비디오 클립
가사
Ich bin lieber blind, als
– 나는 차라리 장님이 될 것
Zu seh’n, dass du von mir gehst
– 당신이 날 떠나고 있다는 걸 보기 위해서
Ich bin lieber taub, als
– 나는 오히려 귀머거리보다
Zu hör’n, dass du sagst, dass du mich nicht liebst
– 당신이 날 사랑하지 않는다고 말하는 걸 듣고
Ich nehm’ lieber all dein’n Schmerz
– 차라리 모든 고통을 걸릴 것
Als zu seh’n, wie du leidest
– 당신이 어떻게 고통 받는지 볼 때
Nehm’ ‘ne Kugel in mein Herz
– 내 마음 속에 총알을
Nur damit du weiterlebst
– 그냥 당신이 살 수 있도록
Du schließt deine Augen
– 눈을 감고
Um nicht zu seh’n, dass ich jetzt geh’
– 그래서 내가 지금 떠나는 것을 볼 수 없습니다’
Und ich wär lieber stumm, als
– 그리고 나는 차라리 침묵 할 것이다
Zu sagen, dass ich dich noch lieb’
– 내가 여전히 당신을 사랑한다고 말하는 것’
Nur für dein Ego, no
– 당신의 자아를 위해,아니
Für dein Ego (Ahh)
– 당신의 자아를 위해(아)
Plötzlich stehst du allein da
– 갑자기 당신은 혼자 서있어
Und siehst die Schuld nur bei dir
– 그리고 당신은 당신에게만 비난을 봅니다
Ich will nie wieder wein’n, ich will nie wieder wein’n
– 울고 싶지 않아 다시 울고 싶지 않아
Ich will nie wieder wein’n
– 다시는 울고 싶지 않아
Wir könn’n uns nicht mehr verlier’n
– 우리는 더 이상 자신을 잃을 수 없습니다
Ich seh’, wie du weinst, ja, ich seh’, wie du weinst
– 나는 당신이 울고 있는 것을 봅니다,예,나는 당신이 울고 있는 것을 봅니다
Vielleicht muss es so sein
– 어쩌면 그렇게해야합니다
Ich hab’ gedacht, ich hör’ nochmal
– 나는 다시 듣고 있다고 생각했다
Die Mailbox, die du für mich hinterlassen hast
– 당신이 나를 위해 남긴 사서함
Es bringt mich um, was du zu mir sagst
– 그것은 당신이 나에게 무슨 말을 날 죽인다
Du hattest so viel Liebe, doch jetzt ist da nur noch Hass
– 당신은 너무 많은 사랑을 가졌지 만 지금은 증오 만 있습니다
Ja, jetzt ist da nur noch Hass
– 예,이제 증오 만 있습니다
Ich wollte, dass es klappt, doch es hat nicht mehr gepasst
– 나는 그것이 잘되기를 원했지만 더 이상 맞지 않았다
Du bist nicht mehr da für mich, du bist nicht mehr da (Ahh)
– 당신은 더 이상 나를 위해 거기에 있지 않습니다,당신은 더 이상 거기에 없습니다(아)
Plötzlich stehst du allein da
– 갑자기 당신은 혼자 서있어
Und siehst die Schuld nur bei dir
– 그리고 당신은 당신에게만 비난을 봅니다
Ich will nie wieder wein’n, ich will nie wieder wein’n
– 울고 싶지 않아 다시 울고 싶지 않아
Ich will nie wieder wein’n
– 다시는 울고 싶지 않아
Wir könn’n uns nicht mehr verlier’n
– 우리는 더 이상 자신을 잃을 수 없습니다
Ich seh’, wie du weinst, ja, ich seh’, wie du weinst
– 나는 당신이 울고 있는 것을 봅니다,예,나는 당신이 울고 있는 것을 봅니다
Vielleicht muss es so sein
– 어쩌면 그렇게해야합니다
Plötzlich stehst du allein da
– 갑자기 당신은 혼자 서있어
Und siehst die Schuld nur bei dir
– 그리고 당신은 당신에게만 비난을 봅니다