Видео Клип
Окутуу
As you promised me that I was more than all the miles combined
– Сиз айткандай мен бардык чакырымдарды бириктирип турдум
You must have had yourself a change of heart like
– Өзүңдү өзүң өзгөрткөндөй сезсең керек
Halfway through the drive
– Жолдун ортосунда
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
– Анткени сенин үнүң менин чыгуу белгисимди басып өткөндө эле өчүп калган
Kept on drivin’ straight and left our future to the right
– Түз айдап жүрүп, келечегибизди оңго таштадык
Now I am stuck between my anger and the blame that I can’t face
– Азыр мен өзүмдүн ачуум менен күнөөмдүн ортосунда калып жатам
And memories are somethin’ even smoking weed does not replace
– Жана эскерүүлөр бир нерсе ‘ ал тургай тамеки чегүүчү отоо чөп алмаштырбайт
And I am terrified of weather ’cause I see you when it rains
– Мен сени жамгыр жааганда көрөм, анткени мен аба ырайынан корком
Doc told me to travel, but there’s COVID on the planes
– Док мага саякаттоону айтты, бирок учактарда КОВИД бар
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Мен Вермонтту жакшы көрөм, бирок бул таяктардын сезону
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Апамды көрдүм, ал менин бар экенимди унутуп койду
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Бул менин жарым күнөөм, бирок мен жабырлануучуну ойногонду жакшы көрөм
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Мен досторум Рождествого келгенге чейин спирт ичимдиктерин ичем
And I’ll dream each night of some version of you
– Ар бир кечте сиздерди арман кылам
That I might not have, but I did not lose
– Менде жок болушу мүмкүн, бирок мен жоготкон жокмун
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Эми сиздин дөңгөлөктөрүңүздүн изи жана бир жуп бут кийим
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Мен экиге бөлүнөм, бирок бул керек
So I thought that if I piled something good on all my bad
– Ошентип мен жакшы нерсени үйүп койсом жаман нерсени үйүп койсом деп ойлодум
That I could cancel out the darkness I inherited from dad
– Мен атамдан калган караңгылыкты жокко чыгара алам
No, I am no longer funny ’cause I miss the way you laugh
– Жок, мен мындан ары күлкүлүү эмесмин, анткени мен сенин күлкүңдү сагынам
You once called me forever now you still can’t call me back
– Бир жолу мени түбөлүккө чакырдың эми мени кайра чакыра албайсың
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Мен Вермонтту жакшы көрөм, бирок бул таяктардын сезону
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Апамды көрдүм, ал менин бар экенимди унутуп койду
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Бул менин жарым күнөөм, бирок мен жабырлануучуну ойногонду жакшы көрөм
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Мен досторум Рождествого келгенге чейин спирт ичимдиктерин ичем
And I’ll dream each night of some version of you
– Ар бир кечте сиздерди арман кылам
That I might not have, but I did not lose
– Менде жок болушу мүмкүн, бирок мен жоготкон жокмун
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Эми сиздин дөңгөлөктөрүңүздүн изи жана бир жуп бут кийим
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Мен экиге бөлүнөм, бирок бул керек
Oh, that’ll have to do
– О, бул керек
My other half was you
– Менин экинчи жарымым сен болдуң
I hope this pain’s just passin’ through
– Мен бул оору жөн гана өтүп жатат деп үмүттөнөм
But I doubt it
– Бирок мен буга шектенем
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Мен Вермонтту жакшы көрөм, бирок бул таяктардын сезону
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Апамды көрдүм, ал менин бар экенимди унутуп койду
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Бул менин жарым күнөөм, бирок мен жабырлануучуну ойногонду жакшы көрөм
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Мен досторум Рождествого келгенге чейин спирт ичимдиктерин ичем
And I’ll dream each night of some version of you
– Ар бир кечте сиздерди арман кылам
That I might not have, but I did not lose
– Менде жок болушу мүмкүн, бирок мен жоготкон жокмун
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Эми сиздин дөңгөлөктөрүңүздүн изи жана бир жуп бут кийим
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Мен экиге бөлүнөм, бирок бул керек
Have to do
– Жасаш керек