Central Cee – Ten 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

(Beam me up Scotty)
– (빔 나 업 스코티)

Done it again, half past ten
– 다시 한 번,10 시 반
Just made me a ten, they ain’t got out of bed
– 그냥 10 을 만들어줬어,그들은 침대에서 나오지 않아
Hand ting there, but it ran it out of lead
– 이 손 팅,하지만 납을 실행
One call, make broski blam out your head
– 한 번의 전화,브로스키가 머리를 어
We-we’re the ones puttin’ on West, not them
– 우린 서쪽을 공격하는 사람들이야
They got more money than sense
– 그들은 감각보다 더 많은 돈을 가지고
Sweet one givin’ me stress
– 달콤한 하나 주는’나에게 스트레스
I ain’t givin’ her sex, I’m handlin’ biz’
– 난 그녀의 섹스를 주지 않아,난 비즈 처리해

Bitch wanna suck now I got success
– 나쁜 싶어 빨 지금 나는 성공
What about when I slept on a small bunk bed?
– 내가 작은 이층 침대에서 잤을 때 어때?
Now it’s king-size mattresses, I’m a king
– 지금은 킹 사이즈 매트리스입니다,나는 왕입니다
I might send out a hit and off with their head
– 나는 그들의 머리를 명중하고 떨어져 보낼 수 있습니다
I’m a bad man but I fuck good girls
– 나는 나쁜 사람이지만 나는 좋은 여자를 엿 먹어
That ain’t gonna accept if I offer them bread
– 내가 그들에게 빵을 제공하면 그건 받아 들일 수 없어
Turn girls down, I don’t wanna homewreck
– 여자들을 거절해,난 집에 가고 싶지 않아
When their man’s away, they start hollerin’, “Cench”
– 그들의 남자가 떨어져있을 때,그들은 울부 짖기 시작합니다.
Bad bitch, go back to your man
– 나쁜 년,당신의 남자에게 돌아 가라.
I won’t treat you better like Shawn Mendes
– 나는 숀 멘데스처럼 당신을 더 잘 대우하지 않을 것입니다
Don’t get ahead of yourself and ask for my government name, bae, call me Cench
– 자신보다 앞서서 내 정부 이름을 묻지 마,배,나를 센치라고 불러
She thought she was bougie until I came in the room, and she got no decorum left
– 그녀는 내가 방 때까 그녀가 부기라고 생각,그녀는 무례 남
If bro does back out the ramz and swing, you best hope it don’t get caught in flesh (Brr)
– 만약 브로가 램즈와 스윙을 뒤로 하고 있다면,당신은 그것이 육체에 잡히지 않기를 바란다.

Pulled up to the club around half past ten
– 10 시 반쯤 클럽에 갔어요
How many vibes I pull up with? Ten
– 내가 얼마나 많은 느낌으로 끌어 올리는가? 십
How many of the guys I pull up with? Ten
– 내가 얼마나 많은 사람들과 함께 끌어 올리는가? 십
We the ones puttin’ on the city, not them (Baow, baow, baow, baow)
– 우리는 그들이 아니라 도시에 두는 사람들(바오,바오,바오,바오)
This girl said that I look like money
– 이 소녀는 내가 돈처럼 보인다고 말했다
Told her that I don’t fold or bend (Huh?)
– 내가 접거나 구부리지 않는다고 말했어(응?)
Every year I’m in the UK top three
– 매년 나는 영국 상위 3 위 안에 있습니다
Talk about worldwide, then we in the top ten
– 전 세계에 대해 이야기 한 다음 상위 10 위 안에 있습니다

What’d you know about hard work?
– 열심히 일하는 것에 대해 무엇을 알고 있습니까?
Tell me, what you know about M’s?
– 말해봐,너에 대해 뭘 알아?
When you really come from the ends
– 당신이 정말로 끝에서 올 때
And the foolin’ around gotta come to an end
– 그리고 바보짓은 끝나야 해
At this point, I need no new friends
– 이 시점에서,나는 새로운 친구가 필요하지 않습니다
All I need is a wifey to keep me warm (Sure)
– 내가 필요한 모든 것은 아내를 유지하는 따뜻한(확인)
Pretty face girl with beautiful lips
– 아름 다운 입술로 예쁜 얼굴 소녀
She kind of look like she was drawn by Slawn
– 그녀는 슬론에 의해 그려진 것처럼 보입니다
I don’t mean to taunt anyone
– 나는 누군가를 조롱하는 것을 의미하지 않는다
But we got the label working for us
– 그러나 우리는 우리를 위해 일하는 레이블을 얻었습니다
This deal that I got ain’t a normal one (Nah)
– 내가 얻은 이 거래는 평범하지 않다(아니)
You had one hit, one tour and you’re done (Huh?)
– 한 번의 히트,한 번의 투어를 했더니 끝났어(응?)
Longevity, yeah, we already won
– 장수,그래,우리는 이미 이겼어
Consistency, then you know man’s powers
– 일관성,그럼 당신은 인간의 힘을 알고
And you don’t need flowers
– 그리고 당신은 꽃이 필요하지 않습니다
When you know you did your ten thousand hours
– 10,000 시간을 보냈다는 걸 알 때

Done it again, half past ten
– 다시 한 번,10 시 반
Just made me a ten, they ain’t got out of bed
– 그냥 10 을 만들어줬어,그들은 침대에서 나오지 않아
Hand ting there, but it ran it out of lead
– 이 손 팅,하지만 납을 실행
One call, make broski blam out your head
– 한 번의 전화,브로스키가 머리를 어
We-we’re the ones puttin’ on West, not them
– 우린 서쪽을 공격하는 사람들이야
They got more money than sense
– 그들은 감각보다 더 많은 돈을 가지고
Sweet one givin’ me stress
– 달콤한 하나 주는’나에게 스트레스
I ain’t givin’ her sex, I’m handlin’ biz’ (Brr, brr)
– 나는 그녀의 섹스를주지 않는다,나는 사업을 처리하고있다(브르,브르)

Pulled up to the club around half past ten
– 10 시 반쯤 클럽에 갔어요
How many vibes I pull up with? Ten
– 내가 얼마나 많은 느낌으로 끌어 올리는가? 십
How many of the guys I pull up with? Ten
– 내가 얼마나 많은 사람들과 함께 끌어 올리는가? 십
We the ones puttin’ on the city, not them (Baow, baow, baow, baow)
– 우리는 그들이 아니라 도시에 두는 사람들(바오,바오,바오,바오)
This girl said that I look like money
– 이 소녀는 내가 돈처럼 보인다고 말했다
Told her that I don’t fold or bend (Huh?)
– 내가 접거나 구부리지 않는다고 말했어(응?)
Every year I’m in the UK top three
– 매년 나는 영국 상위 3 위 안에 있습니다
Talk about worldwide, then we in the top ten
– 전 세계에 대해 이야기 한 다음 상위 10 위 안에 있습니다


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: