비디오 클립
가사
My granddaddy ran shine in East Tennesse
– 내 할아버지는 동쪽 테네시에서 빛을 달렸다
I guess that’s where I got my need for speed
– 나는 속도에 대한 나의 필요를 가지고 어디 같아요
I sell it illegal to people numbin’ their pain
– 나는 그들의 고통을 무감각 사람들에게 불법 판매
I’m a little crazy, but the world’s insane
– 난 조금 미쳤지만 세상은 미쳤어
I keep a loaded .44 sittin’ by the bed
– 나는로드 유지.44 침대 옆에 앉아
For the jeepers and the creepers who ain’t right in the head
– 머릿속에 맞지 않는 지퍼와 크리퍼들을 위해
Hope I never have to use it, but you never know these days
– 나는 그것을 사용할 필요가 없습니다 희망,하지만 당신은이 일을 알고하지 않습니다
I’m a little crazy, but the world’s insane
– 난 조금 미쳤지만 세상은 미쳤어
Oh, once you get to know me
– 오,당신이 나를 알게되면
I’m a coyote in a field of wolves
– 난 늑대 밭의 코요테야
Oh, I’m a red-letter rebel
– 오,나는 붉은 편지 반란군이야
But some become the devil when the moon is full
– 하지만 달이 가득 차면 악마가 되는 사람도 있습니다.
Yeah, the only thing keeping these tracks on the train
– 그래,기차에 이 트랙을 유지하는 유일한 것
Knowin’ I’m a little crazy, but the world’s insane
– 내가 조금 미쳤다는 걸 알지만,세상은 미쳤어
I’m the house on the hill where the lightnin’ strikes
– 난 언덕에 있는 집이야
Kids ride by scared on their Santa Clause bikes
– 아이들은 산타 클로스 자전거에 무서워 타고
Oh, then one goes missin’, walkin’ right down main
– 오,그럼 한 명이 놓치고,메인 아래로 걸어가
Yeah, I’m a little crazy, but the world’s insane
– 그래,난 조금 미쳤어,하지만 세상은 미쳤어
Oh, once you get to know me
– 오,당신이 나를 알게되면
I’m a coyote in a field of wolves
– 난 늑대 밭의 코요테야
Oh, I’m a red-letter rebel
– 오,나는 붉은 편지 반란군이야
But some become the devil when the moon is full
– 하지만 달이 가득 차면 악마가 되는 사람도 있습니다.
Yeah, the only thing keeping these tracks on the train
– 그래,기차에 이 트랙을 유지하는 유일한 것
Knowin’ I’m a little crazy, but the world’s insane
– 내가 조금 미쳤다는 걸 알지만,세상은 미쳤어
I’m screamin’ at a TV that ain’t got ears
– 난 귀가 없는 텔레비전에서 소리치고 있어
On anti-depressants and lukewarm beers
– 항우울제 및 미지근한 맥주
And I do it every night, but the news don’t change
– 그리고 나는 매일 밤 그것을하지만 뉴스는 변하지 않습니다
Guess I’m a little crazy, but the world’s insane
– 내가 조금 미쳤다고 생각하지만 세상은 미쳤어
Oh, I’m a little crazy, but the world’s insane
– 오,나는 조금 미쳤지 만 세상은 미쳤다.
