비디오 클립
가사
Maybe
– 어쩌면
If that attitude took a backseat, Miss Know-It-All
– 그 태도가 뒷좌석을했다 경우,미스 알고-그것-모든
You’d find a man (Find a man)
– 당신은 남자를 찾을 것입니다(남자를 찾으십시오)
You got no chill, you can’t (Ain’t got no chill)
– 당신은 냉기가 없습니다,당신은 할 수 없습니다(냉기가 없습니다)
Damn, baby, and maybe
– 젠장,자기야,그리고 어쩌면
If I stopped blaming the world for my faults
– 내가 내 잘못에 대해 세상을 비난하는 것을 멈추면
I could evolve
– 나는 진화 할 수있다
Maybe the pressure just made me too soft
– 어쩌면 압력이 나를 너무 부드럽게 만들었을 수도 있습니다
‘Cause all I seem to do is get in my way
– 내가 하는 건 내 길을 가로막는 것 뿐이야
Then blame you, it’s just a cycle, rinse, recycle
– 그런 다음 당신을 비난,그것은 단지 사이클,린스,재활용입니다
You’re so sick, I’m so sick of me too
– 넌 너무 아팠어,나도 너무 아팠어
Call me Miss Crybaby
– 미스 울보라고 불러
Call me Miss Crybaby
– 미스 울보라고 불러
It’s not my fault (It’s not my fault)
– 내 잘못이 아니야(내 잘못이 아니야)
If it’s Murphy’s law (If it’s Murphy’s law)
– 머피의 법칙이라면(머피의 법칙이라면)
What can go wrong will go wrong
– 잘못 될 수있는 것은 잘못 될 것입니다
Telling you, crybaby
– 말해줘,울보
Call me a crybaby
– 날 울보라고 불러
It’s not my fault (It’s not my fault)
– 내 잘못이 아니야(내 잘못이 아니야)
It’s Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– 머피의 법칙(머피의 법칙)
What can go wrong will go wrong
– 잘못 될 수있는 것은 잘못 될 것입니다
Don’t I know
– 나도 몰라
Don’t I know
– 나도 몰라
Damn it, don’t I know
– 젠장,나도 몰라
Oh, you know it
– 오,당신은 그것을 알고
And maybe (Maybe)
– 그리고 어쩌면(어쩌면)
You should really stop smokin’ them Backwoods so you can age backwards, please, girl
– 당신은 정말 담배를 중지해야’당신이 거꾸로 나이 수 있도록 그들을 불모지,제발,소녀
Baby, it’s your world, oh
– 자기야,네 세상이야,오
Maybe (Maybe)
– 어쩌면(어쩌면)
You should stop focusing all of that negative blocking the positive
– 당신은 긍정적 인 차단 그 음의 모든 초점을 중지해야합니다
Trying to find, you’re my blindspot, it’s fine niggas
– 찾기 위해 노력,당신은 내 맹점이야,그것은 좋은 깜둥이입니다
Ruin me every single time
– 매번 날 망쳐
‘Cause all I seem to do is get in my way
– 내가 하는 건 내 길을 가로막는 것 뿐이야
Then blame you, it’s just a cycle, I’m so psycho
– 그럼 당신을 비난,그것은 단지 사이클,나는 너무 정신이야
You so sick, I’m so sick of me too
– 너 너무 아파,나도 너무 아파
Call me Miss Crybaby
– 미스 울보라고 불러
Call me Miss Crybaby
– 미스 울보라고 불러
It’s not my fault (It’s not my fault)
– 내 잘못이 아니야(내 잘못이 아니야)
Damn that Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– 머피의 법칙(머피의 법칙)
What can go wrong goin’ wrong
– 무엇이 잘못 될 수 있습니까?
Baby, it’s crybaby
– 자기야,울보야
Oh, it’s crybaby
– 오,울보 야
It’s not my fault (It’s not my fault)
– 내 잘못이 아니야(내 잘못이 아니야)
Fuck Murphy’s law (It’s Murphy’s law)
– 머피의 법칙(머피의 법칙)
It ain’t gone ’til it’s gone, oh
– 사라지지 않았어
(Can’t stop the raining)
– (비를 멈출 수 없다)
(And I’m still sick of maybe)
– (그리고 나는 여전히 아프다.)
(Give it all to live that life)
– (그 삶을 살기 위해 모든 것을 제공하십시오)
I know you told stories about me
– 난 당신이 나에 대한 이야기를 알고
Most of them awful, all of them true
– 그들 대부분은 끔찍한,그들 모두는 사실
Here’s some for you, yeah, ooh
– 여기 당신을 위해 몇 가지가 있습니다.
I know you told stories about me
– 난 당신이 나에 대한 이야기를 알고
Most of them awful, all of them true
– 그들 대부분은 끔찍한,그들 모두는 사실
Here’s some for you, yeah (Oh, ooh)
– 여기 당신을 위해 몇 가지가 있습니다.
