Видео Клип
Окутуу
Yeah, Drake elimination, fake intimidation
– Ооба, Дрейкти жок кылуу, жасалма коркутуу
Take a minute, take a deep breath, have a little bit of patience
– Бир мүнөт, терең дем алыңыз, бир аз чыдамдуу болуңуз
“Drizzy, you amazin’, you the inspiration
– “Жамгыр, сен укмушсуң, сен шыктандыруучусуң
You set the bar for the next generation”
– Кийинки муун үчүн тилкесин койду”
You Neo in the matrix, these niggas just Nemo in the ocean
– Сиз матрицада Нео, бул неггалар океандагы Немо
Small fish, making kids feel emotion
– Кичинекей балыктар, балдарды эмоцияга бөлөйт
Using you for promotion, truer words had never been spoken
– Сизди жарнамалоо үчүн колдонуп, чыныгы сөздөр эч качан айтылчу эмес
Niggas want to see RIP me on a t-shirt like I’m Hulk Hogan
– Ниггалар мени Халк Хоган сыяктуу футболкадан жулуп алгысы келет
I appreciate the fans rocking with me, this is really just a small token
– Мен күйөрмандардын мени менен солкулдап жатканына Ыраазымын, бул чындыгында кичинекей белги
Really fuckin’ with a visionary
– Чын эле көрөгөч менен
Only reason I ain’t got a girl and I ain’t gettin’ married
– Бир гана себеп – менин кызым жок, турмушка чыкпайм
‘Cause I’m really out here, filling up the itinerary ’til I’m six feet in a cemetery
– Анткени мен бул жерде, маршрутту толтуруп жатам, мен көрүстөндө алты метр болгонго чейин
Bulletproof doors so heavy, got me rollin’ ’round like a dignitary
– Ок өткөрбөгөн эшиктер ушунчалык оор, мени кадырлуу адамдай айлантып жиберди
Funny how it’s only bitch niggas that are waiting on the boy’s obituary
– Баланын некрологун күткөн канчык неггерлер гана кандай күлкүлүү
‘Cause if I die, it’s these niggas that become the sole beneficiary
– Эгер мен өлсөм, анда бул неггерлер гана пайда көрүшөт
And what the fuck are they gon’ do with it?
– Алар эмне кылышат?
Have the girls up at 29 on stage twerkin’ with a dictionary?
– Кыздар 29 жашында сахнада тверкин менен сөздүктү колдонушабы?
Guilt trips, not Turks trips when it’s cold out here in February
– Февраль айында бул жерде Суук болгондо түрктөр эмес, күнөөлүү сапарлар
‘Cause right now, shorty parachuting molly like she flying for the military
– Азыркы учурда, шорти моллиге парашют менен секирип, аскерге учуп бараткандай
This girl face so pretty, I can only think of fuckin’ missionary
– Бул кыздын жүзү ушунчалык сулуу, мен жөн гана миссионер деп ойлойм
Fuck that, make the beat switch, turn the hoes up, give a million to ’em
– Бул, ритмди алмаштырыңыз, соккуларды өйдө буруңуз, аларга миллион бериңиз
Right now, I got so many villas booked, I’m like a villain to ’em
– Азыр мен көптөгөн виллаларды сатып алдым, мен аларга кара ниет адамдаймын
Durk’s boy told me “Marvin’s Room” was his favorite song, he was drilling to it
– Дюрктун баласы мага мындай деди: “Марвиндин бөлмөсү” анын сүйүктүү ыры, ал аны бургулап жаткан
Thousand niggas rappin’ murder shit and like ten niggas that’ll really do it
– Миң неггерлер рэппин өлтүрүү жана он неггердей болуп, бул чындыгында эле ушундай болот
Savage, you the only nigga checkin’ on me when we really in some shit, brother
– Савидж, Сен мени текшерип жаткан жалгыз неггерсиң, бир тууганым
Melyssa Ford, you a legend from the 6ix, hate to see you with a dick-sucker
– Мелисса Форд, сиз 6икстин легендасы, сизди Дик-сукер менен көрүүнү жек көрөсүз
Shit about to be a lit summer, tell Tony leave the motor runnin’
– Жаз жакындап калганда, Тониге мотор чуркап кетсин деп айт’
Tell Mike that the ceiling’s too low in Booby, how we supposed to throw a hundred?
– Майк шыптын өтө төмөн экендигин айт, жүздү кантип ыргытышыбыз керек?
Damn
– Каргыш
They be droppin’ shit, but we be droppin’ harder shit (Droppin’ harder shit)
– Алар бул нерсени таштап жатышат, бирок биз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз бул нерсени таштап жатабыз
Fuck a rap beef, I’m tryna get the party lit
– Оооооооооооооооооооооооооо, ты тренера
Tryna get the party lit for the bitches
– Трина тойду сойкулар үчүн күйгүзүңүз
Them Nike tights is huggin’ on that ass like they missed it
– Алар Найк Колготки менен кучакташып жатышат, алар аны сагынгандай
What’s up?
– Эмне болуп жатат?
Niggas is hating the boy for sure, the women in love
– Ниггас баланы жек көрөт, албетте, сүйгөн аялдар
Walk in the strip club, damn, I missed you hoes, give me a hug
– Стриптиз клубунда жүрүңүз, каргыш, мен сени сагындым, мага кучактап бер
Give me a hug, give me a hug, give me a hug, give me a hug
– Мага кучактап бер, кучактап бер, кучактап бер, кучактап бер
Yeah, I know that you work in the club
– Ооба, сиз клубда иштегениңизди билем
Know that these people might judge
– Бул адамдар соттошу мүмкүн экендигин билип алыңыз
But fuck it, you family to us
– Бирок, аны, сен бизге үй-бүлө
So come over here and give me some love
– Бул жакка келип мага бир аз сүйүү бер
Yeah, give me a hug
– Ооба, мага кучактап бер
I miss you hoes, give me a hug
– Мен сени сагындым, мага кучактап бер
Give me a hug, give me a hug
– Мага кучак бер, мага кучак бер
What can I say? I miss you girls, I’m stuck in my ways
– Мен эмне деп айта алам? Мен сени сагындым кыздар, мен жолдорумда калып жатам
Princess, Gigi, Pooh, Pink, Luxury, y’all gotta come to the stage
– Принцесса, Джиджи, Пух, Роза, Люкс, баарыңар сахнага чыгышыңар керек
Yeah, come to the stage and show me some love
– Ооба, сахнага келип, Мага сүйүү көрсөт
You know how I’m comin’, I’m giving it up
– Билесиңерби, мен аны таштап жатам
The niggas in here ain’t spendin’ enough
– Бул жерде ниггалар жетиштүү акча коротушпайт
Bae, I miss you
– Мен сени сагындым
I’m talkin’ to you, baby, I miss you
– Мен сени менен сүйлөшүп жатам, babыркай, мен сени сагындым
You, you, you, you, you
– Сен, сен, сен, сен, сен
Yeah
– Ооба
