비디오 클립
가사
Sei capace di mandarmi in crisi
– 당신은 위기에 나를 보낼 수 있습니까
Non sai cosa dici, yeah
– 당신은 당신이 무슨 말을하는지 모르겠어요,전자
Credi che mi fotta di ‘ste bitches?
– 그놈이 이 개새끼들한테 날 엿먹이고 있는 것 같아?
Per te non sono mai busy
– 나는 결코 당신을 위한 버스가 아닙니다
E non riesco a non pensare
– 그리고 나는 생각을 도울 수 없다
All’ultima volta con te
– 마지막 시간 에 당신 과 함께
Quando stai per crollare
– 당신이 붕괴 될 때
Lasciati andare, mi prenderò cura di te
– 가자,내가 널 돌봐줄게
Se ti farò male, mi farò perdonare
– 내가 널 해치면,내가 너에게 보상해줄게
Ti sembrerà banale (Oh-oh)
– 그것은 당신에게 사소한 것처럼 보일 것입니다(오-오)
Non mi va più di giocare
– 더 이상 놀고 싶지 않아
Ti diverti, ma non vale
– 당신은 재미를,그러나 그것은 가치가 없어
Cerchi scuse a cui nemmeno credi
– 당신이 믿지 않는 변명을 찾고
Ma i miei sentimenti sono veri
– 하지만 내 감정은 사실이야
Puoi respingermi, ma serve a poco (Oh)
– 당신은 나를 거부 할 수 있지만 그것은 거의 쓸모가 없습니다(오)
Baby, è come soffiare sul fuoco (Oh-oh)
– 밥 밥,불을 피우는 것 같아(오-오)
Perché cerchi a tutti i costi un modo (Oh)
– 왜 당신은 어떤 대가를 치르더라도 방법을 찾습니까(오)
Per lasciarmi fuori dal tuo mondo?
– 당신의 세계에서 나를 떠나?
Baby, relax
– 바브 렐
Lo so che è un taglio che brucia, ma me ne prenderò cura
– 나는 그것이 불타는 상처라는 것을 알고 있지만,나는 그것을 돌볼 것이다
Fuck il tuo ex
– 씨발 당신의 과 전자
Ti ha reso solo insicura, ma eri ubriaca di fiducia
– 그것은 단지 당신을 불안하게 만들었지 만,당신은 자신감을 가지고 술에 취해있었습니다
Ma non pensare sia tutto finito
– 하지만 모든 게 끝났다고 생각하지 마
Se con te tutti gli altri hanno fallito
– 당신과 함께 다른 모든 사람들이 실패한 경우
Ti presto i miei occhi, se vuoi, per vedere
– 나는 곧 내 눈,당신이 원하는 경우,볼 수 있습니다
Il modo in cui ti guardo quando copri il viso
– 당신이 당신의 얼굴을 가릴 때 내가 당신을 보는 방식
Sei capace di mandarmi in crisi
– 당신은 위기에 나를 보낼 수 있습니까
Non sai cosa dici, yeah
– 당신은 당신이 무슨 말을하는지 모르겠어요,전자
Credi che mi fotta di ‘ste bitches?
– 그놈이 이 개새끼들한테 날 엿먹이고 있는 것 같아?
Per te non sono mai busy
– 나는 결코 당신을 위한 버스가 아닙니다
E non riesco a non pensare
– 그리고 나는 생각을 도울 수 없다
All’ultima volta con te
– 마지막 시간 에 당신 과 함께
Quando stai per crollare
– 당신이 붕괴 될 때
Lasciati andare, mi prenderò cura di te
– 가자,내가 널 돌봐줄게
Se ti farò male, mi farò perdonare
– 내가 널 해치면,내가 너에게 보상해줄게
Ti sembrerà banale (Oh-oh)
– 그것은 당신에게 사소한 것처럼 보일 것입니다(오-오)
Non mi fido mai (Però, però)
– 나는 결코 신뢰하지 않는다.
Però con te no (Oh-oh)
– 그러나 당신과 함께(오-오)
Non sei tra i miei like (Oh-oh)
– 당신은 내 마음에 들지 않습니다(오-오)
Ma ho un tuo video hot (Però, però)
– 그러나 나는 당신의 뜨거운 비디오를 가지고 있습니다(그래도)
Non mi fido mai (Oh-oh)
– 나는 결코 믿지 않는다(오-오)
Però con te no (Oh-oh)
– 그러나 당신과 함께(오-오)
Non sei tra i miei like (Però, però)
– 당신은 내 마음에 들지 않습니다(그래도)
Ma ho un tuo video hot (Oh-oh)
– 그러나 나는 너의 뜨거운 비디오를 가지고있다(오-오)
Tu nun sî maje volgare, nun so’ maje scuntato
– 너 수녀의 볼가레
So’ sempe in ritardo, so’ sempe invitato
– 그래서’셈페 늦게,그래서’셈페 초대
M’appiccia ‘o sedile e me fa nu massaggio
– 엠피치아 오 시트 앤 메이크 미 누 마사지
M’appiccio duje tire, m”a fummo tutta quanta
– 마피치오 두 티
Nun fummo [?], l’Urus è scomoda in fondo
– 우린 수녀였어?],우루스는 바닥에 불편합니다.
Nn”o porto, ‘e solito dormo
– “오 포트,’그리고 나는 보통 잔다
Sî consapevole d’essere guardata
– 감시 받고 인식
Femmene e carate so’ ‘a stessa cosa
– 여성과 캐럿 알고”같은 일
Me stanno cadenno ll’Amiri
– 난 카덴노 아미리야
A te sta scuppianno ‘o vestito ‘ncuollo
– 당신은 드레스 나 드레스를 입고 있습니다
Me sto facenno nu fitting
– 나는 뉴 피팅을하고 있어요
Tu me staje facenno nu striptease
– 당신은 나에게 뉴 스트립
Staje dicenno [?] ‘a ogne cosa
– 디센노야?]’모든 것에
L’aereo nn”o vuò pigghià ô ritorno
– 비행기”오 부오 피기아 리토르노
Simmo [?] in fondo
– 시모? 바닥
Simmo pronte a ogne cosa
– 모든 것에 대한 심모 준비
Saccio a memoria ‘o nummero tuojo
– 사치오 아 메모리아 오 누메로 투오지
Tu nn’t’è signato ‘o nummero mio
– 넌 시그나토가 아니야
Scusa, di solito nun rispongo
– 죄송합니다,나는 보통 대답하지 않습니다
E, si chiammo, aspetto [?] nu squillo
– 그리고,네,치아모,기다려요[?[누 링링
Staje ballanno ‘ncopp’ê note ‘e “Juicy”
– 그 후,나는 그 자리에 앉았다.
Tu me sî costata n’atu Lamborghini (Oh)
– 당신은 나를 비용 코스타타 나투 람보르기니(오)
M’hê fatto vedé [?] ‘a Birkin
– 그는[?’버킨
Duje minute primma ‘e scennere a Parigi (Oh)
– 파리에서의 미뉴테 미뉴트 프리마 에 센네르(오)
E nun riesco a nu’ penzà
– 그리고 난 누 펜자를 할 수 있어
L’urdema vota cu’tté
– 우르 데마 투표
È sempe ‘a primma vota cu’tté
– 항상’프리마 투표’입니다.
‘E ferite che tiene t”e curo tranne chelle che c’ammo fatte nuje
– 그리고 그가 가지고 있는 상처는”그리고 나는 첼을 제외하고는 치유한다.
Ce dicevemo basta eppure è juta comme penzave tu
– 우리는 충분히 말했다 아직 통신입니다
È stato meglio accussì, è stato meglio ‘e murì
– 그것은 더 나은 비난,그것은 더 나은’그리고 무리
Nun me cride maje (Nun me cride maje)
– 누 미 크리드 메이
Ma me fido ‘e te (Me me fido ‘e te)
– 엄마 나 피도 테(나 나 피도 테)
Facimmo sulo guaje (Facimmo sulo guaje)
– 하자,하자,하자,하자,하자,하자,하자,하자,하자,하자,하자
E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)
– 그리고 당신은 저를 믿어요(저를 믿어요)
Nun me cride maje (Nun me cride maje)
– 누 미 크리드 메이
Ma me fido ‘e te (Me mi fido ‘e te)
– 그러나 나는’그리고 너’를 신뢰한다(나는’그리고 너’를 신뢰한다)
Facimmo sulo guaje (Facimme sulo guaje)
– 파시모 술로 구아 구
E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)
– 그리고 당신은 저를 믿어요(저를 믿어요)