Luis R Conriquez & Tito Double P – Sin Tanto Royo 스페인어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Papas traigo hasta pa’ un caldo
– 감자 나는 심지어 파’국물을 가지고
Y en las dos puertas vengo chicoteando
– 그리고 두 문에서 나는 치코테안도 온다
Nomás se ve el polvaderón
– 먼지 만 볼 수 있습니다
Y hasta enfrente viene el patrón
– 그리고 심지어 앞에 패턴이 온다
De negro o de civilazo
– 검은색 또는 민간인
Con 19 estoy más que al vergazo
– 19 나는 부끄러운 것 이상이다.
Pecheras, dos radios y un barbón
– 흉갑,두 개의 스포크 및 바벨
Blindado por cierto el cheyenón
– 방법으로 기갑 샤이엔

Y se abren portones, entre los asientos traemos los tostones
– 그리고 문이 열리고,좌석 사이에 우리는 토스톤을 가져옵니다
Ese día de la oficina (oficina)
– 그 사무실 일(사무실)
Los miramos de cerquita (de cerquita)
– 우리는 그들을 자세히 봅니다(밀접하게)
Y Sin Tanto Rollo
– 그리고 너무 많은 롤없이
De jueves a jueves brindamos apoyo
– 목요일부터 목요일까지 우리는 지원을 제공합니다
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– 우리는 심지어 간지럼(또는 간지럼)
Soy el piyi y ando pilas (y ando pilas)
– 나는 피이이고 나는 배터리를 걷는다(그리고 나는 배터리를 걷는다)

Ya saben cuál es la linea
– 그 선이 뭔지 알잖아
Y la montaña es la que patrocina digan “rana” y brinco en calor
– 그리고 산은 스폰서가”개구리”라고 말하는 산이며 나는 더위에 뛰어 듭니다
Y si hay que dar la vida, pues la doy
– 그리고 생명이 주어져야 한다면,나는 그것을 주죠.
Fiesta cuando se amerita
– 가치가 있을 때 파티
Y si anda chueco aquí se te encarrilla
– 그리고 여기 비뚤어진 경우 그것은 궤도에 당신을 가져옵니다
Si ando franco prendo un toquesón
– 내가 똑바로 걸으면 토케슨을 켜줄게
Bien pendiente al radio porque esta cabron
– 그녀가 엿 때문에 라디오에 눈을 유지

Y cierran portones mientras se coordinan las operaciones
– 작업이 조정되는 동안 그리고 그들은 문을 닫습니다
Las Tahoe’s pasan en chinga (pasan en chinga)
– 라스 타호의 파산 엔 징가(파산 엔 징가)
Por la capi y sus orillas (sus orillas)
– 그리고 그 기슭(그 기슭)에 의해
Y sin tanto rollo
– 그리고 너무 많은 롤없이
Yo no tiro piedras, yo les hecho plomo
– 나는 돌을 던지지 않는다,나는 그들을 이끌게 한다
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– 우리는 심지어 간지럼(또는 간지럼)
El piyi sigue bien pilas (sigue bien pilas)
– 피이는 여전히 잘 배터리(여전히 잘 배터리)


Luis R Conriquez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: