Xcho – Ты и Я 러시아어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Толькo ты и я (только ты и я)
– 너와 나(너와 나)

Я был прaв, но не счастлив, разбуди меня огнем
– 내가 옳았다,하지만 행복하지,화재로 나를 깨워
Может встать, попытаться, можешь поделиться сном
– 어쩌면 일어나,시도,당신은 꿈을 공유 할 수 있습니다
Every day перетяги, дышу музыкой назло
– 매일 페레 야기,나는 악의에서 음악을 호흡
Я тону в этой саге, пока дымится нутро
– 내부가 흡연하는 동안 나는 이 무용담에서 익사하고 있습니다

Бере-береги мою любовь
– 베레-내 사랑을 돌봐
Впере-впереди моя душа
– 내 영혼이 앞서 있습니다
Я не перeстал любить без слов
– 나는 말없이 사랑을 멈추지 않았다
Хочу любоваться, не спеша
– 나는 천천히 존경하고 싶다

Только ты и я (ты и я), позабыли всех других
– 너와 나(너와 나),다른 모든 사람들을 잊어 버렸어.
Только ты и я (ты и я), скоро подарю круги
– 당신과 나(당신과 나),곧 당신에게 서클을 줄 것입니다

Ведь нас можно было вернуть
– 결국,우리는 반환 될 수 있었다
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– 별(별)까지
И я только познал ту суть
– 나가서 난 그냥 그 본질을 알고있어
Что для тебя мир мой создан (создан)
– 나의 세계는 당신을 위해 창조되었습니다(창조 됨).

Ведь нас можно было вернуть
– 결국,우리는 반환 될 수 있었다
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– 별(별)까지
И я только познал ту суть
– 나가서 난 그냥 그 본질을 알고있어
Что для тебя мир мой создан (создан)
– 나의 세계는 당신을 위해 창조되었습니다(창조 됨).

Ты как вискарь, я глушу тебя до дна
– 당신은 위스키 같아요,나는 당신을 바닥에 질식시키고 있습니다
В моих объятьях одна
– 내 팔에 혼자
Дай мне огня, дай мне, дай мне, дай мне
– 나에게 불을 줘,줘,줘,줘,줘
Дай мне влюбится в тебя
– 내가 당신과 사랑에 빠지게

Это мир не покорежен, пока в её глаза свет
– 이 세상은 그녀의 눈에 빛이 있을 때까지 뒤틀리지 않습니다
С тобой буду осторожен, я отбросил этот бред
– 나는 당신과 함께 조심하겠습니다,나는이 말도 안되는 떨어졌다
И весною с тобою мы встретимся опять
– 그리고 봄에 우리는 당신과 다시 만날 것입니다
Не спорю закрою все дни, что виноват
– 나는 내가 비난하는 모든 일을 닫을 것이라고 주장하지 않는다

Подержу тебя за руку, чтобы не улетела
– 내가 네 손을 잡고 날아가지 않도록 할게
Я был честен, детка, знаешь меня, ты все видела
– 나는 정직했다,자기야,너는 나를 안다,너는 모든 것을 보았다

Ведь нас можно было вернуть
– 결국,우리는 반환 될 수 있었다
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– 별(별)까지
И я только познал ту суть
– 나가서 난 그냥 그 본질을 알고있어
Что для тебя мир мой создан (создан)
– 나의 세계는 당신을 위해 창조되었습니다(창조 됨).

Ведь нас можно было вернуть
– 결국,우리는 반환 될 수 있었다
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– 별(별)까지
И я только познал ту суть
– 나가서 난 그냥 그 본질을 알고있어
Что для тебя мир мой создан (создан, а-а-а)
– 나의 세계는 당신을 위해 창조되었다(창조,아-아-아)


Xcho

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: