូលទៅក្នុងសមុទ្រ? “មូលហេតុដែលខ្ញុំនៅជ្រៅពេក
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក?
Don’t walk away when I’m here callin’ your name
– កុំដើរឆ្ងាយពេលខ្ញុំនៅទីនេះ callin’ឈ្មោះរបស់អ្នក
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– ខ្ញុំផុយស្រួយ,ខ្ញុំនិយាយមិនចេញ,កុំទុកខ្ញុំនៅក្នុងបំណែក
Already havin’ enough trouble breathin’
– Havin រួចទៅហើយ”មានបញ្ហាគ្រប់គ្រាន់ breathin”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក?
Walk a little slower, stand a little closer
– ដើរយឺតបន្តិចឈរខិតជិតបន្តិច
So I can convince you, the minute I kiss you
– ដូច្នេះខ្ញុំអាចបញ្ចុះបញ្ចូលអ្នក,នាទីខ្ញុំថើបអ្នក
Speak a little softer, so I don’t have to answer
– និយាយតិចតួចសភាពទន់,ដូច្នេះខ្ញុំមិនចាំបាច់ឆ្លើយ
And make it okay, before you can say
– និងធ្វើឱ្យវាមិនអីទេ,មុនពេលដែលអ្នកអាចនិយាយបានថា
I can’t stand these four walls without you inside them
– ខ្ញុំមិនអាចឈរជញ្ជាំងទាំងបួននេះដោយគ្មានអ្នកនៅខាងក្នុងពួកគេ
Build us a castle, then leave me in silence
– កសាងពួកយើងប្រាសាទមួយ,បន្ទាប់មកទុកឱ្យខ្ញុំនៅស្ងៀម
What if I tangled some rope round your feet
– តើមានអ្វីប្រសិនបើខ្ញុំ tangled មិនទាន់មានច្បាប់ប្រឆាំងមួយចំនួនជុំទីជើងរបស់អ្នក
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– ចូលទៅក្នុងសមុទ្រ? “មូលហេតុដែលខ្ញុំនៅជ្រៅពេក
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– ខ្ញុំនឹងមិនអីទេ,អ្នកនិយាយថាវាត្រូវបានសរសេរទាំងអស់នៅលើមុខរបស់ខ្ញុំ
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– ខ្ញុំផុយស្រួយ,ខ្ញុំនិយាយមិនចេញ,កុំទុកខ្ញុំនៅក្នុងបំណែក
Already havin’ enough trouble breathin’
– Havin រួចទៅហើយ”មានបញ្ហាគ្រប់គ្រាន់ breathin”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក? អូ-អូ
Babe
– កូនក្មេង
Stay a little longer, take a little longer
– ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,យកយូរជាងនេះបន្តិច
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– ដើម្បីខ្ចប់ឡើងកាបូបរបស់អ្នក,អ្នកមាន movin’លឿនពេក
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– ធ្វើឱ្យខ្ញុំចង់ស្អប់អ្នក,ដូច្នេះខ្ញុំមិនមានការនឹកអ្នក
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– អូ!,ធ្វើឱ្យមានកំហុសមួយ,ដូច្នេះនរណាម្នាក់ជាការស្តីបន្ទោស
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– ខ្ញុំនឹងមិនអីទេ,អ្នកនិយាយថាវាត្រូវបានសរសេរទាំងអស់នៅលើមុខរបស់ខ្ញុំ
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– ខ្ញុំផុយស្រួយ,ខ្ញុំនិយាយមិនចេញ,កុំទុកខ្ញុំនៅក្នុងបំណែក
Already havin’ enough trouble breathin’
– Havin រួចទៅហើយ”មានបញ្ហាគ្រប់គ្រាន់ breathin”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– សូម,នឹងមិនអ្នកស្នាក់នៅ,ស្នាក់នៅយូរជាងនេះបន្តិច,ទារក? អូ-អូ