비디오 클립
가사
Pulled up in a two-seater (Coupe, yeah)
– 2 인승(쿠페,그래)에서 뽑아
Insides ‘ghetti (Spaghetti)
– 내부’게티(스파게티)
Money, let’s get it (Let’s go, let’s go)
– 돈,그것을 얻자(가자,가자)
Steppin’ on a peasant (Pss, yeah)
– 농민에 스테핑(추신,예)
Do it ’cause I want to
– 내가 원하기 때문에 해
I don’t need the credit (I don’t say nothin’)
– 나는 신용이 필요하지 않습니다(나는 아무 말도하지 않습니다)
Eighty on the Kelly (Want some)
– 80 에 켈리(원하는 일부)
And that’s her aesthetic
– 그리고 그것은 그녀의 미학입니다
Stiff gang on a bitch, don’t approach me (Nope)
– 암캐에 뻣뻣한 갱,나에게 접근하지 마라(아니)
I go up by the week, real motion (Still runnin’)
– 나는 주에 의해 올라가,실제 모션(여전히 실행’)
I can really play the game and coach it
– 나는 정말로 게임을 할 수 있고 그것을 코치 할 수있다
I ain’t dealin’ hand to hand, I wholesale (Real money)
– 나는 손을 대지 않고 도매(진짜 돈)
Baked potato with everything on it (Loaded)
– 그것에 모든 것을 구운 감자(로드)
Diamonds hittin’, everything pourin’ (Can’t focus)
– 다이아몬드 히팅,모든 것이 쏟아집니다(집중할 수 없음)
Sent the Uber, get away from me (Go ‘head)
– 동네 짱을 보내,나에게서 떨어져(이동’머리)
I’m a different vibe when that liquor hit (Oh, yeah)
– 그 술이 맞았을 때 나는 다른 느낌(오,그래)
We can’t be all on the ‘Gram, don’t post us (Don’t post us)
– 우리는 모두’그램,우리를 게시하지 마십시오(우리를 게시하지 마십시오)
Motherfucker in my hand, no holster (No holster)
– 내 손에 새끼,권총 없음(권총 없음)
Turnt up, young nigga, I’m the most (I’m the most)
– 턴트 업,젊은 흑인,나는 가장 해요(나는 가장 해요)
Twenty vibes T’d up on the boat so I (Ski)
– 보트에 20 개의 느낌이 들었으므로 나는(스키)
Puttin’ it down for Atlanta like I’m Soso ‘nem
– 내가 소소 넴처럼 애틀랜타를 위해 내려놓는 거야
I know how to hit the gas when the coast is clear (I’m gone)
– 나는 해안이 맑을 때 가스를 칠 방법을 안다(나는 사라졌다)
You know I know you a ho, nigga, so, so what?
– 내가 당신을 알고 있다는 걸 알아요,흑인,그래서,그래서 뭐?
Get it done by myself, don’t need no coconspirator
– 그것은 자신에 의해 수행 얻을,더 코코스 피 레이터가 필요하지 않습니다
Thunderstorm when I come, I am so, so real (Doin’)
– 내가 올 때 뇌우,나는 너무,너무 진짜(지내’)
They got brodie fucked up, I’m lookin’ out for them (Got ’em)
– 그들은 브로디를 망쳤어,난 그들을 찾고 있어(그들을 잡았어)
Can’t cry, I got ten tears drop in both my ears
– 울지 못해,두 귀에 10 개의 눈물이 떨어지네
I been fuckin’ up Nobu before the deal
– 난 거래 전에 노부까지 망했어
When I’m done and I’m leavin’, she know the drill
– 내가 끝나고 떠날 때,그녀는 드릴을 안다.
