비디오 클립
가사
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– 이봐,마모 셋은 나에게’여자 친구’가 많냐고 물었다.
Mucha’ novia’
– 많은’여자 친구’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– 오늘은 하나,내일은 또 하나,헤이
Pero no hay boda
– 하지만 결혼식은 없다
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– 내가’여자 친구’를 많이 가지고 있다면 마모 셋은 나에게 물었다
Mucha’ novia’
– 많은’여자 친구’
Hoy tengo a una, mañana otra
– 오늘은 하나,내일은 또 하나
Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– 나는 그들을 데려 갈거야.
Ey, saluden a Tití
– 이봐,마모 셋 인사
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– 나는 셀카를 찍을 것이고,”치즈”라고 말할 것이다.
Que sonrían las que ya les metí
– 내가 이미 넣은 것들을 웃게 해줘
En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
– 귀빈,귀빈,이봐,마모 셋 인사
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”
– 나는 셀카를 찍고”치즈”라고 말할 것입니다.
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– 이미 나를 잊어 버린 사람들이 웃게하십시오
Me gustan mucho las Gabriela’, las Patricia’
– 나는 가브리엘라’,패트리샤’를 정말 좋아한다.
Las Nicole’, las Sofía’
– 니콜’,소피아’
Mi primera novia en kínder, María
– 유치원에서 내 첫 여자 친구,마리아
Y mi primer amor se llamaba Thalía
– 그리고 내 첫사랑은 탈타라고했습니다.
Tengo una colombiana que me escribe to’ los día’
– 나에게 편지를 쓰는 콜롬비아인이 있다…’로 día’
Y una mexicana que ni yo sabía
– 그리고 내가 몰랐던 멕시코인
Otra en San Antonio que me quiere todavía
– 샌 안토니오의 또 다른 사람은 여전히 나를 사랑합니다
Y las de PR que toítas son mía’
– 그리고 당신이 가진 홍보에서 나온 것들은 내 것입니다.”
Una dominicana que es uva bombón
– 폭탄인 도미니카인 포도
Uva, uva bombón
– 포도,초콜릿 포도
La de Barcelona que vino en avión
– 바르셀로나에서 비행기로 온 사람
Y dice que mi bicho está cabrón
– 그리고 그는 내 버그가 망했다고 말합니다
Yo dejo que jueguen con mi corazón
– 내 마음으로 놀게 해줘
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
– 나는 저택에 대한 모든 사람과 함께 이동하고 싶습니다
El día que me case te envío la invitación
– 내가 결혼하는 날 나는 당신에게 초대장을 보내
Muchacho, deja eso
– 소년,내려 놔
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– 이봐,마모 셋은 나에게’여자 친구’가 많냐고 물었다.
Mucha’ novia’
– 많은’여자 친구’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– 오늘은 하나,내일은 또 하나,헤이
Pero no hay boda
– 하지만 결혼식은 없다
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey
– 마모 셋은 나에게’여자 친구’가 많이 있는지 물었다.
Mucha’ novia’
– 많은’여자 친구’
Hoy tengo a una, mañana otra
– 오늘은 하나,내일은 또 하나
(Mañana otra)
– (내일 또 하나)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– 단 원숭이 나에게 물었다-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
– 마모 셋은 나에게 물었다-티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티,티
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– 단 원숭이 나에게 물었다-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó
– 이 질문에 대한 답은 다음과 같습니다.
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?
– 하지만 여기 와서,소년,왜’너무 많은’여자 친구’를 원하니?
Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– 나는 그들을 데려 갈거야.
Ey, saluden a Tití
– 이봐,마모 셋 인사
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– 나는 셀카를 찍을 것이고,”치즈”라고 말할 것이다.
Que sonrían las que ya les metí
– 내가 이미 넣은 것들을 웃게 해줘
En un VIP, un VIP
– 에 귀빈,귀빈
Ey, saluden a Tití
– 이봐,마모 셋 인사
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
– 나는 셀카를 찍고”치즈”라고 말할 것입니다.
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– 이미 나를 잊어 버린 사람들이 웃게하십시오
Oye, muchacho del diablo, azaroso
– 이봐,악마의 소년,무작위
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
– 길거리에서 나쁜 삶을 살게 해줘
Búscate una mujer seria pa ti
– 자신에게 당신을 위해 심각한 여자를 찾기
Muchacho del diablo, coño
– 악마의 소년,여자
Yo quisiera enamorarme
– 나는 사랑에 빠지고 싶다
Pero no puedo
– 그러나 나는 할 수 없다
Pero no puedo
– 그러나 나는 할 수 없다
Eh, eh
– 이봐,이봐
Yo quisiera enamorarme
– 나는 사랑에 빠지고 싶다
Pero no puedo
– 그러나 나는 할 수 없다
Pero no puedo
– 그러나 나는 할 수 없다
Sorry, yo no confío, yo no confío
– 미안해,난 믿지 않아,난 믿지 않아
Nah, ni en mí mismo confío
– 아니,난 내 자신조차 믿지 않아
Si quieres quedarte hoy que hace frío
– 오늘 머물고 싶다면 추워
Y mañana te va’, nah
– 그리고 내일 당신은 갈거야,아니
Mucha’ quieren mi baby gravy
– 많은’그들은 내 아기 육즙을 원한다
Quieren tener mi primogénito
– 그들은 내 첫 번째 태어난 싶어
Ey, y llevarse el crédito
– 이봐,그리고 신용을
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
– 나는 이미 지루해,오늘 나는 출판되지 않은 토티 토를 원한다
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
– 새로운 하나,새로운 하나,새로운 하나,새로운 하나,헤이
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– 당신의 친구를 들어,그녀는 맞아
Yo vo’a romperte el corazón
– 난 네 마음을 깨뜨릴거야
Vo’a romperte el corazón
– 난 네 마음을 깨뜨릴거야
Ey, no te enamores de mí
– 이봐,나와 사랑에 빠지지 마
No te enamores de mí
– 나와 사랑에 빠지지 마
Sorry, yo soy así, ey
– 미안,난 그런거야,이봐
No sé por qué soy así
– 내가 왜 이런지 모르겠어
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– 당신의 친구를 들어,그녀는 맞아
Yo vo’a romperte el corazón
– 난 네 마음을 깨뜨릴거야
Vo’a romperte el corazón
– 난 네 마음을 깨뜨릴거야
No te enamores de mí
– 나와 사랑에 빠지지 마
No te enamores de mí, no
– 나와 사랑에 빠지지 마
Sorry, yo soy así, ya
– 미안,난 그런거야,나중에
No quiero ser así, no
– 난 그렇게 되고 싶지 않아