Sabrina Carpenter – Sharpest Tool គ្លេស ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

I know you’re not
– ខ្ញុំដឹងថាអ្នកមិនមាន
The sharpest tool in the shed
– ឧបករណ៍ដែលមុតស្រួចបំផុតនៅក្នុងរោង
We had sex, I met your best friends
– យើងមានការរួមភេទ,ខ្ញុំបានជួបមិត្តភក្តិល្អបំផុតរបស់អ្នក
Then a bird flies by and you forget
– បន្ទាប់មកសត្វរុយបក្សីមួយដោយហើយអ្នកភ្លេច
I don’t hear a word
– ខ្ញុំមិនបានឮពាក្យមួយ
‘Til your guilt creeps in
– ‘រហូតដល់កំហុសរបស់អ្នកមមកនៅក្នុង
On a Tuesday, send a soft “hey”
– នៅថ្ងៃអង្គារ,ផ្ញើទន់”តើ”
As if you really don’t recall the time
– ដូចជាប្រសិនបើអ្នកពិតជាមិនចាំពេលវេលា

We were goin’ right, then you took a left
– យើងត្រូវបានគេ goin’នៅខាងស្ដាំ,បន្ទាប់មកអ្នកបានយកខាងឆ្វេង
Left me with a lot of shit to second-guess
– បានចាកចេញពីខ្ញុំជាមួយនឹងជាច្រើននៃលាមកមួយដើម្បីទស្សទាយជាលើកទីពីរ
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– ទាយខ្ញុំនឹងខ្ជះខ្ជាយមួយឆ្នាំទៀតនៅលើ wonderin’ប្រសិនបើ
If that was casual, then I’m an idiot
– ប្រសិនបើនោះជាធម្មតា,បន្ទាប់មកខ្ញុំរបុសផ្លើមួយ
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– ខ្ញុំ lookin’សម្រាប់ចម្លើយនៅក្នុងរវាងបន្ទាត់
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Lyin’ដើម្បីខ្លួនឯងប្រសិនបើអ្នកគិតថាយើងមានការផាកពិន័យ
You’re confused and I’m upset, but
– អ្នកកំពុងយល់ច្រឡំហើយខ្ញុំពិតជាខកចិត្ត,ប៉ុន្តែការ

We never talk about it
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា
We never talk about it
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា
We never talk about it
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា

All the silence just makes it worse, really
– ទាំងអស់ភាពស្ងៀមស្ងាត់គ្រាន់តែធ្វើឱ្យវាកាន់តែអាក្រក់,ពិតជា
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– ‘មូលហេតុដែលវាទុកឱ្យអ្នកដូច្នេះកំពូលនៃគំនិតសម្រាប់ខ្ញុំ
All the silence is just your strategy
– ទាំងអស់ភាពស្ងៀមស្ងាត់គឺគ្រាន់តែជាយុទ្ធសាស្រ្តរបស់អ្នក
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– ‘មូលហេតុដែលវាទុកឱ្យអ្នកដូច្នេះកំពូលនៃគំនិតសម្រាប់ខ្ញុំ

We never talk about how you
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីរបៀបដែលអ្នក
Found God at your ex’s house, always
– រកឃើញព្រះនៅផ្ទះអតីតរបស់អ្នក,តែងតែ
Made sure that the phone was face-down
– បានធ្វើឱ្យប្រាកដថាទូរស័ព្ទនេះគឺជាការប្រឈមមុខនឹងការធ្លាក់ចុះ
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– ហាក់ដូចជាពេញមួយយប់,ខ្ញុំគ្រាន់តែឆ្កេញីដែលអ្នកស្អប់ឥឡូវ
We never talk it through
– យើងមិនដែលនិយាយវាតាមរយៈការ
How you guilt-tripped me to open up to you
– តើអ្នកមានកំហុស-tripped ខ្ញុំដើម្បីបើកឡើងទៅអ្នក
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– បន្ទាប់មកអ្នកបានចូលចេញ,leavin’me dumbfounded,អូ-អូ

We were goin’ right, then you took a left
– យើងត្រូវបានគេ goin’នៅខាងស្ដាំ,បន្ទាប់មកអ្នកបានយកខាងឆ្វេង
Left me with a lot of shit to second-guess
– បានចាកចេញពីខ្ញុំជាមួយនឹងជាច្រើននៃលាមកមួយដើម្បីទស្សទាយជាលើកទីពីរ
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– ទាយខ្ញុំនឹងខ្ជះខ្ជាយមួយឆ្នាំទៀតនៅលើ wonderin’ប្រសិនបើ
If that was casual, then I’m an idiot
– ប្រសិនបើនោះជាធម្មតា,បន្ទាប់មកខ្ញុំរបុសផ្លើមួយ
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– ខ្ញុំ lookin’សម្រាប់ចម្លើយនៅក្នុងរវាងបន្ទាត់
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Lyin’ដើម្បីខ្លួនឯងប្រសិនបើអ្នកគិតថាយើងមានការផាកពិន័យ
You’re confused and I’m upset, but
– អ្នកកំពុងយល់ច្រឡំហើយខ្ញុំពិតជាខកចិត្ត,ប៉ុន្តែការ

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា(យើងមិននិយាយអំពីវា,យើងមិននិយាយអំពីវា)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា(យើងមិននិយាយអំពីវា,ការពិភាក្សា,ការពិភាក្សា,និយាយអំពីវា)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា(យើងមិននិយាយអំពីវា,យើងមិននិយាយអំពីវា)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (យើងមិននិយាយអំពីវាទេយើងមិននិយាយអំពីវាទេ)

We never talk about how you
– យើងមិនដែលនិយាយអំពីរបៀបដែលអ្នក
Found God at your ex’s house, always
– រកឃើញព្រះនៅផ្ទះអតីតរបស់អ្នក,តែងតែ
Made sure that the phone was face-down
– បានធ្វើឱ្យប្រាកដថាទូរស័ព្ទនេះគឺជាការប្រឈមមុខនឹងការធ្លាក់ចុះ
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– ហាក់ដូចជាពេញមួយយប់,ខ្ញុំគ្រាន់តែឆ្កេញីដែលអ្នកស្អប់ឥឡូវ
We never talk it through
– យើងមិនដែលនិយាយវាតាមរយៈការ
How you guilt-tripped me to open up to you
– តើអ្នកមានកំហុស-tripped ខ្ញុំដើម្បីបើកឡើងទៅអ្នក
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– បន្ទាប់មកអ្នកបានចូលចេញ,leavin’me dumbfounded,អូ-អូ

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– យើងមិននិយាយអំពីវា,យើងមិននិយាយអំពីវា(យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– យើងមិននិយាយអំពីវា,ការពិភាក្សា,ការពិភាក្សា,និយាយអំពីវា(យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– យើងមិននិយាយអំពីវា,យើងមិននិយាយអំពីវា(យើងមិនដែលនិយាយអំពីវា)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– យើងមិននិយាយអំពីវា,យើងមិននិយាយអំពីវា


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: