Kendrick Lamar – The Day The Party Died Англисче Окутуу & Кыргызча Которуу

Видео Клип

Окутуу

I think it’s time to watch the party die
– Менин оюмча партияны көрүү мезгили келди
This shit done got too wicked to apologize
– Бул жаман нерсе кечирим суроо үчүн өтө эле жаман болуп кетти
It’s different, get him whacked and disqualified
– Ал башкача, аны уруп-сабап, дисквалификациялагыла
We even kill the killers ’cause they like taking innocent lives
– Биз атүгүл өлтүргөндөрдү өлтүрөбүз, анткени алар бейкүнөө адамдарды өлтүрүүнү жакшы көрүшөт
Burn the whole village, we start over, it’s really that time
– Бүт айылды өрттөп, биз баштайбыз, бул чындыгында ошол мезгил
Why reason with these niggas if they can’t see the future first?
– Эмне үчүн бул неггерлер келечекти биринчи көрө албаса?
Why argue with these clowns if the circus is well at work?
– Цирк жакшы иштеп жатса, эмне үчүн ушул клоундор менен талашып-тартышышат?
Just walk that man down, that’ll do everyone a solid
– Бул кишини ылдый түшүрсөңөр, бул баарына жакшы таасир этет
It’s love, but tough love sometimes gotta result in violence
– Бул сүйүү, бирок катаал сүйүү кээде зордук-зомбулукка алып келиши керек
If you parade in gluttony without givin’ truth to the youth
– Эгерде сиз жаштарга чындыкты бербей, ашказан менен жүрсөңүз
The graveyard is company, just tell us what casket to choose
– Көрүстөн компания, бизге кайсы табытты тандаш керектигин айтып бериңиз
They party more than bitches, tell me, what are you working for?
– Алар сойкулардан да көп кече өткөрүшөт, мага айт, Сен эмне үчүн иштейсиң?
They glorify scamming, you get chipped over this credit card
– Алар алдамчылыкты даңкташат, сиз бул кредиттик картанын үстүнөн майдаланып каласыз
Influencers talk down ’cause I’m not with the basic shit
– Таасир этүүчүлөр “мен негизги нерсе менен эмесмин” деп айтышат
But they don’t hate me, they hate the man that I represent
– Бирок алар мени жек көрүшпөйт, алар менин өкүлү болгон адамды жек көрүшөт
The type of man that never dickride ’cause I want a favor
– Мен эч качан дикридге жакшылык каалабаган адам
The man that resides in patience, so where the soldiers at?
– Чыдамдуулук менен жашаган адам, ошондуктан жоокерлер кайда?
The one’s that lost it all and learnt to learn from that
– Баарын жоготкон жана андан үйрөнгөндөр
A thirst for life, head inside a book ’cause he concerned with that
– Жашоого болгон суусоо, китептин ичине кирүү анткени ал буга тынчсызданат
Information that’ll change his life because he yearns for that
– Бул анын жашоосун өзгөртөт анткени ал муну эңсейт
Dedication, findin’ out what’s right ’cause he can earn from that
– Табышмак, эмне туура экенин билип алыңыз, анткени ал андан пайда таба алат
I feel for the women that deal with the clown and nerd shit
– Мен клоун жана боксчу менен алектенген аялдар үчүн сезип жатам
Can’t blame them, today they ain’t really got much to work with
– Алар менен иштешүү мүмкүн эмес, бүгүн алар менен иштешүү үчүн көп нерсе жок
How many bitches harder than a lot of you niggas?
– Дүйнөдө көптөгөн ниггерлерден күчтүү канчыктар барбы?
Would trade all of y’all for Nip, I can’t be proud of you niggas
– Мен сени менен сыймыктана албайм неггерлер

God, give me life, dear God, please give me peace
– Кудай, мага өмүр бер, Урматтуу Кудай, мага тынчтык бер
Dear God, please keep these lame niggas away from me
– Урматтуу Кудай, бул жалкоо неггерлерди Менден алыс кармаңыз
Dear God, keep me shinin’, the fuck do they really think?
– Кудайым, мени жаркыратып тур, алар чын эле ойлонуп жатышабы?
Pocket-watching, you must be the police
– Чөнтөк көрүү, сиз полиция болушуңуз керек
God, bless these words. Dear God, bless how I think
– Кудай, бул сөздөргө батасын берсин. Урматтуу Кудай, менин оюмча, бата бергиле
Dear God, draw the line, they tryna confuse ’em with me
– Урматтуу Кудай, сызык сызыңыз, алар Трина мени менен чаташтырышат
Dear God, please forgive me, you knowin’ how hard I tried
– Кудайым, кечирип койгула, мен канчалык аракет кылганымды билесиңер
I think it’s time for me to watch the party die (Uh-huh, huh)
– Менин оюмча, партияны көрүү үчүн убакыт келди (Ух-ХХХ, ухх)
Get ’em gone, we gon’ watch the party die (Uh-huh)
– Кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет, кет!
Send ’em home, we gon’ watch the party die
– “Үйгө жибергиле, биз барабыз” партия өлгөнүн көрүңүз

I think it’s time to watch the party die
– Менин оюмча партияны көрүү мезгили келди
Street niggas and the corporate guys, the rappers that report the lies
– Көчө неггерлери жана корпоративдик жигиттер, калпты билдирген рэперлер
I need they families mortified
– Мага алардын үй бүлөлөрү керек
We can do life without ’em, get they bodies organized, tell me if you obliged
– Биз аларсыз жашай алабыз, алар уюшкандыкта иштешет, эгер сиз милдеттүү болсоңуз, мага айтыңыз
No more pillow-talkin’, jump-startin’ neighborhood wars
– Мындан ары жаздык менен сүйлөшүү, секирүү коңшулук согуштары
Dirty-mackin’ bitches because your spirit is insecure
– Irлас сойкулар, анткени сиздин рухуңуз коопсуз эмес
The flashy nigga with nasty decisions usin’ money as a backbone
– Акчаны омуртка катары колдонгон жагымсыз чечимдер менен жаркыраган неггерлер
I want his head cracked before he’s back home
– Мен анын үйүнө кайтып келгенге чейин башы жарылып кетишин каалайм
The radio personality pushin’ propaganda for salary
– Радионун белгилүү инсандары айлык акыны жогорулатуу боюнча үгүт иштерин жүргүзүшөт
Let me know when they turn up as a casualty, I want agony
– Алар жабыр тарткандай болгондо, Мен азап чегүүнү каалайм
Assault, and battery, I see a new Earth
– Кол салуу жана батарея, мен жаңы жерди көрөм
Filled with beautiful people makin’ humanity work
– Адамзаттын эмгегин жараткан сулуу адамдар менен толгон
Let’s kill the followers that follow up on poppin’ mollies from
– Келгиле, поппин моллистин артынан ээрчиген жолдоочуларын өлтүрөлү
The obvious degenerates that’s failing to acknowledge the
– Билинбеген нерсени билбеген нерсени билбеген нерсени билбеген нерсени билбеген нерсени билген
Hope that we tryna spread, if I’m not his vote
– Эгер мен анын добушу болбосо, биз Трина жайылып кетти деп үмүттөнөбүз
Then you need to bring his fuckin’ head, or film that shit in hi-res
– Анан сиз анын башын алып келишиңиз керек, же бул кинону Хай-реске алып келишиңиз керек

God, give me life, dear God, please give me peace
– Кудай, мага өмүр бер, Урматтуу Кудай, мага тынчтык бер
Dear God, please keep these lame niggas away from me
– Урматтуу Кудай, бул жалкоо неггерлерди Менден алыс кармаңыз
Dear God, keep me shinin’, the fuck do they really think?
– Кудайым, мени жаркыратып тур, алар чын эле ойлонуп жатышабы?
Pocket-watching, you must be the police
– Чөнтөк көрүү, сиз полиция болушуңуз керек
God, bless these words. Dear God, bless how I think
– Кудай, бул сөздөргө батасын берсин. Урматтуу Кудай, менин оюмча, бата бергиле
Dear God, draw the line, they tryna confuse ’em with me
– Урматтуу Кудай, сызык сызыңыз, алар Трина мени менен чаташтырышат
Dear God, please, forgive me, you knowin’ how hard I tried
– Кудайым, кечирип койгула, мен канчалык аракет кылганымды билесиңер
I think it’s time for me to watch the party die
– Менин оюмча партияны көрүү мезгили келди

Sometimes I wonder what Lecrae would do
– Кээде мен Лекрей эмне кылат деп ойлойм
Fuck these niggas up or show ’em just what prayer do?
– Бул неггерлерди жок кылгыла же аларга намаз окуганды үйрөткүлө?
I want to be empathetic, my heart like Dee-1
– Жүрөгүмдү эңсеп, ди-1ге окшоп, боорукер болгум келет
But I will—
– Бирок мен—
It’s time to get these devils out the way, heavy metals on my sword
– Бул шайтандарды жолго чыгарууга убакыт келди, менин кылычымда оор металлдар
We settle hard disputes today, the ghetto Hollywood divorce
– Бүгүн биз катуу талаш-тартыштарды чечебиз, Гетто Голливуд ажырашуу
Say hello to your future fate, the culture bred with carnivores
– Келечектеги тагдырыңызга салам айтыңыз, эт жегичтер менен өстүрүлгөн маданият
You let ’em snack, they eat your face, the signatures is bein’ forged
– Жегиле, жегиле, жегиле, жегиле, жегиле, жегиле, жегиле, жегиле, жегиле.
They wonder why I’m not enthused to drop
– Эмне себептен мушташкым келбей жатат деп сурашат
The more visible you get, the more your spiritual is tried
– Канчалык көп көрүнсөңөр, рухийлигиңер ошончолук сыналат
It’s cynical to say I know these artists petrified
– Мен бул сүрөтчүлөрдүн таштай катып калганын билем
The end result, in jail by Jezebel or drugged up full of lies
– Акыры, Изабелдин түрмөдө отурганы же калп айтып, баңгизат колдонгону
Critical, I know my physical is tested all the time
– Билем, ар дайым ден соолугумду текшерип турам
I’m pitiful, sunken place soon as I’m questionin’ my pride
– Мен боорум ооруйт, боорум ооруйт, боорум ооруйт, боорум ооруйт, боорум ооруйт
I’m seein’ ghosts, blackin’ out, relapsin’ one thought at a time
– Мен арбактарды көрүп жатам, караңгылап жатам, бир учурда бир нерсени ойлонуп жатам
I spare no feelings that ain’t mine, I’m in my feelings when I slide, I mean
– Мен өзүм эмес, эч кандай сезимдерди аябайм, мен өзүмдүн сезимдеримдемин, мен өзүмдүн сезимдеримдемин, мен өзүмдүн сезимдеримдемин, мен өзүмдүн сезимдеримдемин
A nigga wonder what Lecrae would do
– Ниггалар Лекрей эмне кылат деп ойлошот
Terrace Martin said I’m mentally with layers, true
– Террас Мартин мен акыл-эсим менен катмарлармын, чын
I flood the market with my best regards, I paid your dues
– Мен базарды толтурам, мен сенин төлөмдөрүңдү төлөп бердим
And so it’s up, if you ain’t one of ours, it’s bad news
– Эгер сиз биздин эмес болсоңуз, анда бул жаман жаңылык
My nigga Jay Estrada said I gotta burn it down to build it up
– Менин ниггам жей эстрада мындай деди Мен аны куруу үчүн өрттөп салышым керек
That confirmation real as fuck, it ain’t too many real as us
– Бул ырастоо чындык, бул биздей реалдуу эмес
Lockin’ in to what I trust, lookin’ outside
– Мен ишенген нерсеге кулпулоо, сыртка кароо
The kids live tomorrow ’cause today, the party just died
– Балдар эртең жашашат ‘ анткени бүгүн партия жаңы эле каза болду


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: