비디오 클립
가사
Cuando por las noches recordaba todo
– 밤에 나는 모든 것을 기억할 때
El olor de aquel perfume sobre todo
– 특히 그 향수의 냄새
Las sábanas blancas donde te escondías dentro
– 당신이 내부에 숨어 있던 흰색 시트
Eres intocable como joya de oro
– 당신은 황금 보석으로 만질 수 없습니다
Esas piernas largas comerme yo solo
– 그 긴 다리를 먹는 나 자신에 의해 모든
Y tus ojos grandes, me perdí en un laberinto
– 그리고 당신의 큰 눈,나는 미로에서 길을 잃었습니다
Y pensar
– 그리고 생각하는
Que tú ya no vas a estar
– 당신은 더 이상
Pasará
– 패스
Solito me dejará
– 그는 나를 내버려 둘 것이다
Intentar
– 시도해봐
Solo un beso y tú te vas
– 한 번의 키스만 하면 넌 사라졌어
De mi vida-ah-ah
– 내 인생-아-아
Como tú no hay nadie más
– 너처럼 아무도 없어
No hay nadie más
– 아무도 없지
¡Ah!
– 아!
¿Y qué?
– 그래서 뭐?
Si te sientes sola no me llames porfa
– 외로움을 느낀다면 날 창녀라고 부르지 마
Me pongo sensible, me imagino tu sombra
– 나는 민감 해,나는 당신의 그림자를 상상한다
Clase Azul es el tequila e interior la ropa
– 블루 클래스는 데킬라와 옷 안에
Rico Prat champaña, el polvo es color rosa
– 풍부한 프랏 샴페인,분말은 분홍색
Me contactó un ángel, eres tú mi hermosa
– 나는 천사에 의해 연락을 받았다,당신은 나의 아름다운
La que me alegra los días y sigo tomando
– 내 일을 밝게하고 내가 계속 복용 하나
Y pensar
– 그리고 생각하는
Que tú ya no vas a estar
– 당신은 더 이상
Pasará
– 패스
Solito me dejará
– 그는 나를 내버려 둘 것이다
Intentar
– 시도해봐
Solo un beso y tú te vas
– 한 번의 키스만 하면 넌 사라졌어
De mi vida-ah-ah
– 내 인생-아-아
Como tú no hay nadie más
– 너처럼 아무도 없어
No hay nadie más
– 아무도 없지