Видео Клип
Окутуу
Anxiety
– Тынчсыздануу
Keep on trying me
– Мени сынап көрүңүз
I feel it quietly
– Мен муну акырын сезип жатам
Tryna silence me
– Трина мени унчукпа
My anxiety
– Менин тынчсыздануум
Can’t shake it off of me
– Аны менден ажырата албайсың
Somebody’s watching me
– Мени бирөө карап турат
And my anxiety
– Жана менин тынчсыздануум
Solo, no mojo
– Соло, можо жок
I bounce back, no pogo
– Мен артка кайтам, Пого жок
Unhappy, no homo
– Бактысыз, гомо жок
New brands, no logos
– Жаңы бренддер, логотиптер жок
Money on my juggla, a natural hustler
– Менин джаггламдагы акча, табигый алдамчы
Think I need a smuggler up in Russia
– Мага Россияда контрабандист керек деп ойлойм
You could be the butler, shine my cutla’
– Сиз кызматчы боло аласыз, Менин катламды жаркыратыңыз’
Shout out to Oyenda, that’s the guzzler
– Оооооооооооооооооооооооооо оооооооооооооооооооооооооо
Okay, next thing, my life is a wet dream
– Кийинки нерсе, менин жашоом нымдуу түш
I call it a sex scene, the bag is a nice tease
– Мен аны секс-сцена деп атайм, сумка жакшы тамаша
I tried to escape, my life is an X-rate
– Мен качууга аракет кылдым, менин жашоом-бул Х-ылдамдык
I’m sorry, a sex tape, you only get one take
– Кечиресиз, секс-тасма, сиз бир гана жолу тартыласыз
Quiet on the set, please
– Сеткада тынч, сураныч
Everyone
– Баары
Okay, rolling
– Ооба, ролинг
Anxiety, three, two, one
– Тынчсыздануу, үч, эки, бир
Anxiety keep on trying me
– Тынчсыздануу мени аракет кыла бериңиз
I feel it quietly, tryna silence me, yeah
– Мен муну тынч сезем, Трина мени унчукпай койду, Ооба
Anxiety, shake it off of me
– Тынчсыздануу, Менден алыс болуңуз
Somebody’s watching me, it’s my anxiety
– Кимдир бирөө мени карап турат, бул менин тынчсыздануум
Anxiety, anxie—
– Тынчсыздануу, тынчсыздануу—
Oh, I feel it tryin’
– Мен аракет кылып жатам
Keep it tryin’, keep it tryin’, oh, I feel the silence
– Аракет кылгыла, аракет кылгыла, ооба, мен унчукпай жатам
Keep it quiet, keep it tired, oh, somebody’s touching me
– Чарчадым, чарчадым, бирөө мага тийип жатат
Anxiety, anxie—
– Тынчсыздануу, тынчсыздануу—
Oh, I feel anxiety
– Мен тынчсызданып жатам
My anxie—, my anxie— (It’s my anxiety)
– Менин тынчсыздануум, менин тынчсыздануум (бул менин тынчсыздануум)
Oh, I feel it tryin’ (Can’t let it conquer me)
– Оо, мен аракет кылып жатам (мени жеңе албайм)
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Аракет кылгыла, аракет кылгыла
Oh, I feel the silence (It’s my anxiety, gotta keep it off of me)
– Оо, мен унчукпай сезем (бул менин тынчсыздануум, аны менден алыс кармашым керек)
Keep it quiet, keep it quiet
– Унчукпагыла, унчукпагыла
Oh, somebody’s watching me (It’s my anxiety, can’t shake it off of me)
– Мени кимдир бирөө байкап турат (бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм)
Anxiety, anxie— oh, I feel anxiety (It’s my anxiety, gotta keep it off of me)
– Тынчсыздануу, тынчсыздануу-О, мен тынчсызданууну сезем (бул менин тынчсыздануум, аны менден алыс кармашым керек)
Anxie—, my anxie—
– Тынчсыздануу-менин тынчсыздануум—
Oh, I feel it tryin’
– Мен аракет кылып жатам
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Аракет кылгыла, аракет кылгыла
Oh, I feel the silence
– Оо, мен унчукпай сезип жатам
Keep it quiet, keep it quiet
– Унчукпагыла, унчукпагыла
Oh, somebody’s watching me
– Мени бирөө карап турат
Anxiety, anxie— oh, I feel anxiety
– Тынчсыздануу, тынчсыздануу-О, мен тынчсызданууну сезем
Court order from Florida
– Флоридадагы соттун чечими
What’s in that clear blue water?
– Бул тунук көк сууда эмне бар?
No limits no boarders
– Эч кандай чектөөлөр жок интернаттар жок
What’s in that new world order?
– Бул жаңы дүйнөлүк тартипте эмне бар?
Marco (Marco), Polo (Polo)
– Марко (Марко), Поло (Поло)
Negro run from popo (Popo)
– Каралар поподон качып кетишет (Попо)
That blue light and that rojo (Rojo)
– Ошол көк жарык жана ошол Рохо (Рохо)
I just feel like this tightness in my chest
– Мен жөн гана көкүрөгүмдө ушул тыгыздыкты сезем
Like an elephant is standing on me
– Пил менин үстүмдө турат
Just relax and let it do its thing
– Жөн гана эс алып, өз ишин кылсын
Anxiety keeps on trying me
– Тынчсыздануу мени сынап жатат
Anxiety keeps on trying me
– Тынчсыздануу мени сынап жатат
My anxie—, my anxie—
– Менин тынчсыздануум, менин тынчсыздануум—
Oh, I feel it tryin’
– Мен аракет кылып жатам
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Аракет кылгыла, аракет кылгыла
Oh, I feel the silence
– Оо, мен унчукпай сезип жатам
Keep it quiet, keep it quiet
– Унчукпагыла, унчукпагыла
Oh, somebody’s watching me
– Мени бирөө карап турат
Anxiety, anxie—, oh, I feel anxiety
– Тынчсыздануу, тынчсыздануу-О, мен тынчсызданууну сезем
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Мен аны чайкай албайм, чайкай албайм, чайкай албайм
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Мен аны чайкай албайм, чайкай албайм, чайкай албайм
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Мен аны чайкай албайм, чайкай албайм, чайкай албайм
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Мен аны чайкай албайм, чайкай албайм, чайкай албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– Бул менин тынчсыздануум, аны менден ажырата албайм
