Видео Клип
Окутуу
Hey, I thought it was all over
– Баары бүттү деп ойлогом
What’s up, Doechii?
– – Эмне болду, досум?
Hey, girl
– Эй, кыз
You know it’s been a lil’ minute since you and I have had a chat
– Сиз билесизби, бул кичинекей мүнөт, анткени сиз экөөбүз баарлашканбыз
Has it really?
– Чын эле барбы?
Probably since, like, your last EP, ‘Oh the Places You’ll Go’
– Балким, ошондон бери, мисалы, акыркы e, “О, Сен бара турган жерлер”
Oh wow, it’s been a minute, yeah (Yeah)
– Ооба, бир мүнөт болду, ооба (ооба)
I’ve been gettin’ some calls
– Мен бир нече чалууларды алдым
Oh?
– Оо?
People are a little bit worried about you
– Адамдар сиз жөнүндө бир аз тынчсызданышат
Not worried, okay
– Тынчсызданбаңыз, макул
And I know that I was kinda that outlet for you, so
– Мен билем, мен сага ушундай жолду ачтым, ошондуктан
You were
– Сен болчусуң
Why don’t you just tell me what’s been goin’ on?
– Эмне үчүн мага эмне болуп жатканын айтпайсың?
Okay
– Макул
Remember old dude from 2019?
– 2019-жылдагы эски жигитти эстейсизби?
Nice, clean, nigga did me dirtier than laundry (Than laundry)
– Жакшы, таза, нигга мени кирден да кир кылды (кирден да)
Took a scroll through his IG
– ИГ аркылуу түрмөктү алды
Just to get a DM from his wifey (What the fuck?)
– Жубайынан ДМ алуу үчүн (эмне?)
I was so confused, what should Doechii do?
– Мен ушунчалык чаташып кеттим, Доечи эмне кылышы керек?
She didn’t know about me and I didn’t know ’bout Sue
– Ал мен жөнүндө билчү эмес, Мен Сью жөнүндө билчү эмесмин
I open up the messages and had to hit the zoom
– Мен билдирүүлөрдү ачып, чоңойтууга туура келди
Turns out the girl was really a dude? (Goddamn)
– Кыз чын эле жигит беле? (Кудайга шүгүр)
Nigga think he slicked back ’til I slipped back
– Нигга Мен артка чегингенге чейин, ал артка чегинип кетти деп ойлойт
Got my lick back, turned a nigga to a knick-knack (To a knick-knack)
– Менин сойкумду кайра алып, нигганы сойкуга айлантты (сойкуга айлантты)
I moved on, dropped a couple of songs
– Мен андан ары барып, бир нече ыр таштап койдум
And then I went and got signed, now it’s 2021
– Анан мен барып, кол койдум, эми 2021-жыл
Okay, I just feel like
– Мен жөн гана сезип жатам
This is the perfect opportunity for us to just take a second and kind of unpack what’s happened to you
– Бул биз үчүн экинчи жана таңгактын түрүн алуу үчүн эң сонун мүмкүнчүлүк сага эмне болду
You know, this guy cheated on you, and—
– Билесиңерби, бул киши сени алдап,—
Mm, nah (Ow), fuck it
– Мм, нах (оу), аны жок кыл
“Platinum record” this, “viral record” that (That)
– “Платиналык рекорд” бул, “вирустук рекорд” бул (бул)
I’m makin’ so much money, I’m all over the net
– Мен ушунчалык көп акча табам, мен тордун үстүндө турам
I’m movin’ so fast, no time to process
– Мен ушунчалык тез жүрөм, иштетүүгө убакыт жок
And no, I’m not in a gang, but I’m always on set (Yeah)
– Жок, мен топто эмесмин, бирок мен ар дайым топто болом (Ооба)
Wrist watch, drip drop, label want the TikToks
– Билек саат, тамчы тамчы, этикетка Тиктокторду каалайт
Now I’m makin’ TikTok music, what thee fuck?
– Азыр мен Тикток музыкасын жаратып жатам, силер эмне болуп жатасыңар?
I need a cleanse, need a detox
– Мага тазалоо керек, детокс керек
But we ain’t got time to stop, the charts need us (And they do)
– Бирок бизде токтотууга убакыт жок, диаграммалар бизге керек (жана алар)
Fast forward, me, 2023
– Тез алдыга, мен, 2023
I’m stackin’ lots of cheese and makin’ money
– Мен көп сыр топтоп, акча таап жатам
My grass is really green, and
– Менин чөп чын эле жашыл, жана
Honestly, I can’t even fucking cap no more, this is a really dark time for me
– Чынын айтсам, мен дагы капкак кийе албайм, бул мен үчүн чындыгында караңгы мезгил
I’m going through a lot
– Мен көп нерсени башынан өткөрүп жатам
By “a lot,” you mean drugs?
– “Сен баңгизат колдоносуңбу?
Um, I wouldn’t—
– Ооба, мен андай кылбайм—
Drugs?
– Баңгизаттар?
No, it’s a—
– Жок, бул—
No?
– Жок?
It’s a natural plant
– Бул табигый өсүмдүк
No, I’m not judging
– Жок, мен соттобойм
I’m not an addict
– Мен наркоман эмесмин
I’m just saying
– Мен жөн гана айтып жатам
I don’t think—
– Мен ойлобойм—
You wanna talk about it?
– Бул жөнүндө сүйлөшкүңүз келеби?
Uh
– Ух
I mean, fuck, I like pills, I like drugs
– Мен дары-дармектерди жакшы көрөм, дары-дармектерди жакшы көрөм
I like gettin’ money, I like strippers, I like to fuck
– Мен акча алганды жакшы көрөм, стриптизчилерди жакшы көрөм, мен бул нерсени жакшы көрөм
I like day-drinkin’ and day parties and Hollywood
– Мен ичкилик ичкенди, күндүзгү кечелерди жана Голливудду жакшы көрөм
I like doin’ Hollywood shit, snort it? Probably would
– Мен Голливудду жаман көрөм, жаман көрөм? Балким
What can I say? The shit works, it feels good
– Мен эмне деп айта алам? Бул жакшы нерсе, бул жакшы нерсе
And my self-worth’s at an all-time low
– Жана менин өзүмдүн баалуулугум ар дайым төмөн
And just when it couldn’t get worse
– Жана андан да жаман боло албаганда
My ex crashed my place and destroyed all I owned
– Менин үйүмдүн баарын талкалап салышты
Whoopsie, made a oopsie
– Упси, оопси жасады
One-hundred thousand dollar “oops” made me loopy
– Жүз миң доллар “УПС” мени циклге айлантты
I ain’t a killer, but don’t push me
– Мен киши өлтүргүч эмесмин, бирок мени түртпө
Don’t wanna have to turn a nigga guts into soup beans
– Нигганын ичегисин шорпо буурчагына айлантуунун кажети жок
Woah! Woah, woah, woah, woah! (Rurr)
– УУУ! Оо, оо, оо, оо, оо! (Рур)
Okay, Doechii
– Ооба, Доечи
We don’t wanna revert back into our old ways (Sorry, okay)
– Биз эски жолдорубузга кайтып келүүнү каалабайбыз (Кечиресиз, макул)
So, we’re gonna try a breathing exercise, okay? (A’ight, word)
– Ошентип, биз дем алуу көнүгүүсүн жасайбыз, макулбу? (А ‘ аайт, сөз)
When I breathe, you breathe (Okay, okay)
– Мен дем алганда, сен дем аласың (Ооба, ооба)
Alright? Let’s go
– Жакшы? Келгиле
Uh-uh-uh, uh-uh-ah
– Ух-ух-ух, ух-ух-Ах
Uh, uh, uh, ah
– Эх, эх, эх, эх
Uh, uh, uh, uh, ah
– Эх, эх, эх, эх, эх
Uh, uh, uh, uh, woosah
– Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух