GELO – Can You Please Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

Ayy, tap in, haha
– Эй, ТЭП-ин, хаха
Ah, can you, please, baby? (Can you, please?)
– Сураныч, балам? (Сураныч, мүмкүн?)
Can you? Can you? Can you, please, girl? (itown, where you at?)
– Сиз кыла аласызбы? Сиз кыла аласызбы? Сиз, сураныч, кыз? (итаун, сен кайда жүрөсүң?)

I said, “Baby, can you please shake that ass for me?” (Shake that ass, bitch)
– Мен айттым: “балам, бул эшекти мен үчүн солкулдатсаң болобу?”(Бул эшекти солкулдатып, сойку)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three
– Мен бул сойкуну он бирден бери жеп жатам, бул үчтөн кийин
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Сен менин Дик туруп алабы? Бул акы төлөнүүчү орун
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Мен жөн гана дожанын бир соккусун алдым, аны кайра тарттым, эми ал дем алсын
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Г менен тоголонуп жатканда шамалды сезиңиз
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Көчөлөрдү жин менен уруп, качкан сыяктуу, джип менен уруп (джип менен уруп)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Yeah, off her feet)
– Мен бул сойкуну рокерден, анын буттарынан (Ооба, буттарынан)кулатып жибердим
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Падыша менен байланышканда, эч качан жеңилүүгө туш болбойсуң (эч качан жеңилүүгө туш болбойсуң)

Smellin’ loud, my aroma, I’ll still creep up on ya (Yeah)
– Жыпар жытым, Жыпар жытым, мен дагы деле сага (Ооба)жылып жүрөм
Real Gs in designer, bitch, that swag my persona (Buh-buh-buh-buh)
– Чыныгы ГС дизайнер, сойку, менин мүнөзүмдү алмаштырган (Бух-Бух-Бух)
I ain’t no Simpson, but fuck a yellow bitch in my Homer boots
– Мен Симпсон эмесмин, бирок менин Гомер бут кийимимде сары сойку бар
Blue’s hair triggers in the mag, like Maggie, done split ya dome up
– Магдагы блюнун чачы, Мэгги сыяктуу эле, “сплит я куполду” жаратты
Breathe, slow it down
– Дем алыңыз, аны жайлатыңыз
She like, “Please” (Shh), “Another round” (Yeah)
– Ал жактырат, “сураныч” (Шх), ” дагы бир айлампа” (Ооба)
I say “I’ma get you right, bitch, you keep holding it down” (Hold me down)
– Мен: “мен сени туура кармап жатам, сойку, сен аны кармап турасың”, – дедим.
I be in the shit all night, I gotta burn up some pounds (Burn some pounds)
– Мен түнү бою бир нече килограмм (бир нече килограмм)күйүп кетишим керек
Come on, keep up runnin’ my paper, put some diamonds on your necklace
– Келгиле, менин кагазымды чуркап жүрө бергиле, шуруңарга алмаздарды салгыла
I’ma stack the chains like Tetris
– Мен Тетрис сыяктуу чынжырларды топтойм
She wet, she let me feel it
– Ал нымдуу, ал мени сездирди
Told her “One day, I be back, bitch” (I’ll be back)
– “Бир күнү, Мен кайтып келдим, сойку ” (Мен кайтып келем)деди
But I got one request, bitch (Just one request)
– Бирок мен бир суроо алдым, сойку (бир гана суроо)

Ayy, baby, can you please shake that ass for me?
– – Ай, балам, мен үчүн бул ырды ырдап бере аласыңбы?
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’)
– Мен бул сойкуга он бир жылдан бери чалдыккам, бул акыркы үчөө (мен чалдыкканмын)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees (For the fees)
– Сен менин Дик туруп алабы? Бул төлөмдөр үчүн орун (төлөмдөр үчүн)
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe (Ha, ha, ha)
– Мен жөн гана дожанын бир соккусун алып, аны кайра тарттым, эми дем алсын (Ха, ха, ха)
Feel the breeze when you rollin’ with a G (GloRilla, woo)
– Г (Глорилла, Ву)менен тоголонуп жатканда шамалды сезиңиз
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep; huh, huh, huh)
– Көчөлөрдү жин менен уруп, качкан сыяктуу, джип менен уруп (джип менен уруп; оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо, оо
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Off her rocker; on the gang, gang)
– Мен бул сойкуну рокерден, анын буттарынан (рокерден, бандадан)кулатып жибердим
When you link up with a king (On the gang, gang), you’ll never face defeat (Never face defeat)
– Падыша менен байланышканда (Банда, Банда), сиз эч качан жеңилүүгө туш болбойсуз (эч качан жеңилүүгө туш болбойсуз)

Baby, can you please lick the clit for me?
– Babыркай, мага клитти жалап койсоңуз болот?
I ain’t the type to beg, but I ain’t had no head in ’bout a week
– Бир жуманын ичинде башым оорубайт, бирок башым оорубайт
Slap the shit out of nigga if I feel one of his teeth
– Мен анын тиштеринин бирин сезип калсам, ниггадан чаап салыңыз
But mama taught me right, I flip over and turn the other cheek
– Бирок апам мага туура үйрөттү, Мен оодарылып, экинчи жаакты бурам
Butterfly tat on my ass, make it fly up on the dick
– Оооооооооооооооооооооооооо оооооооооооооооооооооооооо оооооооооооооооооооооооооо
I ain’t stop showin’ my ass since a bitch got thick
– Озумду суйуп калгандан бери суйбойм
Say I’m the best he ever had, ah, for real? No shit
– Мен анын эң мыктысымын деп айта алам, чынбы? Эч нерсе жок
Hawk tuah, ugh, no teeth, straight spit
– Бүркүт Туа, уг, тиш жок, түз түкүрүк
I’m that nigga, I’m that bitch, I’m that ho, I’m that girl
– Мен ошол неггермин, мен ошол сойкумун, мен ошол хо, мен ошол кызмын
Fuck with who? Bitch, where? Bubble coat Moncler
– Ким менен уруш? Сойку, кайда? Көбүк пальто Монклер
Got my foot on bitches necks, got ’em gaspin’ for air
– Бутумду сойкулардын мойнуна байладым, аларды аба үчүн дем алдырдым
Haha, bitch, breathe
– Хаха, сойку, дем алыңыз

So can you please shake that ass for me? (Yeah)
– Ошентип, Сиз мага ошол эшекти чайкап бере аласызбы? (Ооба)
I’ve been geeked up in this bitch since eleven, it’s past three (I’m geekin’, I’m geekin’)
– Мен бул сойкуну он бирден бери жеп жатам, бул акыркы үчөө (мен жеп жатам, мен жеп жатам)
Can you get up off my dick? That’s a seat for the fees
– Сен менин Дик туруп алабы? Бул акы төлөнүүчү орун
I just took one hit of doja, cocked it back, now let it breathe
– Мен жөн гана дожанын бир соккусун алдым, аны кайра тарттым, эми ал дем алсын
Feel the breeze when you rollin’ with a G
– Г менен тоголонуп жатканда шамалды сезиңиз
Hit the streets in a Demon, dodgin’ shit, like, fuck a Jeep (Fuck a Jeep)
– Көчөлөрдү жин менен уруп, качкан сыяктуу, джип менен уруп (джип менен уруп)
I just knocked this bitch up off of her rocker, off her fuckin’ feet (Fuck you mean?)
– Мен бул сойкуну рокерден, анын буттарынан кулатып жибердим.)
When you link up with a king, you’ll never face defeat (Won’t face defeat)
– Падыша менен байланышканда, эч качан жеңилүүгө туш болбойсуң (жеңилүүгө туш болбойсуң)

(itown, where you at?)
– (итаун, сен кайда жүрөсүң?)
Never face it
– Эч качан туш болбойт
Ba-dow-ba-dum-ba
– Ба-Доу-ба-дум-ба
Aight
– Айт


GELO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: