Afra (TUR) – Yasemen 터키어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

(Mm-mm)
– (음-음)

Güneş bulur, yakar seni
– 태양은 당신을 찾아,당신을 태워
Külünü saçar, açma yasemen
– 그는 자신의 재를 산란,재스민,그것을 열지 마십시오
Şafak söktü, kokun gelir
– 새벽이야,냄새 맡을거야
Derin uykuda böldü beni
– 그는 깊은 잠에서 나를 방해
O konu bana ağır gelir
– 그 주제는 나를 위해 어렵다
Açma yasemen
– 열지 마,재스민
Güneş bulur, yakar seni
– 태양은 당신을 찾아,당신을 태워
Külünü saçar, açma yasemen
– 그는 자신의 재를 산란,재스민,그것을 열지 마십시오
Şafak söktü, kokun gelir
– 새벽이야,냄새 맡을거야
Derin uykuda böldü beni
– 그는 깊은 잠에서 나를 방해
O konu bana ağır gelir
– 그 주제는 나를 위해 어렵다
Açma yasemen (Ah-ah-ah-ah)
– 열지 마,재스민(아-아-아-아)

Ona gider yolum içim gibi
– 나는 내 방식대로 그에게 간다
Akar yaşım sicim gibi
– 내 나이는 꼬기처럼 흐르고 있어
O her biçimde içimdedir, ah
– 그는 모든면에서 내 안에 있습니다.
Bıraktım tüm seçimleri
– 나는 모든 선택을 떠났다
Yollarından çekilmedim
– 난 그들의 길을 벗어나지 않았어
Deli ve ben kaçık biri, ah
– 미친 나는 미친 사람이야,오
Anlat, kimedir hislerin?
– 말해,당신의 감정은 누구입니까?
İzahat vakti, bilmek isterim
– 그것은 설명 할 시간,내가 알고 싶습니다
Güneşim batmadan anlat
– 해가 지기 전에 말해줘
Nasıl bensiz zamanlar?
– 나 없는 시대는 어때?
Kerahet vakti içmek isterim (Ah-ah-ah-ah)
– 나는 카라 헷(아-아-아-아)의 시간에 마시고 싶다.
Siperi saklı, zararsızım
– 트렌치에 숨겨진,나는 무해하다
Sevildim mi kararsızım
– 나는 미정 해요 사랑 해요
Rekabetin başka biçimi
– 경쟁의 또 다른 형태
Derinleşir her gecemde sızım
– 그것은 점점 더 깊은 매일 밤 나는 누출
Kurtar beni, gel ansızın
– 날 구해줘,갑자기 와
Akıbetim yaşlar içerir (İçerir)
– 내 운명은 나이를 포함(포함)

(Çevir yasemen, çevir yasemen, çevir)
– (재스민을 돌려,재스민을 돌려,돌려)
(Döner dünya)
– (회전하는 세계)
(Gülüm zehir gönlün gibi)
– (내 미소는 당신의 마음에 독과 같습니다)
Çevire çevire döner devran
– 돌아서 데브란을 돌아서

Güneş bulur, yakar seni
– 태양은 당신을 찾아,당신을 태워
Külünü saçar, açma yasemen
– 그는 자신의 재를 산란,재스민,그것을 열지 마십시오
Şafak söktü, kokun gelir
– 새벽이야,냄새 맡을거야
Derin uykuda böldü beni
– 그는 깊은 잠에서 나를 방해
O konu bana ağır gelir
– 그 주제는 나를 위해 어렵다
Açma yasemen, ah
– 열지 마,재스민,오

Ona gider yolum içim gibi
– 나는 내 방식대로 그에게 간다
Akar yaşım sicim sicim
– 내 나이는 아카르 꼬기 꼬기
O her biçimde içimdedir
– 그는 모든면에서 내 안에 있습니다


Afra (TUR)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: