Eladio Carrión & Bad Bunny – Coco Chanel 스페인어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega (Coco), yeah
– 그녀는 코코 샤넬,루이 5 세,보테가(코코),그래
La puse en 69, no La Mega (mmm)
– 나는 그것을 설정 69,하지 메가(음)
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– 그 귀여운 엉덩이와 당신은 남자 친구와 함께,아기,그것은 붙지 않습니다
Baby, eso no pega
– 자기야,그건 붙지 않아
Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (ice, ice, ice, ice)
– 신가모’내 옷’을 입고 그녀는 눈이 멀었다(얼음,얼음,얼음,얼음)
Yeah, preguntan por mí, ella lo niega (ella lo niega, shh)
– 그래,그들은 나에 대해 묻고,그녀는 그것을 부인한다(그녀는 그것을 부인한다,쉿)
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (ella le llega)
– 그녀는 결코 외출하지 않지만,그것이 나 때문이라면 그녀는 그에게 다가갑니다(그녀는 그에게 다가갑니다)

Ya me acosté a dormir, pero si es pa’ chingar levántame (hey)
– 나는 이미 잠을 누워,하지만 파’징가 나를 얻을 경우(헤이)
Tengo chavo’ con cojone’, chapéame (cash, cash, cash)
– 나는’사기꾼’소년을 가지고있다.
Yo sé que tú también, perdóname
– 나도 알아,용서 해줘
No fue el destino, nah, fui yo que te llamé
– 운명이 아니었어,널 불렀던 건 나였어

Qué rica te ves en mini, trajecito bikini (damn)
– 미니 비키니 복장에서 얼마나 부자처럼 보이는지(젠장)
Ferrari, uh, no le gustan los Lamborghini (skrrt, skrrt)
– 페라리는 람보르기니를 좋아하지 않아요
Mucha pasta, carbone, fetuccini
– 많은 파스타,탄소,페투치니
Las de escorpio son peligro, lo dijo Mela y Rukmini, ey
– 전갈 자리는 위험하다,멜라와 루크 미니는 말했다,헤이

Una demon, la monté en el Rolls-Royce (eh) y le puse YOVNGCHIMI (wuh)
– 악마,나는 롤스로이스에 그녀를 타고(으)요브 치미(우)를 그녀에게 붙였다
Yo no soy malo, nah, bebé, eso e’ un gimmick
– 나는 그것이 비밀이라는 것을 의미하지 않습니다
Pero el sol de PR calienta má’ que el de Phoenix
– 그러나 홍보 태양은 피닉스보다 더 가열
Ella lo sabe, pa’ Milán de compra’, despué’ pa’ Rimini (mm-mm)
– 그녀는’밀라노가 살 것’을 알고 리미니를 위해(음-음)

San Marino
– 산마리노
(Todo por debajo ‘el agua, submarino)
– (물 아래의 모든 것,잠수함)
Las moña’ multicolor cristalino
– 라스 모’여러 가지 빛깔의 결정질
Le quité los Valentino, nos fuimo’, despué’ se vino (hey)
– 나는 그에게서 발렌티노를 가져 갔고,우리는 담배를 피웠다.

Mala, mala, ey
– 나쁜,나쁜,헤이
La puse mala (mala)
– 나는 그녀를 나쁘게 만들었다(나쁜)
Los polvo’ en la sala (sala)
– 먼지’방(방)
En el baño ‘el Met Gala (Gala)
– 화장실에서’메트 갈라(갈라)

Se te regó la máscara (uh)
– 마스크가 물들었어
I don’t know, yo no sé nada, je
– 나도 몰라,난 아무것도 몰라,ㅎ
Yo no sé nada
– 나는 아무것도 모른다

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega (Coco)
– 그녀는 코코 샤넬,루이 5 세,보테가(코코)를 원한다.
La puse en 69, no La Mega (Coco)
– 나는 그것을 설정 69,하지 메가(코코)
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– 그 귀여운 엉덩이와 당신은 남자 친구와 함께,아기,그것은 붙지 않습니다
Baby, eso no pega (no pega, no)
– 자기야,그건 붙지 않아(붙지 않아,안돼)

Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (ice, ice, ice, ice)
– 신가모’내 옷’을 입고 그녀는 눈이 멀었다(얼음,얼음,얼음,얼음)
Preguntan por mí, ella lo niega (mmm), ey
– 그들은 나에 대해 물어,그녀는 그것을 거부(음),헤이
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (llega, ella le llega, yeah, llega)
– 그녀는 결코 외출하지 않지만 나 때문에 그녀가 그에게 온다(그녀는 온다,그녀는 그에게 온다,그래,그녀는 온다)

Ella le llega, ey, ella le llega, ey
– 그녀는 그에게 도착,헤이,그녀는 그에게 도착,헤이
Ya sabe que la cone es de México, Julieta Venega’
– 당신은 이미 콘이 멕시코 출신이라는 것을 알고 있습니다,줄리엣 베네가’
Toma Hennessy, pero no juega SEGA
– 그는 헤네시 소요,하지만 그는 세가를 재생하지 않습니다
Pregunta por mí por ahí, pero ella lo niega, ey (ella lo niega)
– 그녀는 저쪽에 나를 요구하지만 그녀는 그것을 부인합니다.

Bebiendo Buchanan’s, fumando hookah yo me siento bacano (hey), yeah
– 뷰캐넌의 음주,담뱃대 흡연 베이컨 같은 느낌(헤이),그래
Mi cuello ‘tá frío, jacket Moncler y estamo’ en verano (frio), ey
– 여름(추위)에 내 목’콜도,몽클러 재킷 및 에스타모’,이봐
Me siento Luka cada ve’ que tiro porque no fallamo’ (damn), ey
– 나는 루카 내가 볼 때마다 느낌’나는 놓치지 않기 때문에 촬영'(젠장),이봐
Me siento Luca Paguro dripeándote Gucci italiano, ey
– 나는 루카 파구로가 당신에게 이탈리아 구찌를 떨어 뜨리는 것을 느낍니다.

En la cama dejamo’ más polvo’ que Thano’ (mm-mm-mm-mmm)
– 침대에서 우리는 타노보다’더 많은 먼지’를 남깁니다.
Ya son cuatro corrido’ y no nos agotamo’ (mm-mm-mm-mmm)
– 이미 네 번의 사정’그리고 우리는 지쳐 있지 않다'(음-음-음)
Yeah, wok con el faygo y lo mezclamo’
– 그래,페이고와 함께 을 섞어
Glock forty a tu cartera Ferragamo, ey (grrt-pow)
– 당신의 지갑에 글록 마흔 페라가모

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega, yeah
– 그녀는 코코 샤넬,루이 5 세,보테가,그래
La puse en 69, no La Mega
– 나는 69 에 넣어,하지 메가
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– 그 귀여운 엉덩이와 당신은 남자 친구와 함께,아기,그것은 붙지 않습니다
Baby, eso no pega (hey)
– 자기야,그건 달라 붙지 않아(이봐)
Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (quedó ciega, ciega), ey
– 신가모’내 옷’을 입고,그녀는 눈이 멀었다(그녀는 눈이 멀었다,눈이 멀었다),이봐
Preguntan por mí, ella lo niega (ella lo niega), ey
– 그들은 나에 대해 물어,그녀는 그것을 거부(그녀는 그것을 거부),헤이
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (ella le llega)
– 그녀는 결코 외출하지 않지만,그것이 나 때문이라면 그녀는 그에게 다가갑니다(그녀는 그에게 다가갑니다)


Eladio Carrión

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: