Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) ಫ್ರೆಂಚ್ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– ಎ. ಎಲ್. ಒ. ಎನ್. ಝಡ್. ಒ ಮೇಮೆ

Prêt feu action E5 (E5)
– ರೆಡಿ ಫೈರ್ ಆಕ್ಷನ್ E5 (E5)
A7 (A7) recette (recette)
– ಎ7 (ಎ7) ರೆಸಿಪಿ (ರೆಸಿಪಿ)
Peusette zinc CZ (CZ)
– ಪ್ಯೂಸೆಟ್ ಝಿಂಕ್ CZ (CZ)
Pas de jet set houssbad
– ಜೆಟ್ ಸೆಟ್ ಹೌಸ್ಬಾಡ್ ಇಲ್ಲ
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– < Text sub = "clublinks" start =
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– 12 100 ಕೋಲೆರಿಕ್ (ಕೋಲೆರಿಕ್)ನಲ್ಲಿ
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– ಪರಿಧಿಯಲ್ಲಿ (ಪರಿಧಿ)ಸ್ಮಿಟ್ಗಳಿವೆ
Oh, oh qu’est ce tu as?
– ಓಹ್, ನಿಮಗೆ ಏನು ಸಿಕ್ಕಿದೆ?
Fais pas le traitre (traître)
– ದೇಶದ್ರೋಹಿ ಆಗಬೇಡಿ (ದೇಶದ್ರೋಹಿ)
C’est la vie de tess mets les gants
– ಇದು ಟೆಸ್ ಅವರ ಜೀವನ ಕೈಗವಸುಗಳನ್ನು ಹಾಕಿದೆ
On se croirait dans un western américain (américain)
– ಇದು ಅಮೇರಿಕನ್ ವೆಸ್ಟರ್ನ್ (ಅಮೇರಿಕನ್)ನಂತೆ ಭಾಸವಾಗುತ್ತದೆ
On se croirait dans un western américain (américain)
– ಇದು ಅಮೇರಿಕನ್ ವೆಸ್ಟರ್ನ್ (ಅಮೇರಿಕನ್)ನಂತೆ ಭಾಸವಾಗುತ್ತದೆ
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– ಲಾ ಪ್ಲಾಟಾ ಸ್ಪಷ್ಟ (ಸ್ಪಷ್ಟ)ಗಾಗಿ ಅದು ಇಲ್ಲಿದೆ
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– ಹೋಗುವ ಮೊದಲು ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇವೆ (ಹೋಗುವ ಮೊದಲು)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– ದುಬೈ, ಸ್ಪೇನ್, ಮರಾಕೆಚ್ (ಮರಾಕೆಚ್)
Et deguin ne me manquera à part mère
– ‘ಅಮ್ಮನನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ಮಿಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
Et deguin ne me manquera à part mère
– ‘ಅಮ್ಮನನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ಮಿಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
Deter, deter, deter
– ಡಿಸೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– ಇದು ಛಾವಣಿಯ ಮೇಲಿನಿಂದ ನನ್ನ ಬಾಯಿಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ (ನನ್ನ ಬಾಯಿ)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– ಕೋಜೋನ್ಸ್ ಖೇ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಖರೀದಿಸಬಹುದು (ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಖರೀದಿಸಬಹುದು)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– ಮತ್ತು ನೀವು ತುಂಬಾ ಬಾಯಿ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡಬಹುದು (ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡಬಹುದು)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (ತಡೆಯಿರಿ, ಇದು ಛಾವಣಿಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಿಂದ ನನ್ನ ಮುಖಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (ಕೊಜೊನ್ಸ್ ಖೇ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಖರೀದಿಸಬಹುದು)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (ಮತ್ತು ನೀವು ತುಂಬಾ ಬಾಯಿ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡಬಹುದು)

C’est les banlieusards
– ← ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Y’a les civ’ dans le secteur
– ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಿಎಂ
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– ನಾವು ನಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಪೈಕ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾವು ತುಂಬಾ ಓಡುತ್ತೇವೆ
C’est trop bizarre
– ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರ
Les mêmes têtes dans le viseur
– Viewfinder ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ತಲೆ
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– ವಲ್ಲಾ ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ ವ್ಯೂಫೈಂಡರ್ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ತಲೆಗಳು

A7 (A7), A4 (A4)
– A7 (A7), A4 (A4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– ಡಾಕ್ಟರ್( ಡಾಕ್ಟರ್), ವಕೀಲ
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– ನಾವು ಕೇವಲ AK ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಉತ್ತಮ ಅಲ್ಲ
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– ಅವರು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೋ ಇಲ್ಲವೋ ನಾವು ಗಣ್ಯರಾಗುತ್ತೇವೆ
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– ನಮ್ಮ ಸಂಕೇತಗಳು, ನಮ್ಮ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ತತ್ವಗಳನ್ನು ನಾವು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– ನಾನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗುತ್ತೇನೆ ಆದರೆ ನನ್ನ ಫಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ಎಂದಿಗೂ
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– ನಾನು ಸಾಯಬಹುದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡಬಹುದು
Percer (percer), brasser (brasser)
– ಡ್ರಿಲ್ (ಡ್ರಿಲ್), ಬ್ರೂ (ಬ್ರೂ)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– ಅಕ್ರಮ ನೀವು ಇಸ್ತ್ರಿ ಪಡೆಯಿರಿ (ಪಾಸ್)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– ನಾವು ಮುಂದೆ ಸಾಗಬೇಕು, ಕಥಾವಸ್ತುವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು (ಕಥಾವಸ್ತು)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– ನಮ್ಮ ತಾಯಂದಿರು ಈಗಾಗಲೇ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಳಿದ್ದಾರೆ (ಸಾಕಷ್ಟು)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– ‘ಒತ್ತಡದ ನಡುವೆಯೂ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಅದರಿಂದ ಹೊರಬರಬೇಕು.
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– ದುಷ್ಟ ಬಂಧನ ನೀವು ಸೆಳೆಯುತ್ತದೆ
Quand y’a la BAC petit frère attention
– ಚಿಕ್ಕ ಸಹೋದರನ ಬಾಕಲಾರಿಯೇಟ್ ಇದ್ದಾಗ, ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ
Quand c’est le bac, c’est mention
– ಇದು ಬಾಕಲಾರಿಯೇಟ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಇದು ಉಲ್ಲೇಖವಾಗಿದೆ
Abusé, on est là pour les traumatiser
– ದುರುಪಯೋಗ, ಅವರನ್ನು ಆಘಾತಗೊಳಿಸಲು ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ
Ça filme filme du velvé
– ಇದು ಚಿತ್ರೀಕರಣ, ವೆಲ್ವೆಟ್ ಚಿತ್ರೀಕರಣ
On les fait baliser
– ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಕ್ ಅಪ್
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– ದುರುಪಯೋಗಪಡಿಸಿಕೊಂಡ, ದುರುಪಯೋಗಪಡಿಸಿಕೊಂಡ ನಾವು ಅವರನ್ನು ಆಘಾತಗೊಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ
Banlieues organisées
– ಸಂಘಟಿತ ಉಪನಗರಗಳು
Y’a que ça qui les fait baliser
– ಅದು ಅವರಿಗೆ ಮಾರ್ಕ್ ಅಪ್ ಮಾಡುವ ಏಕೈಕ ವಿಷಯ

C’est les banlieusards
– ← ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Y’a les flics dans le secteur
– ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಪೊಲೀಸರು
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– ನಾವು ಇಷ್ಟಪಡುವುದಿಲ್ಲ bums ಯಾರು ಹಗರ್ ತಮ್ಮ ಪುಟ್ಟ ಸಹೋದರಿ
C’est trop bizarre
– ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರ
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– Viewfinder ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ತಲೆಗಳು ಇವೆ
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ವ್ಯೂಫೈಂಡರ್ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ತಲೆಗಳು ಇವೆ

Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Banlieusards
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Banlieusards
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು

On tient pas le block comme on tient une clope
– ನಾವು ಸಿಗರೇಟ್ ಹಿಡಿದ ಹಾಗೆ ಬ್ಲಾಕ್ ಹಿಡಿದಿಲ್ಲ
Nous on tient les glock et les envieux
– ನಾವು ಗ್ಲಾಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಅಸೂಯೆ ಪಟ್ಟ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ
Si ça te shoot y’aura non lieu
– ಅದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಶೂಟ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಳವಿಲ್ಲ
Le très bon baveux en banlieue
– ಉಪನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮ slobber
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ, ಸಂವೇದನಾಶೀಲ 3in ನಿಂದ
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– ‘ಬೈಕ್ ಅಪಘಾತ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Sauf si c’est la bar-
– ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಬಾರ್-
File de droite je roule à 80
– ರೈಟ್ ಫೈಲ್ ನಾನು 80 ನಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Je ne suis plus un gosse
– ನಾನು ಇನ್ನು ಮಗುವಲ್ಲ
Je suis en route pour venir te chercher
– ‘ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗುವ ದಾರಿಯಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ’
Même si tu te cache à Saragosse
– ‘ನೀವು ಜಾರಕಿಹೊಳಿಯಲ್ಲಿ ಅಡಗಿದರೂ
C’est la tess chacun pour ses poches
– ಇದು ತನ್ನ ಪಾಕೆಟ್ಸ್ ಪ್ರತಿ ಟೆಸ್ ಇಲ್ಲಿದೆ
Ses proches, sa sacoche
– ಅವನ ಸಂಬಂಧಿಕರು, ಅವನ ಸ್ಯಾಚೆಲ್
Dehors c’est atroce
– ಹೊರಗೆ, ದುಂಡುಮುಖದ
Y’a pas de justice en France
– ಫ್ರಾನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯ ಇಲ್ಲ
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– ಒಂದು ಮಗು ಕಾಂಡೆಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದರೆ, ಅದು ನೇರವಾಗಿ ನ್ಯಾಯಾಲಯಕ್ಕೆ
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– ಆದರೆ ಕಾಂಡೆ ಮಗುವನ್ನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ಕಾಂಡೆ 500,000 ಗುಂಡುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
Vive la tess
– ಲಾಂಗ್ ಲೈವ್ ಟೆಸ್
La capitale, ça joue que les finales
– ರಾಜಧಾನಿ, ಇದು ಫೈನಲ್ಸ್ ಎಂದು ಆಡುತ್ತದೆ
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– Next next post: ಸಿದ್ದರಾಮಯ್ಯಗೆ ಮತ ನೀಡುತ್ತೇವೆ

C’est les banlieusards
– ← ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Y’a les schmits dans le secteur
– ಈ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಶೇ.
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– Homelatest newsಪರಿಶೀಲಿಸಿದ ಖದೀಮರ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಲು ನಮಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– ‘ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಅದೇ ನಾಯಕರು ಇದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದು ವಿಚಿತ್ರ.
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ ಈ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಅದೇ ತಲೆಗಳು ಇವೆ

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– ತಂಡವು ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ (ಓಹ್ ಹೌದು)
Alerte les potos du tieks
– Tieks ಆಫ್ potos ಎಚ್ಚರಿಕೆ
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– ಈ ಶಬ್ದದ ಮೇಲೆ ನಾನು ಅಸಭ್ಯ ಎಂದು ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– ಆರ್ಕಿಯಮ್, ಕೆರ್ರಿ ಜೇಮ್ಸ್ (ಗೌರವ)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– ಮೂಲಭೂತ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ಇಳಿಯೋಣ (Kofs)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– < Text sub = "clublinks" start =
J’ai le vécu d’un 205
– 205 ಅನುಭವ
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– ನಾನು ಹಳೆಯವನಲ್ಲ, ನಾನು ಹಿರಿಯವನು
Reste assis, reste tranquille
– ಇನ್ನೂ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಇನ್ನೂ ಇರಿ
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– ಆಲ್ಬಮ್ನೊಂದಿಗೆ ನಾವು ಬರ್ಸಿಯನ್ನು ತುಂಬುತ್ತೇವೆ (ಸುಲಭ)
Je prends l’étoile avec Basile
– ನಾನು ತುಳಸಿಯೊಂದಿಗೆ ನಕ್ಷತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ
Je fais des films avec (??)
– ನಾನು (??)
Je passe par la nation en 2 2
– ನಾನು ದೇಶದೊಳಗೇ ಸಾಗುವೆನು _ _ 2 _ _
Y’a trop de radars dans la L2
– L2 ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೇಗದ ಕ್ಯಾಮೆರಾಗಳಿವೆ
Je p- pourtant je suis un merdeux
– ನಾನು ಪಿ-ಇನ್ನೂ ನಾನು ಶಿಟ್
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– ನಾನು r2 ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಚೋದಕವನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತೇನೆ

Marseille voyou bingo
– Marseille ರೋಗ್ ಬಿಂಗೊ
Transac discret Twingo
– ಟ್ವಿಂಗೊ ಲೌಂಜರ್
España gurdo Rico
– ಎಸ್ಪಾನಾ ಗುರ್ಡೊ ರಿಕೊ
Gringo Netflix lingo lingo
– Knwiki ನೆಟ್ಫ್ಲಿಕ್ಸ್
Marseille voyou bingo
– Marseille ರೋಗ್ ಬಿಂಗೊ
Transac discret Twingo
– ಟ್ವಿಂಗೊ ಲೌಂಜರ್
España gurdo Rico
– ಎಸ್ಪಾನಾ ಗುರ್ಡೊ ರಿಕೊ
Gringo Netflix lingo lingo
– Knwiki ನೆಟ್ಫ್ಲಿಕ್ಸ್

Chez les banlieusards
– ಉಪನಗರಗಳ ನಡುವೆ
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– ಇದು ಕೇವಲ ದರೋಡೆಕೋರರಲ್ಲ, ದರೋಡೆಕೋರರು
On a des baveux, des docteurs
– ನಮಗೆ ಡ್ರೂಲರ್ಗಳು, ವೈದ್ಯರು ಇದ್ದಾರೆ
Regarde moi je casse tout en acteur
– ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿ ನಾನು ನಟನೆಯ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುರಿಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು ಮತ್ತು ಹೆಮ್ಮೆಯ ಶ್ರೀ ಪ್ರಾಸಿಕ್ಯೂಟರ್
On va pas se rabaisser à vous
– ‘ನಾವಿಬ್ಬರೂ ನಿನಗೆ ಮಣೆ ಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ’
Nos origines sont nos valeurs
– ನಮ್ಮ ಮೂಲ ನಮ್ಮ ಮೌಲ್ಯಗಳು

Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Banlieusards
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
Banlieusards
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು

(Marseille voyou bingo)
– (ಮಾರ್ಸಿಲ್ಲೆ ರೋಗ್ ಬಿಂಗೊ)
(Transac discret Twingo)
– (ಟ್ವಿಂಗೊ ವಹಿವಾಟು)
Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
(España gurdo Rico)
– (ಎಸ್ಪಾನಾ ಗುರ್ಡೋ ರಿಕೊ)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (Gringo ನೆಟ್ಫ್ಲಿಕ್ಸ್ ಲಿಂಗೋ ಲಿಂಗೋ)
Banlieusards
– ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
(Paris 7.5 igo)
– (ಪ್ಯಾರಿಸ್ 7.5 igo)
(Survet TN Clio)
– (ಸಮೀಕ್ಷೆ ಟಿ. ಎನ್. ಕ್ಲಿಯೊ)
Oui c’est les banlieusards
– ಹೌದು, ಇದು ಪ್ರಯಾಣಿಕರು
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (ಕೆ-ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಎಸ್ಎಸ್ಇ-ಲಿಯಾ ಬಿಗೊ)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (ನಾರ್ಕೊ ಟಿ-ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮಾಫಿಯಾ ಮರ್ಕೊ)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: