Видео Клип
Окутуу
Vamos, listo
– Кел, бүттү
Salud, muchacho, por esa mujer
– Сенин ден соолугуң, балам, ошол аял үчүн
Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– Мен сени көкүрөгүм сынган деп ойлогондон тажадым
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– Күн бар, бирок сен кеткенден бери суук
Me paso tomando, mirando tus fotos
– Мен өтүп баратам, сенин сүрөттөрүңдү карайм.
Queriendo borrarlas, pero no me da
– Мен аларды өчүргүм келет, бирок бул мага жол бербейт
Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– Мен гуардаодон кетпесем кечирим сурайм
Los besos que no te di te los hubiera robao
– Мен сага бербеген өбүшүүлөрдү мен сенден уурдамакмын.
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– Сени сагынуу көзүмдү кызартып жиберет
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– Бойдок болуу сүйүүдө бойдок болуу менен бирдей эмес. Же болбосо
Dije que te olvidé
– Мен сени унутуп калдым дедим
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Бирок мен сени унуткан жокмун (мен сени унуткан жокмун)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ах, ах, мен дагы сенден ашып түштүм дедим
Y no te había superao (no te había superao)
– А мен сенден ашкан жокмун (Мен сенден ашкан жокмун)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Мас, мен сени унутуп калдым дедим
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Бирок мен сени унуткан жокмун (мен сени унуткан жокмун)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Аттиң, аттиң, аттиң, мен дагы сенден ашып түштүм дедим
Y no te había superao (no te había superao)
– А мен сенден ашкан жокмун (Мен сенден ашкан жокмун).
Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Жана Дискотекага киргенде, мен аны карап, карап, карап турдум
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Анан мен жалгыз бийледим, жалгыз бийледим.
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Мен аны урдум, урдум, урдум.
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ошентип саат өтүп кетти, бир-эки саат
Dime, sin pena, solo dime
– Айтчы мага, эч өкүнбөйм, жөн эле айтчы
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– Мен унутпасам, каалаганыңды сура
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– ичкенде сизди сөз менен өлчөө мүмкүн эмес
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– Бүгүн мас болуп калсам кечирим сурайм
Dije que te olvidé
– Мен сени унутуп калдым дедим
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Бирок мен сени унуткан жокмун (мен сени унуткан жокмун)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ах, ах, мен дагы сенден ашып түштүм дедим
Y no te había superao (no te había superao)
– А мен сенден ашкан жокмун (Мен сенден ашкан жокмун)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Мас, мен сени унутуп калдым дедим
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Бирок мен сени унуткан жокмун (мен сени унуткан жокмун)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ах, ах, мен дагы сенден ашып түштүм дедим
Y no te había superao (no te había superao)
– А мен сенден ашкан жокмун (Мен сенден ашкан жокмун).
Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Дискотекага киргенде мен аны карадым, карадым, карадым
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Анан мен жалгыз бийледим, жалгыз бийледим.
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Мен аны урдум, урдум, урдум.
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ошентип саат өтүп кетти, бир-эки саат
La miré, la miré, la miré
– Мен аны карадым, карадым, карадым.
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Анан мен жалгыз бийледим, жалгыз бийледим.
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Мен аны урдум, урдум, урдум.
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Ошентип саат өтүп кетти, бир-эки саат
Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– Опа, мен сени Кантип унутам?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– Бүгүн кечинде мени мас болуп, сени менен алып кетишет
Sí, señor
– Ооба, мырза
Por ti, mujer
– Сен үчүн, аял
¡Salud!
– Ден соолугуңуз үчүн!