I put oil on them bricks, I got motor skills (Got motor)
– 나는 그(것)들에 벽돌을 기름을 뒀다,나는 운동 기술을 얻었다(모터를 얻었다)
I need racks every day, this shit cost a mill’ (Cost)
– 나는 매일 랙이 필요,이 똥 공장 비용'(비용)
I catch her out of bounds, I’ma sock it to her (Sock)
– 나는 그녀를 경계 밖으로 잡아,나는 그녀에게 그것을 양말한다(양말)
M’s in offshore accounts like a soccer dude
– 축구 친구처럼 해외 계정에 있어요
I’ve been dead broke before, keep my pockets full
– 나는 전에 죽은 파산 봤는데,전체 내 주머니를 유지
Throw a sixty on the Wock and I run a lil’
– 에 60 을 던지고 난 을 다
Know I make me a lot off a lil’ nothin’
– 내가 날 많이 만들어 준다는 걸 알아
Couple zips of that raw and you blow it up
– 몇 지퍼의 그 원 그리고 당신은 그것을 날려
Set up shop anywhere, I be goin’ up
– 어디서든 가게를 세우고,난 올라가고 있어
Trench baby runnin’ ’round in this foreign stuff
– 트렌치 베이비 러닝”이 외국 물건에 라운드
Pushin’ packs of drugs in the new year
– 새해에 마약 팩을 밀어
Rich junkie, addicted to blue bucks
– 풍부한 마약 중독자,블루 벅스에 중독
Different mind frame, I grew up
– 다른 마음 프레임,나는 자랐다
Really Mr. Let-A-Bitch-Do-Her
– 정말 씨 하자-나쁜-할-그녀
Pretty shit debatin’ ’bout who first
– 예쁜 똥 디바 팅”시합 누가 먼저
Bro, I’m not his twin, I don’t know who worst
– 형,난 그의 쌍둥이가 아니야,누가 최악인지 모르겠어
She’ll sell her soul for some cheap purses
– 그녀는 싼 지갑을 위해 그녀의 영혼을 팔 것입니다
Sleepin’ giant, woke, I done resurfaced
– 잠자는 거인,깨어났어,난 다시 나타났어
Woke up in the Maybach with push curtains
– 푸시커튼으로 마이바흐에서 깨어났어요
We don’t fuck with him, he a goofy
– 우리는 그와 섹스하지 않습니다,그는 바보
Smooth talker, right out a two-piece
– 부드러운 화자,오른쪽 두 조각
2025, the new fleet
– 2025,새로운 함대
Kickin’ shit with P’s, Bruce Lee
– 브루스 리
Bro know he a pack, LooseLeaf
– 형제는 그가 팩을 알고,느슨한 잎
Ridin’ in the ‘Cat, red key
– ‘고양이’를 타고,빨간 열쇠
Go and check the stats, I’m OG, yeah
– 가서 통계를 확인,난 자책골이야,그래
Straight out the jungle, survival is a must
– 바로 정글 밖으로,생존은 필수입니다
I want the cheese, my pockets stuffed crust
– 나는 치즈를 원하는,내 주머니는 빵 껍질을 박제
I’m ’bout to leave, she come and touch me up
– 난 떠나야 해,그녀가 와서 날 만져봐
Got her own business account, I’m the plug
– 그녀의 자신의 비즈니스 계정을 가지고,나는 플러그 해요
I’m out in Vegas, blicky on my hip
– 난 라스베가스에 있어,내 엉덩이에 블리키
Three hundred K, the charges disappear
– 삼백 케이,요금이 사라
I really made it, I used to work a flip
– 난 정말 그것을 만든,나는 플립을 작동하는 데 사용
I ain’t gon’ play, came through dunkin’ off the dribble
– 난 놀지 않아,던킨을 통해 왔어
Bro wanna take on the trial, let’s do it
– 형제 싶어 재판에 걸릴,의 그것을 할 수 있습니다
Know how to move, I locked in with the Jews
– 이동하는 방법을 알고,나는 유대인과 함께 잠겨
Passin’ out Hermès, for Christmas, I’m Scrooge
– 크리스마스,난 스크루지야
No, I can’t let her, I’m stickin’ to mood
– 아니,나는 그녀를 내버려 둘 수 없어,나는 기분이 좋다
I like the way that she fuck, she the coolest
– 나는 그녀가 섹스하는 방법을 좋아한다,그녀는 멋진
Models, she love a hood nigga, they bougie
– 모델,그녀가 사랑하는 후드도,그들은 부기
Dig the dude, put the grave on my tombstone
– 내 묘비에 무덤을 넣어,친구를 발굴
Hit him straight in this shit if he move wrong
– 그가 잘못 움직이면 바로 이 똥에서 그를 때려
Virgil Maybach, I’m swervin’ a two-tone
– 버질 메이바흐,난 투톤이야
Thirty deep in the spot like a group home
– 서른 깊은 자리 같은 그룹 홈
Drive her crazy, she think I put wood on her
– 그녀의 미친 드라이브,그녀는 내가 그녀에 나무를 넣어 생각
We gon’ lay, catch ’em lackin’ move on ’em
– 우린 누워있을거야,그들을 잡아라,그들을 움직이지 마
Yeah, I’m hot, check the temp’, but I’m cool on
– 그래,나는 뜨겁다,온도를 확인’,하지만 난에 멋진 해요
Take some furs, I’m workin’ my move on her
– 모피를 가져가,난 그녀를 향해 움직이고 있어
Give her curve, I’m puttin’ that spoon on her
– 그녀의 곡선을 줘,나는 그녀에게 그 숟가락을 넣을거야
Out in Saudi, I’m pushin’ a fur coat (Wheezy outta here)
– 사우디에서,나는 모피 코트를 밀고 있습니다(여기에서 천명)