Видео Клип
Окутуу
Uh, Josh (Yes?)
– Жош (Ооба?)
Knock, knock (Who’s there?)
– Как, Как (Ким бар?)
Rick Rubin (Rick Rubin who?)
– Рик Рубин (Рик Рубин ким?)
Rick Rubin’s piano (Ayy), alright (Yes)
– Рик рубиндин пианиносу (Ооба)
Enough fuckin’ around (Okay)
– Оооооооооооооооооооооооооо)))
Yeah
– Ооба
Yeah (Yeah, yeah), wake up (Wake up)
– Ооба (ооба, ооба), Ойгонгула (Ойгонгула)
Open up your eyes, I told you wake up (Wake up)
– Көзүңдү ач, мен сага Ойгонгула (Ойгонгула)дедим
All of y’all are still bitches, but
– Баарыңар дагы эле канчыксыңар, бирок
A smile just in place of your make up (Your make up)
– Сиздин макияжыңыздын ордуна жылмайыңыз (макияжыңыз)
The best is yet to come (Yeah)
– Эң жакшысы али алдыда (Ооба)
(What?) Yeah (What?)
– (Эмне?) Ооба (Эмне?)
E.T.’s not dead, he’s just a little bit faded
– Э. Т. өлгөн жок, ал бир аз өчүп калды
Please don’t give me any credit, that’s how people get jaded
– Сураныч, мага эч кандай насыя бербеңиз, адамдар ушинтип тажашат
Please don’t nod your head, and please don’t tell me I made it
– Сураныч, башыңызды ийкебеңиз, сураныч, мен аны жасадым деп айтпаңыз
‘Cause people start to get worse once they think they the greatest (The greatest; Be patient)
– Себеби адамдар өздөрүн эң улуу деп эсептегенден кийин начарлай башташат (эң улуу; чыдамдуу бол)
The best is yet to come (The best is yet to come), yeah (Yeah)
– Эң жакшысы али келе элек (эң жакшысы али келе элек), ооба (ооба)
I told her, “It get better soon”
– Мен ага: “жакында жакшы болуп кетем”, – дедим
I probably shoulda told her when she was in a better mood
– Мен ага жакшы маанайда болгондо айтышым керек болчу
She lookin’ at me like, “Anyone, except for you”
– Ал мени карап, “Сенден башка эч ким жок”
I had to go to California, she wished that I never moved
– Мен Калифорнияга барышым керек болчу, ал эч качан көчүп кетпешимди каалаган
Said, “Baby, the best is yet to come,” yeah (The best is yet to come)
– “Балам, эң жакшысы али келе элек,” – деди. ооба, эң жакшысы али келе элек)
I wonder if the blind mice even wanna see
– Сокур чычкандар да көргүсү келеби деп ойлойм
I wonder if a deaf father ever hear his daughter scream (Scream)
– Кызынын үнүн угуп атасыңбы? (видео)
Is there a heaven? Can you see the god in me? I don’t know, probably
– Асман барбы? Кудайды менден көрө аласыңбы? Билбейм, балким
But for now we’ll keep waitin’ (Waitin’)
– Бирок азырынча биз күтө беребиз ” (күтүү)
‘Cause the best is yet to come, yeah (The best is yet to come)
– Анткени эң жакшысы али алдыда,ооба (эң жакшысы али алдыда)
And, I wonder if the truth come with a song
– Мен чындык ыр менен Келеби деп ойлойм
And if it do, will we ever get to sing along?
– Эгер ошондой болсо, анда биз ырдап көрө алабызбы?
Spend her paycheck on that lingerie, she scared to put it on
– Айлык акысын ошол ич Кийимге коротуп, аны кийүүдөн корккон
She never let her boyfriend see her in a thong, but
– Ал жигитине аны эч качан көрүүгө уруксат берген эмес, бирок
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Эң жакшысы али алдыда (эң жакшысы али алдыда)
I shot myself on my birthday, fell into the ocean
– Туулган күнүмдө өзүмдү атып, океанга кулап түштүм
Listened to their voices, I was lost in the commotion
– Алардын үнүн угуп, мен Comm-чуудан адашып калдым
None of us are chosen, I forgive ’em for their ignorance, but
– Биз эч кимибизди тандабайбыз, мен аларды билимсиздиги үчүн кечирем, бирок
What’s a man gotta do for a little bliss? (Fuck the future)
– Эркек бир аз бакыт үчүн эмне кылышы керек? (Келечекке шашылгыла)
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Эң жакшысы али алдыда (эң жакшысы али алдыда)
What does death feel like?
– Өлүм кандай сезимде болот?
What does, what does death feel like? Oh, oh my God
– Өлүм кандай сезимде болот? Оо, Кудайым
What does death feel like?
– Өлүм кандай сезимде болот?
I wonder, what does death feel like? Oh my, my God
– Мен ойлойм, өлүм кандай сезимде болот? Оо, Кудайым
What does death feel like?
– Өлүм кандай сезимде болот?
What does, what does death feel like? (Oh) Yeah
– Өлүм кандай сезимде болот? (Ооба) Ооба
Why does death steal life?
– Эмне үчүн өлүм өмүрдү уурдайт?
Why does, why does death steal life? Oh, oh my God
– Эмне үчүн өлүм өмүрдү уурдайт? Оо, Кудайым
Why does death steal life?
– Эмне үчүн өлүм өмүрдү уурдайт?
Why does, why does death steal life? Oh my, my God
– Эмне үчүн өлүм өмүрдү уурдайт? Оо, Кудайым
Why does death steal light?
– Эмне үчүн өлүм жарыкты уурдайт?
Why does, why does death steal light? Oh my God
– Эмне үчүн өлүм жарыкты уурдайт? Оо, Кудайым
Oh my God, oh my God, oh my God
– Оо, Кудайым, Оо, Кудайым
Oh my God, oh my God, oh, oh, my, my
– Оо, Кудай, Оо, Кудай, Оо, менин, менин
Oh my God, oh my God, oh my God
– Оо, Кудайым, Оо, Кудайым
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
– Ооба, ооба, ооба, ооба
Oh my God, oh my God, oh my God
– Оо, Кудайым, Оо, Кудайым
My, my, my, my, my
– Менин, менин, менин, менин, менин