Видео Клип
Окутуу
Sei capace di mandarmi in crisi
– Сен мени кризиске жөнөтө аласың,
Non sai cosa dici, yeah
– Эмне деп жатканыңды билбейсиң, Ооба
Credi che mi fotta di ‘ste bitches?
– Сен мени менен жиберип жатам деп ойлойсуңбу?
Per te non sono mai busy
– Сен үчүн мен эч качан бош эмесмин
E non riesco a non pensare
– А Мен ойлонбой кое албайм.
All’ultima volta con te
– Акыркы жолу сиз менен
Quando stai per crollare
– Качан кулап түшөсүң.
Lasciati andare, mi prenderò cura di te
– Мени кое бер, мен сага кам көрөм.
Se ti farò male, mi farò perdonare
– Эгер мен сага зыян келтирсем, өзүмдү кечирүүгө мажбурлайм.
Ti sembrerà banale (Oh-oh)
– Бул сырдуу көрүнөт (о-о)
Non mi va più di giocare
– Мен эми Ойногум келбейт
Ti diverti, ma non vale
– Сиз көңүл ачасыз, бирок анын кереги жок
Cerchi scuse a cui nemmeno credi
– Сиз ишенбеген шылтоолорду издеп жатасыз
Ma i miei sentimenti sono veri
– Бирок менин сезимдерим чын,
Puoi respingermi, ma serve a poco (Oh)
– Сен мени түртүп жиберишиң мүмкүн, бирок бул аз кызмат кылат (о)
Baby, è come soffiare sul fuoco (Oh-oh)
– Балам, бул отко үйлөгөндөй (О-о)
Perché cerchi a tutti i costi un modo (Oh)
– Себеби сиз кандай гана болбосун жол издейсиз(о)
Per lasciarmi fuori dal tuo mondo?
– Мени дүйнөңдөн чыгарыш үчүнбү?
Baby, relax
– Балам, эс ал
Lo so che è un taglio che brucia, ma me ne prenderò cura
– Мен бул күйүп жаткан кесип экенин билем, бирок мен кам көрөм
Fuck il tuo ex
– Блять сиздин мурдагы
Ti ha reso solo insicura, ma eri ubriaca di fiducia
– Бул сизди гана кооптуу кылды, бирок сиз ишенимден мас болуп калдыңыз
Ma non pensare sia tutto finito
– Бирок бүттү деп ойлобоңуз.
Se con te tutti gli altri hanno fallito
– Эгер сизде башкалардын бардыгы ийгиликсиз болсо
Ti presto i miei occhi, se vuoi, per vedere
– Сиз көргүңүз келсе, жакында менин көздөрүм болот
Il modo in cui ti guardo quando copri il viso
– Жүзүңдү жапканда мен сага кандай карайм,
Sei capace di mandarmi in crisi
– Сен мени кризиске жөнөтө аласың,
Non sai cosa dici, yeah
– Эмне деп жатканыңды билбейсиң, Ооба
Credi che mi fotta di ‘ste bitches?
– Сен мени менен жиберип жатам деп ойлойсуңбу?
Per te non sono mai busy
– Сен үчүн мен эч качан бош эмесмин
E non riesco a non pensare
– А Мен ойлонбой кое албайм.
All’ultima volta con te
– Акыркы жолу сиз менен
Quando stai per crollare
– Качан кулап түшөсүң.
Lasciati andare, mi prenderò cura di te
– Мени кое бер, мен сага кам көрөм.
Se ti farò male, mi farò perdonare
– Эгер мен сага зыян келтирсем, өзүмдү кечирүүгө мажбурлайм.
Ti sembrerà banale (Oh-oh)
– Бул сырдуу көрүнөт (о-о)
Non mi fido mai (Però, però)
– Мен эч качан ишенбейм (бирок)
Però con te no (Oh-oh)
– Бирок сизде жок (о-о)
Non sei tra i miei like (Oh-oh)
– Сен менин жактыргандарымдын арасында эмессиң (о-о)
Ma ho un tuo video hot (Però, però)
– Бирок менде сиздин ысык видеоңуз бар (бирок)
Non mi fido mai (Oh-oh)
– Мен эч качан ишенбейм (о-о)
Però con te no (Oh-oh)
– Бирок сизде жок (о-о)
Non sei tra i miei like (Però, però)
– Сен менин жактыргандарымдын арасында эмессиң (бирок)
Ma ho un tuo video hot (Oh-oh)
– Бирок менде сиздин ысык видеоңуз бар (о-о)
Tu nun sî maje volgare, nun so’ maje scuntato
– Щу вульгар, ак’,
So’ sempe in ritardo, so’ sempe invitato
– Щесть ‘вечерний кеч, высший’ посещен чакырылган
M’appiccia ‘o sedile e me fa nu massaggio
– M’appiccia ‘ o сиденье жана ме fa nu укалоо
M’appiccio duje tire, m”a fummo tutta quanta
– Мен аны жакшы көрчүмүн.
Nun fummo [?], l’Urus è scomoda in fondo
– Нун фуммо [?], Урус түбүндө ыңгайсыз
Nn”o porto, ‘e solito dormo
– НН “о порт,’ мен адатта уктайм
Sî consapevole d’essere guardata
– Сиз карап жатканыңызды билесиз
Femmene e carate so’ ‘a stessa cosa
– Шщик жана сегодня’ ‘ошол эле нерсе
Me stanno cadenno ll’Amiri
– Мен жыгылып жатам
A te sta scuppianno ‘o vestito ‘ncuollo
– Ал эми сен-сараң “же” нкуолло ” кийинген
Me sto facenno nu fitting
– Me sto facenno nu fitting
Tu me staje facenno nu striptease
– Жылаңач Стриптиз
Staje dicenno [?] ‘a ogne cosa
– Staje dicenno [?] ‘кыялкеч нерсе
L’aereo nn”o vuò pigghià ô ritorno
– “Единая” учагы ветеринарияга кайтып келди
Simmo [?] in fondo
– Симмо [?] акыры
Simmo pronte a ogne cosa
– Симмо эмнени кыялданууга даяр
Saccio a memoria ‘o nummero tuojo
– Saccio a memoria ‘ o nummero tuojo
Tu nn’t’è signato ‘o nummero mio
– Сиз nn’t’s signato ‘ o nummero mio
Scusa, di solito nun rispongo
– Кечиресиз, мен адатта жооп берем
E, si chiammo, aspetto [?] nu squillo
– Жана, деп аталат, күтүү [?] мейли, шыңгыроо
Staje ballanno ‘ncopp’ê note ‘e “Juicy”
– Щор бийлейт ‘народъадь’ и ” худ\”
Tu me sî costata n’atu Lamborghini (Oh)
– Tu me sî costata n’atu Lamborghini (Oh)
M’hê fatto vedé [?] ‘a Birkin
– M’hê кылгандарга vedé [?] ‘Биркинде
Duje minute primma ‘e scennere a Parigi (Oh)
– Съездбек Искеналиев ‘ жана Париж (смак)
E nun riesco a nu’ penzà
– Жана нун мен кыла алам ‘ асылып
L’urdema vota cu’tté
– Урдема добуш берди прост ‘ жар
È sempe ‘a primma vota cu’tté
– Бул дайыма
‘E ferite che tiene t”e curo tranne chelle che c’ammo fatte nuje
– ‘Жана ал жарааттарды соо кармап турат” Эй, ок-дарылар бар экенин суттан башка.
Ce dicevemo basta eppure è juta comme penzave tu
– Се коюу жетиштүү, бирок бул се
È stato meglio accussì, è stato meglio ‘e murì
– Жакшы чыгып кетти, жакшы болду ‘ жана Мури
Nun me cride maje (Nun me cride maje)
– Nun me cride maje (Nun me cride maje)
Ma me fido ‘e te (Me me fido ‘e te)
– Ma me fido ‘ e te (Me me fido ‘e te)
Facimmo sulo guaje (Facimmo sulo guaje)
– Facimmo sulo guaje (Facimmo sulo guaje)
E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)
– E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)
Nun me cride maje (Nun me cride maje)
– Nun me cride maje (Nun me cride maje)
Ma me fido ‘e te (Me mi fido ‘e te)
– Щен ‘караганда (мага ишенем’ Хес)
Facimmo sulo guaje (Facimme sulo guaje)
– Facimme sulo guaje (Facimme sulo guaje)
E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)
– E tu nun te fide ‘e me (Nun te fide ‘e me)