Sabrina Carpenter – Bed Chem 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

I was in a sheer dress the day that we met
– 나는 우리가 만난 날 깎아 지른듯한 드레스에 있었다
We were both in a rush, we talked for a sec
– 우리는 서두에 둘 다 있었다,우리는 초 동안 이야기
Your friend hit me up so we could connect
– 당신의 친구는 우리가 연결할 수 있도록 나를 때렸다
And what are the odds? You send me a text
– 그리고 확률은 무엇입니까? 당신은 나에게 텍스트를 보내
And now the next thing I know, I’m like
– 그리고 지금 내가 아는 다음 일은
Manifest that you’re oversized
– 당신이 대형 걸 매니페스트
I digress, got me scrollin’ like
– 나는 빗나가다,내가 스크롤’처럼
Out of breath, got me goin’ like
– 숨이 막혀서

Ooh (Ah)
– 우(아)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
– 흰색 재킷과 두꺼운 악센트를 가진 귀여운 소년은 누구입니까? 좋아해
Ooh (Ah)
– 우(아)
Maybe it’s all in my head
– 어쩌면 그것은 모두 내 머리 속에 있습니다

But I bet we’d have really good bed chem
– 그러나 나는 우리가 정말 좋은 침대 화학을 가질 것이라고 확신합니다
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– 어떻게 날 데려와,끌어내려,날 돌려
Oh, it just makes sense
– 오,그것은 단지 의미가 있습니다
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– 나쁜 짓을 할 때 어떻게 그렇게 달콤하게 말하는지
That’s bed (Bed) chem (Chem)
– 침대(침대)화학(화학)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– 당신이 나를 어떻게 보는지,그래,그게 무슨 뜻인지 알아
And I’m obsessed
– 그리고 나는 집착 해요
Are you free next week?
– 당신은 다음 주에 무료입니까?
I bet we’d have really good
– 나는 우리가 정말 좋은 것 내기

Come right on me, I mean camaraderie
– 바로 나에게 와서,나는 우정을 의미
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
– 넌 내 시간대에 있지 않다고 말했어,하지만 넌 되고 싶어
Where art thou? Why not uponeth me?
– 어디 있어? 왜 나를 괴롭히지 않는가?
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
– 내 마음 속에서보세요,예언을 성취합시다

Ooh (Ah)
– 우(아)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
– 넓은,파란 눈과 큰 나쁜 음과 귀여운 사람은 누구입니까? 좋아해
Ooh (Ah)
– 우(아)
I know I sound a bit redundant
– 나는 내가 조금 중복 된 것처럼 들린다는 것을 안다

But I bet we’d have really good bed chem
– 그러나 나는 우리가 정말 좋은 침대 화학을 가질 것이라고 확신합니다
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– 어떻게 날 데려와,끌어내려,날 돌려
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– 오,그것은 단지 의미가 있습니다(오,그것은 단지 의미가 있습니다)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
– 당신이 나쁜 일을 할 때 당신이 그렇게 달콤하게 말하는 방법(나쁜)
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– 그건 침대 화학이야(오,그건 침대 화학이야)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– 당신이 나를 어떻게 보는지,그래,그게 무슨 뜻인지 알아
And I’m obsessed (So obsessed)
– 그리고 나는 집착(너무 집착)
Are you free next week?
– 당신은 다음 주에 무료입니까?
I bet we’d have really good (Bed chem)
– 나는 우리가 정말 좋은 것 내기(침대 화학)

And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
– 그리고 나는 우리가 둘 다 같은 시간에 도착할 것이라고 확신합니다(침대 화학)
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
– 그리고 6-9 에서 온도 조절기의 세트를 내기(침대-침대 채널-화학)
And I bet it’s even better than in my head (My)
– 그리고 나는 내 머리보다 더 나은 내기(나의)

How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
– 당신이 나를 데리러,아래로 당겨,나를 돌려’라운드(우)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– 오,그것은 단지 의미가 있습니다(오,그것은 단지 의미가 있습니다)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– 나쁜 짓을 할 때 어떻게 그렇게 달콤하게 말하는지
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– 그건 침대 화학이야(오,그건 침대 화학이야)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– 당신이 나를 어떻게 보는지,그래,그게 무슨 뜻인지 알아
And I’m obsessed (So obsessed)
– 그리고 나는 집착(너무 집착)
Are you free next week? (Are you free next week?)
– 당신은 다음 주에 무료입니까? (다음 주에 무료입니까?)
I bet we’d have really good
– 나는 우리가 정말 좋은 것 내기

Ha (Make me go), ha
– 하(나를 가도록),하
No-no-no
– 아니-아니-아니
Ha (Make me go), ha
– 하(나를 가도록),하
No-no-no, no, oh no, oh
– 아니,아니,아니,오,오
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
– 하(나를 가도록),하(그래,그래)
No-no-no, oh
– 아니-아니-아니,오
Ha (Make me go), ha
– 하(나를 가도록),하
Ooh, oh, baby
– 오,오,베이비
(A little fade-out?)
– (약간의 페이드 아웃?)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: