Видео Клип
Окутуу
(Imen, ah-ah)
– (Аттары, а-а-а)
(Capo, ah-ah)
– (КАПО, а-а)
(Abou, ah-ah)
– (Абу, а-а)
(Lossa, ah-ah)
– (Лоса, а-а)
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Мени менен сүйлөш, сүйүктүүм, мага сезимдер жөнүндө айтпа
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Сүйүү менен эмес, биз кийим сатып алабыз
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Мурунку кызыма боорум ооруйт, мен анын өткөн сүйүктүүсү болчумун
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Чаптай турган эч нерсе жок, сынганда, ал сынып калат
(Abou, Abou, Abou, Abou)
– (Абу, Абу, Абу, Абу, Абу)
Petit génie, fait son malin
– Кичинекей гений, өз ишиңди кыл
Elle veut câlin, j’fais le gamin
– Ал кучактагысы келет, Мен баладай жүрөм
J’suis dans l’c-tru, j’suis dans l’machin
– Мен кирем, кирем, кирем.
J’ai le bras long, elle m’donne sa main
– Менин колум узун, ал мага колун сунат
C’est ma jolie madame
– Бул менин таттуу айымым
Même dans l’miroir y’a pas deux comme toi
– Күзгүдө деле сендей экөө жок
Ma jolie madame, tu peux chercher
– Менин таттуу айым, сиз издесеңиз болот
Mais y’a pas deux comme moi
– Бирок мендей экөө жок
Elle veut du bouche à bouche
– Ал оозунан бир аз келет
Il faut que je touche son poux
– Мен анын биттерине тийишим керек
Tout le temps elle m’parle d’amour
– Ал мага ар дайым сүйүү жөнүндө айтып берет
Elle veut que je donne tout pour nous
– Ал мен үчүн бардыгын беришимди каалайт
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– Билесиңби, биз буга гана жакшыбыз, ээ
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– Билесиңби, биз буга гана жакшыбыз, ээ
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais
– Билесизби, биз буга гана жакшыбыз, Ооба
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais, oh, oh
– Билесизби, биз бул жагынан гана жакшыбыз, Ооба, о, о
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Мени менен сүйлөш, сүйүктүүм, мага сезимдер жөнүндө айтпа
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Сүйүү менен эмес, биз кийим сатып алабыз
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Мурунку кызыма боорум ооруйт, мен анын өткөн сүйүктүүсү болчумун
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Чаптай турган эч нерсе жок, сынганда, ал сынып калат
C’est le capo, hein
– Бул башкы КАПО, Ооба
Fais en un, fais en un, fais en un
– Бир кыл, бир кыл, бир кыл
J’arrive et tout s’éteint, tout est plein, tout est plein
– Мен келем, Баары өчөт, баары толот, баары толот
Fais en un, j’suis pas Omah Lay
– Бир кыл, Мен Ома Лей эмесмин
J’ai jeté le chopper dans l’allée
– Мен вертолетту унаа жолуна таштадым
Elle veut se caler
– Ал кучакташкысы келет
Mais j’suis légendaire comme Pepe Kalle
– Бирок мен Пепе Калле сыяктуу легендармын
C’est pas comme ça
– Андай эмес
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Мвана натикака МОКе Сима эколи
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Мвана натикака МОКе Сима эколи
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Мвана натикака МОКе Сима эколи
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Мвана натикака МОКе Сима эколи
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Мени менен сүйлөш, сүйүктүүм, мага сезимдер жөнүндө айтпа
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Сүйүү менен эмес, биз кийим сатып алабыз
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Мурунку кызыма боорум ооруйт, мен анын өткөн сүйүктүүсү болчумун
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Чаптай турган эч нерсе жок, сынганда, ал сынып калат
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Мени менен сүйлөш, сүйүктүүм, мага сезимдер жөнүндө айтпа
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Сүйүү менен эмес, биз кийим сатып алабыз
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Мурунку кызыма боорум ооруйт, мен анын өткөн сүйүктүүсү болчумун
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Чаптай турган эч нерсе жок, сынганда, ал сынып калат
(Imen, ah-ah)
– (Аттары, а-а-а)
(Capo, ah-ah)
– (КАПО, а-а)
(Abou, ah-ah)
– (Абу, а-а)
(Lossa, ah-ah)
– (Лоса, а-а)
(Jungeli, yeah)
– (Джунгли, Ооба)
(Jungeli, Jungeli, ah-ah-ah)
– (Жунгли, жунгли, а-а-а)
(Abou, ah-ah)
– (Абу, а-а)