Дискотека Авария (Diskoteka Avaria) – Новогодняя (For New Year) – ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!
С Новым годом!
– ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು!

Новый Год к нам мчится
– ಹೊಸ ವರ್ಷ ನಮ್ಮ ಕಡೆಗೆ ಧಾವಿಸುತ್ತಿದೆ
Скоро всё случится
– ಇದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಡೆಯಲಿದೆ
Сбудется что снится
– ನೀವು ಕನಸು ಕಾಣುವದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (ಅವರು ಮತ್ತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ, ಅವರು ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ)
Ждать уже недолго
– ಇದು ಈಗ ಹೆಚ್ಚು ಇರುವುದಿಲ್ಲ
Скоро будет ёлка
– ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಮರ
Только мало толка
– ಆದರೆ ಕಡಿಮೆ ಉಪಯೋಗ
(Если Дед Морозу песню дети не запоют)
– (ಮಕ್ಕಳು ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡದಿದ್ದರೆ)

Привет, с Новым Годом! Приходит Новый Год к нам
– ಹಲೋ, ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಾಶಯಗಳು! ಹೊಸ ವರ್ಷ ಬರುತ್ತಿದೆ
И можно свободно ожидать чего угодно
– ಮತ್ತು ನೀವು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಏನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು.
Только где носит того седого старика
– ಆದರೆ ಆ ಬೂದು ಕೂದಲಿನ ಮುದುಕ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ
Который детям подарки достаёт из рюкзака?
– ಬೆನ್ನುಹೊರೆಯಿಂದ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಉಡುಗೊರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
Эй, Дед Мороз, приходи, тебя заждались мы
– ಹೇ, ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್, ಬನ್ನಿ, ನಾವು ನಿಮಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
И песню твою меня заказывать достали
– ‘ನಿಮ್ಮ ಹಾಡು ಕೇಳಿ ನನಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ.
Покажись нам, не нервируй детей
– ನಮಗೆ ನೀವೇ ತೋರಿಸಿ, ಮಕ್ಕಳನ್ನು ನರಗಳಾಗಿಸಬೇಡಿ
Мы крикнем: «Дед Мороз, э-ге-ге-гей!»
– ನಾವು ಕೂಗುತ್ತೇವೆ: “ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್, santa Claus!”

Новый Год к нам мчится
– ಹೊಸ ವರ್ಷ ನಮ್ಮ ಕಡೆಗೆ ಧಾವಿಸುತ್ತಿದೆ
Скоро всё случится
– ಇದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಡೆಯಲಿದೆ
Сбудется что снится
– ನೀವು ಕನಸು ಕಾಣುವದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (ಅವರು ಮತ್ತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ, ಅವರು ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ)
Ждать уже недолго
– ಇದು ಈಗ ಹೆಚ್ಚು ಇರುವುದಿಲ್ಲ
Скоро будет ёлка
– ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಮರ
Только мало толка
– ಆದರೆ ಕಡಿಮೆ ಉಪಯೋಗ
(Если Дед Мороза дети хором не позовут)
– (ಮಕ್ಕಳು ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್ ಅನ್ನು ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ಕರೆಯದಿದ್ದರೆ)

Ну а теперь все вместе
– ಸರಿ, ಈಗ ಎಲ್ಲಾ ಒಟ್ಟಿಗೆ
Давайте позовём Деда Мороза!
– ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯೋಣ!
Ха-ха-ха-ха, нет, нам надо кричать очень дружно! Три-четыре!
– ಹಾ-ಹಾ-ಹಾ-ಹಾ, ಇಲ್ಲ, ನಾವು ತುಂಬಾ ಸೌಹಾರ್ದಯುತವಾಗಿ ಕೂಗಬೇಕು! ಮೂರು-ನಾಲ್ಕು!
— Дед Мороз!
– – ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್!
Ещё!
– ಇನ್ನಷ್ಟು!
— Дед Мороз!
– – ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್!
Слышу, слышу!
– ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ!
— Дедушка Мороз!
– – ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್!
Собственно!
– ವಾಸ್ತವವಾಗಿ!

Я Дед Мороз, борода из ваты
– ನಾನು ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್, ಹತ್ತಿ ಉಣ್ಣೆಯಿಂದ ಮಾಡಿದ ಗಡ್ಡ
Я уже слегка поддатый
– ನಾನು ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವಲ್ಪ shaky am.
Мне сказали, меня здесь ждут
– “ಅವರು ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಅವರು ನನಗೆ ಹೇಳಿದರು.
Значит, будем догоняться тут
– ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಹಿಡಿಯಲು
Налейте мне вина побольше
– . ನನಗೆ ಹೆಚ್ಚು ವೈನ್ ಸುರಿಯಿರಿ.
Мне везти подарки в Польшу
– ನಾನು ಪೋಲೆಂಡ್ಗೆ ಉಡುಗೊರೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ
С мешком в руках
– ಕೈಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಚೀಲ
И в скороходах-казаках
– ಮತ್ತು ಕೊಸಾಕ್ ರನ್ನರ್ಗಳಲ್ಲಿ
Танцуем рядом с ёлкой
– ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ವೃಕ್ಷದ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ನೃತ್ಯ
А может быть сосной
– ಅಥವಾ ಬಹುಶಃ ಪೈನ್ ಮರ
Простите, только нет сейчас
– ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆದರೆ ಈಗ ಅಲ್ಲ.
Снегурочки со мной
– ಸ್ನೋ ಮೇಡನ್ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ
Мы вместе шли с Камчатки
– ನಾವು ಕಮ್ಚಟ್ಕಾದಿಂದ ಒಟ್ಟಿಗೆ ನಡೆದಿದ್ದೇವೆ
Но она ушла на блядки
– “””ಅವಳು fucks ಹೋಗುತ್ತದೆ”””
Значит будем без неё
– ಅವಳು ಇಲ್ಲದೆ ನಾವು
Что же делать, е-мое!
– ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು, ನನ್ನ ದೇವತೆ!

Новый Год к нам мчится
– ಹೊಸ ವರ್ಷ ನಮ್ಮ ಕಡೆಗೆ ಧಾವಿಸುತ್ತಿದೆ
Скоро всё случится
– ಇದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಡೆಯಲಿದೆ
Сбудется что снится
– ನೀವು ಕನಸು ಕಾಣುವದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ
(Что опять нас обманут, ничего не дадут)
– (ಅವರು ಮತ್ತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸುತ್ತಾರೆ, ಅವರು ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ)
Ждать уже недолго
– ಇದು ಈಗ ಹೆಚ್ಚು ಇರುವುದಿಲ್ಲ
Скоро будет ёлка
– ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಮರ
Только мало толка
– ಆದರೆ ಕಡಿಮೆ ಉಪಯೋಗ
(Если Дед Мороза дети от беды не спасут)
– (ಸಾಂಟಾ ಕ್ಲಾಸ್ ತೊಂದರೆಯಿಂದ ಮಕ್ಕಳಿಂದ ಉಳಿಸದಿದ್ದರೆ)

Как же быть? Что же делать?
– ನಾವು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು? ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು?
Будем без Мороза Деда
– ನಾವು ಫ್ರಾಸ್ಟ್ ಅಜ್ಜ ಇಲ್ಲದೆ ಇರುತ್ತದೆ
Ведь я может быть умру
– ಎಲ್ಲಾ ನಂತರ, ನಾನು ಸಾಯಬಹುದು.
А мне ещё в Чили и в Перу
– ಮತ್ತು ನಾನು ಇನ್ನೂ ಚಿಲಿ ಮತ್ತು ಪೆರುವಿನಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
Мне в Алжир, в Ниагару
– ನಾನು ಅಲ್ಜೀರಿಯಾಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ನಯಾಗರಾಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ
Мне в Одессу и Самару
– ನಾನು ಒಡೆಸ್ಸಾ ಮತ್ತು ಸಮಾರಾಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
На Тибет, на Тайвань
– ಟಿಬೆಟ್ ಗೆ, ತೈವಾನ್ ಗೆ
На Кавказ и на Кубань
– ಕಾಕಸಸ್ ಮತ್ತು ಕುಬನ್ಗೆ
В Аргентину, Нидерланды
– ಅರ್ಜೆಂಟೀನಾ, ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್
Пожалейте мои гланды
– ನನ್ನ ಟಾನ್ಸಿಲ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಕರುಣೆ ತೋರಿಸಿ
Граммов около двуста
– ಸುಮಾರು ಇನ್ನೂರು ಗ್ರಾಂ
Можно даже без тоста
– ಟೋಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು.
Чтобы по миру метаться
– ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ ಓಡಲು
Надо потренироваться
– ನಾನು ಅಭ್ಯಾಸ ಬೇಕು
Тут нальют, там нальют
– ಅವರು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸುರಿಯುತ್ತಾರೆ, ಅವರು ಅದನ್ನು ಅಲ್ಲಿ ಸುರಿಯುತ್ತಾರೆ
Не узнают да убьют
– “ಅವರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾರೆ.
Вы уже все в форме
– ಈಗ ನೀವೆಲ್ಲರೂ
Значит, надо быть и мне
– ಹಾಗಾಗಿ ನಾನೂ ಇರಬೇಕು.
Щас шампанского оформим
– ನಾವು ಇದೀಗ ಕೆಲವು ಷಾಂಪೇನ್ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ
Будем с вами наравне
– “ನಾವು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸಮಾನವಾಗಿ ಇರುತ್ತೇವೆ.
А когда станет жарко
– ಮತ್ತು ಅದು ಬಿಸಿಯಾದಾಗ
Начнём дарить подарки
– ಉಡುಗೊರೆಗಳನ್ನು ನೀಡಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ
Славный праздник это вот:
– ಇದು ಅದ್ಭುತ ರಜಾದಿನ.:
Здравствуй ёлка — Новый Год!
– ಹಲೋ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಮರ — ಹೊಸ ವರ್ಷ!


Дискотека Авария (Diskoteka Avaria)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: