Nickelback – How You Remind Me 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Never made it as a wise man
– 지혜 로운 사람 으로서는 결코 그렇게 하지 못하였다
I couldn’t cut it as a poor man stealing
– 나는 가난 사람 도둑로 그것 단 수 습니다
Tired of living like a blind man
– 눈먼 사람처럼 사는 것에 지쳤어
I’m sick of sight without a sense of feeling
– 나는 느낌의 감각없이 시력의 아픈 해요

And this is how you remind me
– 그리고 이것은 당신이 나에게 상기시키는 방법입니다

This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로
This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로

It’s not like you to say “Sorry”
– 그것은 당신이”죄송합니다”라고 말하는 것이 아닙니다.
I was waiting on a different story
– 나는 다른 이야기를 기다리고 있었다
This time, I’m mistaken
– 이 시간,나는 착각 해요
For handing you a heart worth breaking
– 당신에게 깨질 가치가 있는 심장을 건네준 것에 대해

And I’ve been wrong, I’ve been down
– 그리고 나는 틀렸다,나는 내려 갔다
Been to the bottom of every bottle
– 모든 병의 바닥에 있었다
These five words in my head
– 내 머리 속에있는 다섯 단어
Scream, “Are we having fun yet?”
– 비명,”우리는 아직 재미 있습니까?”

Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니
Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니

It’s not like you didn’t know that
– 그건 당신이 몰랐던 것 같지 않아요
I said, “I love you,” and I swear, I still do
– 나는”나는 당신을 사랑합니다”라고 말했고 맹세합니다.
And it must have been so bad
– 그리고 그것은 너무 나빴을 것입니다
‘Cause living with me must have damn near killed you
– 나랑 같이 사는 건 널 거의 죽였으니까

And this is how you remind me
– 그리고 이것은 당신이 나에게 상기시키는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로
This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로

It’s not like you to say “Sorry”
– 그것은 당신이”죄송합니다”라고 말하는 것이 아닙니다.
I was waiting on a different story
– 나는 다른 이야기를 기다리고 있었다
This time, I’m mistaken
– 이 시간,나는 착각 해요
For handing you a heart worth breaking
– 당신에게 깨질 가치가 있는 심장을 건네준 것에 대해

And I’ve been wrong, I’ve been down
– 그리고 나는 틀렸다,나는 내려 갔다
Been to the bottom of every bottle
– 모든 병의 바닥에 있었다
These five words in my head
– 내 머리 속에있는 다섯 단어
Scream, “Are we having fun yet?”
– 비명,”우리는 아직 재미 있습니까?”

Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니
Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니
Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니
Yeah, yeah, yeah, no, no
– 그래,그래,그래,아니,아니

Never made it as a wise man
– 지혜 로운 사람 으로서는 결코 그렇게 하지 못하였다
I couldn’t cut it as a poor man stealing
– 나는 가난 사람 도둑로 그것 단 수 습니다
And this is how you remind me
– 그리고 이것은 당신이 나에게 상기시키는 방법입니다
This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다

This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로
This is how you remind me
– 이것은 당신이 나를 생각 나게하는 방법입니다
Of what I really am
– 내가 정말로

It’s not like you to say “Sorry”
– 그것은 당신이”죄송합니다”라고 말하는 것이 아닙니다.
I was waiting on a different story
– 나는 다른 이야기를 기다리고 있었다
This time I’m mistaken
– 이번엔 내가 틀렸어
For handing you a heart worth breaking
– 당신에게 깨질 가치가 있는 심장을 건네준 것에 대해

And I’ve been wrong, I’ve been down
– 그리고 나는 틀렸다,나는 내려 갔다
Been to the bottom of every bottle
– 모든 병의 바닥에 있었다
These five words in my head
– 내 머리 속에있는 다섯 단어
Scream, “Are we having fun yet?”
– 비명,”우리는 아직 재미 있습니까?”

Yeah, yeah, are we having fun yet?
– 그래,그래,아직 재미 있니?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
– 그래,그래,아직 재미 있니?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
– 그래,그래,아직 재미 있니?

Yeah, yeah
– 그래,그래

No, no
– 아니,아니


Nickelback

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: