Massiel – El Amor 스페인어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

El amor es un rayo de luz indirecta
– 사랑은 간접적인 빛의 광선입니다.
Una gota de paz, una fe que despierta
– 평화의 한 방울,깨어나는 믿음
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– 공중의 윙윙,안개 속의 점
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– 프로필,그림자,일시 중지,대기

El amor es un suave, rumor que se acerca
– 사랑은 부드러운 소문이야
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– 멀리서 울리는 소리,가벼운 바람
Una voz en la calma, un aroma de menta
– 조용한 목소리,민트 향기
Un después, un quizá, una vez, una meta
– 후,어쩌면,한 번,목표
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– 사랑은 공기와 땅 사이에 싹을 니다
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– 그리고 그것은 느껴지고 느껴지고 그것을 볼 수있는 사람들이 있습니다
Y hace que te despiertes y pienses en él
– 그리고 그것은 당신을 깨우고 그에 대해 생각하게 만듭니다
Y te llama despacio, rozando tu piel
– 그리고 그는 천천히 당신을 부르며 당신의 피부에 솔질합니다

El amor te hipnotiza, te hace soñar
– 사랑은 당신을 최면으로 만들고 꿈을 꾸게합니다
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– 그리고 당신은 꿈을 꾸고 포기하고 자신을 놓아줍니다
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– 그리고 그것은 당신을 안으로 옮기고 당신을 더 많이 만듭니다
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– 그리고 그는 당신을 밀고 그는 할 수 있고 그는 당신을 뒤로합니다
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– 그리고 갑자기 그는 당신을 들어 올리고,던지고,화상을 입습니다
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– 당신의 영혼에 빛을 만들고,당신의 정맥에 불을 만듭니다
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– 그리고 그것은 당신이 불타는 것처럼 느낄 때 비명을 지르게합니다
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– 그것은 당신을 녹이고,증발시키고,파괴하고,당신을 창조합니다

Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– 그리고 당신은 시간의 가장자리에,여행을 만든다
Remontando los ríos de mil universos
– 천 개의 우주의 강을 따라 올라가는 것
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– 그리고 당신을 영광으로 인도하고 당신을 땅으로 인도합니다.
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– 그리고 그는 당신을보고 당신을보고 생각하고 생각합니다

Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– 그리고 갑자기 사랑,불꽃의 빛입니다
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– 꺼지기 시작하고 꺼집니다
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– 그것은 안개 속에서 길을 잃은 작은 섬입니다
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– 한 방울,나도 몰라,얼룩,찡그린 얼굴

El amor es la hoja caída en la tierra
– 사랑은 땅에 떨어진 잎입니다
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– 바다의 한 지점,두꺼워지는 안개
Un peso en el alma, un sol que se vela
– 영혼의 무게,항해하는 태양
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– 왜,따라,더 이상,불만
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– 사랑 은 단계적 으로 내려가고 있다
Con las manos cerradas y el paso cansado
– 닫힌 손과 피곤한 발걸음으로
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– 당신이 누군지 물어,당신이 알려
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– 그는 간신히 당신을 알고,당신은 그에게서 무엇을 원합니까

El amor te hace burla, se ríe de ti
– 사랑은 당신을 조롱하고 당신을 비웃습니다
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– 당신은 여전히 여전히 서있는 동안,무슨 말을해야할지 모르고
Y deseas seguirle y decirle que no
– 그리고 당신은 그를 따라 그에게 더 말하고 싶어
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– 그가 남고,그가 돌아오고,그가 실수하는 것

Y el amor desbarata tus grandes ideas
– 그리고 사랑은 당신의 훌륭한 아이디어를 방해합니다
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– 그것은 당신을 깨뜨리고,당신을 깨뜨리고,당신을 쪼개고,당신을 깨뜨립니다
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– 그리고 그것은 당신이 원하지 않는 사람이 될 수 있습니다
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– 그리고 당신을 비열하게 만들고 당신이 똥을 만들게 만듭니다

Y te arroja de bruces, al último infierno
– 그리고 마지막 지옥에,당신의 얼굴에 당신을 던졌습니다
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– 당신의 영혼을 찢고,당신의 몸을 밟습니다
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– 그리고 당신은 갈망으로 질식,아무것도 반환
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– 그리고 갑자기,그는 멈추고 당신을보고 동정합니다


Massiel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: