ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್
ಸಾಹಿತ್ಯ
Real hasta la muerte, beibi
– ಸಾವಿಗೆ ನಿಜ, ಬೀಬಿ
Real hasta la muerte, beibi
– ಸಾವಿಗೆ ನಿಜ, ಬೀಬಿ
Uah, uah
– ವಾವ್, ವಾವ್
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Tags: accident _ ಅಪಘಾತ _ death _ ಸಾವು _ death _ ಸಾವು
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– ಅವಳು ಈಗಾಗಲೇ ‘ಗೆಳೆಯ (ಗೆಳೆಯ), ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ’ (ಕಡಿಮೆ’)
Él no te entiende como yo te entiendo
– “ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ”
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– ನಾನು ನಿನ್ನೊಳಗೆ ಹಾಕಿದಂತೆ ಅವನು ಅದನ್ನು ಕೂಡ ಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ (ಉಹ್)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರೀತಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– ನನ್ನಲ್ಲಿ ನೀನು ಕಳೆದುಕೊಂಡದ್ದು ಅವನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವೆ, ಇಹ್-ಇಹ್ (ಇಹ್-ಇಹ್)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– ನಾವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಏಕೈಕ ವಿಷಯ ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು (ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– ಇ’ ಆ ‘ಮಾಡು’ ನಾವು ‘ಅದನ್ನು’ ನಿನಗೆ, ಇಹ್-ಇಹ್ (ಇಹ್-ಇಹ್)
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Kannada (kn): ಇಲ್ಲ
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– ನನಗಿಂತ ಒಳ್ಳೆಯವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Kannada (kn): ಓಹ್
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– ನನಗಿಂತ ಒಳ್ಳೆಯವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ (ಉಹ್)
Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹೀರುವಾಗ, ನೀವು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ ‘ ಬಟ್ ಮಿ (ಓಹ್-ಓಹ್)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– ನಾಲಿಗೆ ಅವನಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬರುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ (ಬಾ)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– ನಿದ್ದೆಗೆ ಜಾರುವ ಮುನ್ನ ನಿದ್ದೆಗೆ ಜಾರದಿರಲಿ (ಓಹ್-ಓಹ್)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– ನನ್ನಂತಹ ದರೋಡೆಕೋರ ಇಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ (ನಿಮ್ಮ)
Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– ಅವನು ನಿಮ್ಮ’ ಪೃಷ್ಠ ‘ ವನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಹಿಸುಕಿದರೆ ಹೇಳಿ (‘ಪೃಷ್ಠ’)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– ಅವನು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅವನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ನೆಕ್ಕುತ್ತಾನೆ (ಹೌದು)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– ಅವನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ತುಂಬಾ ಕೊಳಕು ಮಾತನಾಡಿದರೆ ಅವನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ಕ್ವಿರ್ಟೇರಾ’ (ಸ್ಕ್ವಿರ್ಟೇರಾ’)
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– ಅದು ಅವಳನ್ನು ನಡುಗಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿದರೆ ಹೇಳಿ ‘ಮತ್ತು ಹಾಸಿಗೆ ಅವಳನ್ನು ಒದ್ದೆ ಮಾಡಿತು’ (ಅವಳನ್ನು ಒದ್ದೆ ಮಾಡಿ), ಬೀಬಿ
Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೀರುವಾಗ, ನನ್ನನ್ನು ನಗಿಸಬೇಡಿ (ನನ್ನನ್ನು ನಗಿಸಿ)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– ಆ ಬಾಸ್ಟರ್ಡ್, ಮಮ್ಮಿ, ಅವನು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ (ಅವನು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– ಅಬ್ಬಾ……….. ನಾನು ನಿನಗೆ ಏನು ಮಾಡೋದು ಅಂತ ಹೇಳ್ತೀನಿ.
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– ನಾ’ ಮ ‘ ನಿನ್ನ ಕಿವಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಫಕಿಂಗ್ ಮಾಡದೆ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬರುವಂತೆ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ (ಬಾ)
En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– ನಾಲ್ಕರಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿನ್ನ ಕುತ್ತಿಗೆಯನ್ನು ಕಚ್ಚುತ್ತೇನೆ (ಕುತ್ತಿಗೆ)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಅಂಟಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕೂದಲನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತೇನೆ (ಕೂದಲು)
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– “ಬೇಬಿ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ, ನಾನು ದ್ವೇಷವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ” (ಬೀಬಿ)
Uah, uah (bebé), beibi
– ಉಹ್, ಉಹ್ (ಬೇಬಿ), ಬೀಬಿ
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Tags: accident _ ಅಪಘಾತ _ death _ ಸಾವು _ death _ ಸಾವು
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– ಅವಳು ಈಗಾಗಲೇ ‘ಗೆಳೆಯ (ಗೆಳೆಯ), ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ’ (ಕಡಿಮೆ’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ (ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– ನಾನು ನಿನ್ನೊಳಗೆ ಹಾಕಿದಂತೆ ಅವನು ಅದನ್ನು ಕೂಡ ಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ (ಉಹ್)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರೀತಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– ನನ್ನಲ್ಲಿ ನೀನು ಕಳೆದುಕೊಂಡದ್ದು ಅವನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವೆ, ಇಹ್-ಇಹ್ (ಇಹ್-ಇಹ್)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– ನಾವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಏಕೈಕ ವಿಷಯ ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು (ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಹಾಕಲು’ ಏನು” ನಾವು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ ‘ (ಹಾ ಹಾ!)
Ese cabrón no te lo mete como yo
– ಆ ಬಾಸ್ಟರ್ಡ್ ನಾನು ಹಾಗೆ ನೀವು ಹಾಕಲು ಇಲ್ಲ
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– ಟಾಕಿಂಗ್ ಶಿಟ್ ‘ ಇ ಮಿ, ಇನ್ನು, ನಾನು ಅದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಮರೆತಿಲ್ಲ (ನಾನು ಮರೆತಿದ್ದೇನೆ)
Así que si yo lo pillo, beibi
– ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅದನ್ನು ಪಡೆದರೆ, ಬೀಬಿ
No te moleste’ conmigo, beibi
– ‘ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ತಲೆ ಕೆಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ, ಬೇಬಿ’
Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ದೆವ್ವದಂತೆ ಫಕ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ, ಆದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ (ಪ್ರೀತಿ)
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– ನಾವು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇವೆ, ನಿಮ್ಮ ವಾಸನೆ ನನ್ನ ಬಟ್ಟೆಗಳ ಮೇಲೆ ಇದೆ (ನಿಮ್ಮ ವಾಸನೆ)
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– ನಾನು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ನೋಡಿ’, ಮಗು, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ವಿರುದ್ಧ ದ್ವೇಷವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ (ನಾ ‘ ದ್ವೇಷ)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– ‘ನೀನು ನಡೆದರೂ ನನ್ನವಳು’ ಆ ಕಿಡಿಗೇಡಿಯ ಜೊತೆ, ಉಹ್
Comiéndote a la medialuna (eh)
– ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ತಿನ್ನುವುದು (eh)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ನಿಮ್ಮ ‘ಅವನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವಾಗ ಕಣ್ಣುಗಳು ಕಿರಿದಾಗುತ್ತವೆ’ (uah)
El totito se perfuma
– Totito ಸುಗಂಧ ದ್ರವ್ಯವಾಗಿದೆ
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– ಬೀಬಿ, ನಿಮ್ಮಂತೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ (ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)
Comiéndote a la medialuna (luna)
– ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ [ಬದಲಾಯಿಸಿ]
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ನಿಮ್ಮ ‘ಅವನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವಾಗ ಕಣ್ಣುಗಳು ಕಿರಿದಾಗುತ್ತವೆ’ (uah)
El totito se perfuma
– Totito ಸುಗಂಧ ದ್ರವ್ಯವಾಗಿದೆ
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– ಬೀಬಿ, ನಿಮ್ಮಂತೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ (ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Tags: accident _ ಅಪಘಾತ _ death _ ಸಾವು _ death _ ಸಾವು
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– ಅವಳು ಈಗಾಗಲೇ ‘ಗೆಳೆಯ (ಗೆಳೆಯ), ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ’ (ಕಡಿಮೆ’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ (ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– ನಾನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಹಾಕಿದಂತೆ ಅವನು ಅದನ್ನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರೀತಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– ನನ್ನಲ್ಲಿ ನೀನು ಕಳೆದುಕೊಂಡದ್ದು ಅವನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವೆ, ಇಹ್-ಇಹ್ (ಇಹ್-ಇಹ್)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಉತ್ತಮ ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– ಅಥವಾ ನನ್ನ ‘ಪುಟ್ಟ ಟ್ರಿಕ್’ ಅನ್ನು ಕಾಗದದ ಮೇಲೆ ಬರೆದು, ಯೆ (ಯೆ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– ನಾವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಏಕೈಕ ವಿಷಯ ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು (ಅವನು ಮತ್ತು ನಾನು)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– ಇ೦ತಹ ‘ನಾವು ಅದನ್ನು ನಿನಗೆ ಕೊಡುತ್ತೇವೆ’ ಎ೦ದು (ಹಾ ಹಾ!)
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Kannada (kn): ಇಲ್ಲ
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– ನನಗಿಂತ ಒಳ್ಳೆಯವನು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ (ಇಲ್ಲ)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Kannada (kn): ಓಹ್
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– ‘ನನಗಿಂತ ಒಳ್ಳೆಯದು, ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ’
Uah, uah
– ವಾವ್, ವಾವ್
Real hasta la muerte, beibi
– ಸಾವಿಗೆ ನಿಜ, ಬೀಬಿ
Real hasta la muerte, beibi
– ಸಾವಿಗೆ ನಿಜ, ಬೀಬಿ
Bebecita
– ಪುಟ್ಟ ಮಗು
Bebé, bebecita
– ಮಗು, ಹೆಣ್ಣು ಮಗು
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Knwiki ಓಹ್ (ಆ) → BOURGAS (boj) → ಓಹ್
Anuel (Mambo Kingz)
– ಅನುಯೆಲ್ (ಮಾಂಬೊ ಕಿಂಗ್ಜ್)
Mera, dime Luian
– ಮೇರಾ, ಹೇಳಿ ಲುಯಾನ್
Yoni, uah, uah
– ಯೋನಿ, uah, uah
Prr
– PRR
