Видео Клип
Окутуу
Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– Мен жүрөгүмдү Хэмпстеддеги пабда калтырдым
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– Ошондо мен акылымды жоготтум, бирок жакшы жагынан
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– Мен өзүмдүн аброюма доо кетирдим, бирок бизди көбүрөөк азаптан куткардым
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Ооба, мен билем, бул жаман угулат, Сен туура айтасың
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– Бирок чынын айтсам, сен дагы эле бардык нерседе жаңылып жатасың
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– Сиздин үстөлүңүздө орун да жок
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– Бирок мен сенин мындай адаттан тыш жүрүм-турумуңдан жакшы нерсе табам
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– Анткени мен ушунчалык акылсыз болуу сүйкүмдүү болушу керек деп ойлойм
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Мен буга ишенем, Ишенем, ишенем, ишенем
¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– Сизди эмне чакырып жатат деп ойлойсуз?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– Эшиктер жабык, жарык өчүк, бирок
No hay nadie en casa, sigues afuera
– Үйдө эч ким жок, сен дагы эле сырттасың
Me pregunto por qué
– Кызык, эмне үчүн
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– Кичинекей уунун эмнеси жаман? Угуу
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– Мен эч качан эч нерсе сезбегенден көрө, баарын сезгеним жакшы
Uh-uh, témenme, extraño
– Ух, менден коркпо, бейтааныш.
Un poco de azúcar, peligro
– Кичинекей шекер-коркунуч
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Сенин көз алдыңда өлгөндөн көрө, мен байкалып, тирүү калганым жакшы
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Мен буга ишенем, Ишенем, ишенем, ишенем
No recuerdo mucho del año pasado
– Өткөн жыл жөнүндө көп нерсе эсимде жок
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– Бирок мен бул жерге келгенде ким экенимди билчүмүн
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Анткени мен дагы эле баягымын, таптакыр башкачамын
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– Менин сүйгөнүм-бул бир нече Ырдагы бир нече сап
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Ммм, ммм, ммм, ммм)
Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– Мен дагы деле жазып жаткан китепти окудум деп ойлойсуң
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– Мен ушунчалык туура болгум келет деп элестете албайм
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– Мен сиздин оюңузда түбөлүккө калам деп ойлойм
Me pregunto por qué
– Кызык, эмне үчүн
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– Кичинекей уунун эмнеси жаман? Айтчы мага (айтчы мага)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– Мен эч нерсени сезбегенден көрө, бардыгын сезгим келет, ар дайым (ар дайым, ар дайым)
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Ух, менден коркпо, чоочун (чоочун)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– Бир аз шекер (шекер), коркунуч (коркунуч)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Сенин көз алдыңда өлгөндөн көрө, мен байкалып, тирүү калганым жакшы
Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– Мен жык толгон бөлмөгө чөгүп кеткенден көрө, сени менен жуунганым жакшы
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Мен буга ишенем, Ишенем, ишенем, ишенем
